А ближе к вечеру, когда я в поиске информации перерывала книги, хранящиеся в особняке, меня навестил Владыка. Все действо происходило как раз в том зале с мраморным камином, где был королевский "допрос".
Двери распахнулись, впуская Вирдириона, и сразу же закрылись, так что я успела рассмотреть лишь Зоррвиэля и вездесущую домоправительницу.
— Могу я узнать, откуда такой бурный интерес к книгам? — спросил он, садясь в кресло боком ко мне. Можно было бы и обидеться на такое невнимание, если бы не крайне напряженная поза визитера. Похоже, он что-то задумал…
— Играть на лютне ты мне не разрешил, надо же хоть как-то себя развлекать, — ответила я, листая очередную книгу и украдкой изучая выражение лица непрошеного собеседника.
— И что интересного вычитала?
— Что меня преследует сказка.
— Это, в каком смысле? — В дверь постучали:- Войдите, — отозвался Владыка.
— В том, что инкубов якобы не существует.
Вошел слуга с вином и фруктами. Я с удивлением проследила за ним, и когда вышел, поинтересовалась у Вирдириона:
— Откуда такая роскошь?
— От короля Шеолмина, — невозмутимо ответил тот, наливая вино в два бокала. — Присоединяйся…
— Вино?!… В такую жару?!… Нет уж, увольте!
— Это особое "Слеза сирены", с мятой… Очень освежает.
— Благодарю, попозже, — ответила я, вчитываясь в строки, которые уже давно меня занимали. — Вирдирион, тебе о чем-нибудь говорит название Сиан'каэ?
— Нет.
Я подняла голову:
— Уверен?
— Абсолютно.
— Сиа'каэ — запретный город, очень напоминает Сиан'омери — запретную долину.
— Ты начиталась о нас сказок, — его лицо так и осталось без выражения, но пальцы крепче сжали бокал.
Я подошла и, подобрав платье, села на подлокотник его кресла. Он скосился на меня и нахмурился, полагаю из-за моего наряда.
Не удивляйтесь, просто узнав, что мне прислали платья госпожа Хитоми забрала свой синий костюмчик со словами: "Хватит позориться, носи красивые вещи!".
Добрая женщина!… Вы когда-нибудь пробовали носить платья из шелка со шлейфом в жару. Уверяю вас, непередаваемые ощущения!… Я облегчила наряды, как смогла: убрала все вышивки, кружева и украшения, обрезала шлейф. Потом служанка подшила мне подол под пристальным взглядом Марииссы, которая бурчала себе под нос что-то вроде: "Люди никогда не ценили красоту и внимание". Сейчас на мне было одно из тех платьев белого цвета с красной тесьмой. Раньше на груди и рукавах было розовое кружево, но оно было подвергнуто полному уничтожению.
После примерки «нового» платья домоправительница заявила, что эльфийки никогда не позволяют себе носить платья с такими развратными декольте.
— Это потому, что у них нет сисек, — парировала я, оставаясь довольной изменениями в покрое.
Думаю, у Владыки в голове сейчас бродят такие же мысли, но потакать его вкусам я не собиралась.
— Взгляните вот сюда, — я с милой улыбкой протянула ему раскрытую книгу. — Здесь описаны руины, найденные на острове Хель, что в Ядовитом океане, а так же часть перевода рукописи найденной там же. Вот здесь: "…И был заключен Договор… И все мы взяв лишь семьи свои пошли во тьму… И смотрели мы как огонь пожирал творенья наших отцов и дедов… Мы канем в пустоту… Мы исчезнем из этого мира, во имя его будущего. Мы принесли на алтарь Равновесия наши жизни и жизни наших детей и детей их детей. Но Матерь Небес не оставила сыновей и дочерей своих, Мудрейшая Та'алисса даровала нам надежду… Она дала нам Его… Ее печать на Его теле… Он соединяет нас с ее царством, и Его сыновья будут светочем для наших детей… Он — Dalf Illas…"
— Правда интересно? — с преувеличенным вдохновением спросила я.
— Очень… — отозвался alfi, залпом допивая бокал.
— Dalf Illas — пьющий чары… Какое оригинальное имя! — я наблюдала за его лицом стараясь уловит малейшее изменение, которое подтвердило бы мою догадку, но у него и мускул не дрогнул. Попробую сыграть на его самообладании. — Dalf Illas… Dalf Illas!… Dalf Illas?…
Я специально произносила это словосочетание на разные интонации, пытаясь вызвать у него хоть какие-то эмоции. Ну понятно же, понятно, что он знает о чем речь, и знает, что и я об это знаю… Так чего молчать?!…
— Что-то знакомое в этом, правда? — поднажала я.
