Изменить стиль страницы

«Сегодня утром блокпосты и эскорты для обеспечения безопасности начнутся на Ай-75 к северу от Цинциннати на шоссе 63, съезд Гамильтон-Лебанон; на Ай-74 в направлении на запад на съезде номер 1 на Нью-Хейвен Роуд; на съезде 16 с Ай-275 в Индиане на Беллевью Авеню; блокпост на Норд-Бенд Роуд, съезд 237, закрыт для любого транспорта, кроме наделённого чрезвычайными полномочиями, однако блокпост на Ай-275 всё ещё открыт; если съезжаете с Ай-75 на юг, делайте это на съезде 184-Б в Кентукки на Коммонвелф Авеню, там вы сможете получить назначения по эскорту и разрешение на проезд блокпоста; на развилке Ай-471 и Ай-275 в южном направлении на выезде ЮЭс 27; и, наконец, на съезде 59Б на Милфорд Парквей на трассу 50 в восточном направлении. Почти все съезды на Ай-75, Ай-71, Ай-74, Ай-275 и Ай-471 закрыты на следующие 48 часов, если, конечно, у вас нет Синего пропуска. Прошу прощения, что больше ничего не могу сделать, но милый сержант говорит тут мне, что про Индианополис и Колумб Огайо мы расскажем во время следующего перерыва. Чтобы послушать информацию о том, что творится в вашем районе, настройтесь на 1610 АМ или же 8 канал на своём любительском радио. Так вы сможете узнать про изменения маршрутов, места в которых проезд запрещён и другую информацию. С вами Стив Соммерс, а теперь — музыка».

25 февраля 2010 06:58, восточное время

«Сынок, просыпайся!» — сказал мистер Льюис. В это время я крепко спал в соседнем кресле, потеряв счёт времени, пока он крутил ручки своей аппаратуры в поисках новостей. За последние двадцать четыре часа я спал всего два, поэтому от его слов я вздрогнул. Источники информации, к которым был доступ у старика, держали меня в тонусе до тех пор, пока я не начал засыпать. Ну а теперь я поднялся, потянулся, хлебнул остывшего кофе и, протирая глаза и качая головой, обратил внимание на часы. «Минута до полудня! Мне нужно домой!» — крикнул я. «Успокойся, сынок, это время по Гринвичу, а не местное. Домой тебя нельзя ещё целый час. Кроме того, разве ты не хочешь узнать, какие новости пропустил за последние два часа?» — спросил мистер Льюис, чуть не смеясь над моим минутным порывом паники.

Он начал свой рассказ: «Не волнуйся, можешь у меня посидеть ещё часик, и когда комендантский час закончится, ты своей жене такие истории рассказать сможешь! Из Азии приходят новости о том, что все грузовые корабли, следующие в США под флагами Тайваня, Японии или Китая, должны перед тем, как продолжить путь, зайти в любой неамериканский порт. Что ещё хуже, правительство Сингапура заморозило все наши активы в своих банках и приказало сдать все доллары в банки до полудня завтрашнего дня. Я думаю, они хотят их все собрать, чтобы послать нас раз и навсегда», — обычно мистер Льюис не отличался такой прямотой, однако сегодня она меня немного удивила. «Мы что, воюем что ли?» — спросил я. Мистер Льюис посмеялся и, глотнув кофе, ответил: «Эээ, нет. Если только не считать „Голдман Сакс“ первой дивизией морской пехоты, а президента Обаму — генералом на экономической войне. Нас закрывают по всему миру, а страны-держатели наших долговых расписок требуют немедленного и полного погашения обязательств. Я думаю, это значит, что мы вот-вот увидим, что происходит, когда в тот самый вентилятор попадает большой стокилограммовый мешок органического удобрения. Эти придурки думают, что могут запугать мир, а остальной мир смеётся над нами в своих радиопередачах. А теперь тихо, давай-ка послушаем девятичасовые вечерние новости из Токио».

«В эфире радио Япония, а теперь, новости. Правительство США отказалось выдавать иностранным правительствам золотой запас из хранилищ резервного банка в Нью-Йорке. В результате этого все американские активы на территории, подконтрольной правительству Японии, заморожены. Все грузовые корабли получили приказ вернуться в порт. Вся операционная деятельность с США официально заморожена до тех пор, пока казначейство США не решит проинформировать нас о дате полного погашения обязательств золотом, товарами или в валюте, не деноминированной в доллары, которая устроит правительство Японии.

