Цирк повелителя зверей
Похожие книги по мнению пользователей:
Добавить похожую книгу:

Цирк повелителя зверей

Страниц: 65
Символов: 430282
В избранное добавлена 3 раза
Прочитали: 4
Хочет прочитать: 1
ID: 18808
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Книга закончена
Год написания книги: 2004
Год печати: 2005
Издательство: Эксмо, Домино
Создана 7 декабря 2010 05:32
Опубликована
Нет доступа к чтению
Нет доступа к скачиванию

Оценка

9.50 / 10

4 1 0
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Внешняя сторона деятельности бродячего цирка Дредана ничем не отличается от зрелищных предприятий такого рода: перебираясь от планеты к планете, цирк даёт представления труппы экзотических инопланетных животных, получая за это деньги. Но цирковая деятельность лишь прикрытие. За спиной Дредана, хозяина цирка, стоит всесильная Воровская гильдия, и настоящая цель гастролей — похищение на других планетах животных, чтобы использовать их телепатические способности в своих преступных афёрах. И вот, выполняя очередное задание Гильдии, Дредан попадает на планету Арзор, где поселились Хостин Шторм и Тани со своей командой зверей. Всё готово для похищения, все благоприятствует похитителю…

Niema
29 июля 2014 23:40
После переводчика Арсеньева Хромову читать не могу! Имена собственные явно были переведены по принципу транслитерации. Для чего Hosteen Storm перевели дословно? Почему было не оставить как у Арсеньева? Существуют же правила перевода, по которым имена собственные, как и нарицательные, дословно не переводятся (за редким исключением). С другими именами собственными та же петрушка. По-волшебству вместо фравнов появились якобыки. Антураж уже не тот. Если первые две книги читались очень легко, то последующие, в переводе Хромовой Анны С. читаю как те мыши, что плакали, кололись, но продолжали грызть кактус.