— Только для тебя, — качнул тот головой.
— Dalf Illas…
— Я уже понял! Ты не могла бы перестать? — попросил он с зубовным скрежетом.
Есть! Занервничал!… Нужно продолжать:
— Dalf Illas… Da…Il…- я заикнулась и сама себе не поверила, открыла книгу перечитала вновь абзац и замерла, уставившись на Владыку.
— Что с тобой? Подавилась? — сиреневые глаза смотрели очень недружелюбно.
— Dalf Illas… Ди!!!… Ди'Айсмэсиас… Это же твое…!
Владыка вырвал книгу у меня из рук и резко встал с кресла. Я не удержалась и свалилась вниз на сиденье.
— Ведь просили же… просили: уничтожьте все такие книги!…- со злостью сказал эльф, швыряя упомянутую книгу в камин. Жест, конечно, странный, если вспомнить, что камин не растоплен.
Я настолько была ошеломлена своим открытием, что осталась сидеть в кресле боком.
— Ну и чего ты пыталась узнать? — спросил он, нависая надо мною.
— Что нужно демонам от твоего народа, — честно ответила я.
— А вот это тебя не касается! Все что связано с моим народом только моя забота… Ясно?!… - приступ прошел и теперь это был почти прежний Вирдирион, с каменным лицом, но с бешеными глазами.
— Ясно, — покладисто кивнула я. — А ты не мог бы это все объяснить тем уродам, которые уже несколько дней гоняют меня по Бэл'Лиону.
— Никто тебя больше не тронет… По крайней мере из ордена, — он отошел от меня и сел напротив.
— Извини, но мне в это с трудом верится.
Я ожидала очередного уверения, что все теперь будет хорошо, так что сиди, голубушка и не прыгай… А он в упор посмотрел на меня и отчетливо произнес:
— Оставь наши тайны при нас.
И чего засуетился, можно подумать, что застал меня у государственных бумаг. Подумаешь, узнала, что старшие раньше жили на острове Хель и что его предки правили alfi еще две с лишним тысячи лет назад. Ничего себе династия продержалась!
— Не нервничай ты так, — сказала я, поднимаясь с кресла, — ничего такого я не узнала, так что…
— …Все еще впереди. Это ты хотела сказать? Ты думаешь, что я переживаю о том, что ты узнала, откуда пошел мой род?… Не-э-эт, я переживаю, как бы ты дальше не стала копать. И что тогда?…
— Что? — заинтересовалась я. — Думаешь, докопаюсь?
— Ты?!… Да-а-а, ты на это способна!…
— Это комплимент?!…- восхитилась я.
— Предупреждение, — серьезно ответил он. — Я — пьющий чары, а твое имя Иллиасса…
— Нет-нет-нет… — погрозила я ему пальцем, — не надо эльфировать мое имя, я — Иллия.
— Я и говорю Иллиасса — чародейка. Не заставляй меня… пить тебя.
— Убить… — поправила я, перестав улыбаться. — А ты это сможешь?… Убить того, кто спас тебе жизнь.
— Я буду блюсти интересы моего народа, — упрямо повторил тот, но глаза отвел.
— Ты не ответил на мой вопрос. Сможешь?
Вирдирион открыл, было, рот, но в дверь вновь застучали и, не дождавшись приглашения, распахнули. В проходе стоял Эрвиан.
— Владыка, мне срочно нужно обсудить с вами одно дело, — сказал он взволнованным тоном и, видя, что собеседник пытается возразить, добавил:- Это действительно очень важно.
— Иллия, ты не против, если мы закончим разговор попозже?
— Нет, конечно. Увидимся… Вирд, — и с удовольствием понаблюдав, как вытянулись физиономии у Эрвиана и стоявшим за ним Зоррвиэля, вышла из зала.
Разговор можно было и не продолжать, если сразу не ответил «да», значит, всегда возможны варианты. Вот только не понимаю, почему меня это так обрадовало?…
Оставим смятение чувств на потом, а пока есть время сделать выводы. Если они думали, что я прекращу свои изыскания, то жестоко ошиблись. Мне не нужны ни их тайны, ни их богатства… Я хочу знать в лицо своих врагов, хочу знать их цели и мотивы, а, следовательно, и возможности. Знать, чтобы остановить, обезвредить… убить, если придется. И не жить, постоянно ожидая удара из субпространства. Но времени у меня остается все меньше, нужно спешить. Если бы еще не было так жарко днем и так душно по ночам можно было бы плодотворней работать.