И к другим новостям. Правительство Мексики арестовано новой военной хунтой, которая объявила военное положение и заморозила все активы США во всех финансовых учреждениях. Вооружённые силы Мексики заняли позиции на границе с США, чтобы предотвратить возвращение в страну эмигрантов и переход границы гражданами США. ЮАР временно приняла золотой стандарт для оценки ранда, закрепив стоимость унции золота в размере ста рандов. Тем самым, она стала первой страной в мире, отказавшейся от свободно плавающего курса национальной валюты. В Израиле государство приняло евро и юань в качестве единственной валюты (кроме шекеля), которую разрешено использовать в торговых отношениях за пределами страны. И наконец, правительство Индии разорвало все контрактные отношения с корпорациями США и их правительством до тех пор, пока оно не сможет гарантировать платежи в жизнеспособной валюте как альтернативе доллара».

Я взглянул на мистера Льюиса и сказал: «Хмм, мне надо домой. Ситуация стремительно выходит из-под контроля. Не стоило мне оставлять жену одну». Мистер Льюис кивнул, но схватил меня за руку и сказал: «Давай попробуем вызвать кого-нибудь из этого района по двум метрам. Может быть, они смогут сказать, что тут происходит. Мы действуем вслепую, и тебе ни к чему вести себя как герою и идти на улицу, чтобы оставить жену вдовой». Он дал мне старую любительскую рацию и сказал, как её использовать. Кроме того, он сообщил, что если ему потребуется моя помощь, надо послать вызов по 39-ому каналу, поскольку один из его приёмников всегда на него настроен. Я вздохнул и поблагодарил его, поскольку сейчас у меня не было никаких средств связи — все телефонные линии были отключены. После этого мы вернулись к прочёсыванию частот в поисках сведений о том, что происходит с нашей нацией. Несмотря на то, что он попробовал послать вызов своим местным друзьям, ответа ни на одной из привычных частот не было, что, похоже, очень сильно волновало старика.

Когда его часы наконец-то показали восемь утра по местному времени, я вышел из его дома под лучи солнца, ожидая, что вокруг будут гонять психи на джипах, совсем как в фильме «Безумный Макс». Однако вместо этого в юго-западной Флориде всё было спокойно. Что и беспокоило. Я пошёл по улице и увидел, как один из соседей косил газон, как будто ничего не произошло. Ещё у одного дома люди красили фасад, будто бы ничего не происходило, а у дома, следующего за этим, собирала граблями листву и стригла кусты пожилая пара. «Я что, последние три дня был пьян?» — подумалось мне, но я не остановился, продолжая идти к тупику, в котором жил, всё ещё находясь под впечатлением от увиденного и от новостей, которые я слышал. Знак с названием улицы был всё ещё на месте, но когда я повернул за угол, я слегка испугался от того, что увидел состояние, в котором пребывал мой дом. «Джеймс!! Что случилось с моим домом??!!» — на бегу закричал я в направлении соседского коттеджа. К этому моменту я утратил способность к рациональному мышлению после того, что только что увидел.

25 февраля 2010 07:00, центральное время, Фергюс Фоллс, Миннесота

«Салли, позвони 911 и узнай, правда ли то, что ей сообщили», — сказал Майк. «Я не верю в эту историю. С ней бы связались военные, а не кто-то неизвестный по телефону. Если её мужа подстрелили, к ней бы приехали, чтобы забрать или хотя бы оповестить, вне зависимости от того, как плохо обстоят дела. Я думаю, они просто хотели выманить её из дома». Салли, похоже, была ошеломлена. Она поняла, что её муж, которого только что обманула горстка воров, возможно, прав. Он всегда относился ко всему с подозрением, так что эта история попала по адресу.

Салли набрала 911 и, к её удивлению, оператор поднял трубку. Тогда она приступила к долгому рассказу о событиях прошлой ночи. Оператор вежливо её выслушал и сказал: «Мэм, блокпост начал действовать этим утром. Тот, кто позвонил вашему другу — мошенник. Мы пошлём полицейского к дому заместителя шерифа Монктона, чтобы проверить, как обстоят дела». Майк был прав, и у Салли будто гора с плеч свалилась. Однако длилось это не долго — в дверь громко постучали. Майк взял с дивана дробовик и подошёл к двери, заглядывая в глазок. За дверью стояли два человека в военной форме. Майк медленно открыл дверь, пряча за ней дробовик. «Майк Элмендорф? Меня зовут сержант Блейн из национальной гвардии Миннесоты. Мы здесь для того, чтобы зарегистрировать и провести инвентаризацию всего огнестрельного оружия вашего дома. Сэр, разрешите войти». Профессиональная военная выдержка не удивила Майка, однако слова служаки заставили его слегка резко ответить: «За каким чёртом вам эта информация и почему я должен у вас что-то регистрировать? Перед тем, как я открою эту дверь, я должен узнать ответ на мой вопрос. Когда это в нашей стране подохла Конституция?»