Изменить стиль страницы

— Хорошо, Конни, я хочу лечь в постель. Может быть, ты мне поможешь?

— Конечно.

— Чарли, пожалуйста, — попросила его молодая жена, — не надо из одной кровати прямиком отправляться в другую. Нужно разрабатывать колено. Ты же знаешь.

— Я и еще кое-что знаю. Я устал, — вышло тягучее «уста-аал».

— Боюсь, Конни, муж решил показать характер. Успехов вам. — Она попыталась обратить всё в шутку, но это никак не удавалось.

— Кто здесь перенес операцию, хотел бы я знать? — Чарли Крокер тоже пытался изобразить шутливый тон, но его раздражение было очевидно.

Серена Крокер вышла, и они остались вдвоем.

— Помоги мне встать с кресла, сынок, — сказал старик Конраду. — Колено болит, как черт знает что.

— Которое колено?

— Правое.

— Хорошо, — ответил Конрад, вставая слева от кресла, — сейчас я положу руку вот так, а вы держитесь вот здесь, и на счет три встаем.

Старик взялся за плечо Конрада.

— Раз, два… три.

Старик поднялся, морщась от боли в негнущемся колене. Конрад поддерживал его, пока тот не обрел равновесие.

Теперь обхватите меня за шею. Так вес будет меньше давить на правую ногу. Вот так, идем к кровати.

Кровать была в трех шагах. Тяжело опираясь на Конрада и хромая, старик заметил:

— Я и не думал, что ты выдержишь.

— Что выдержу, сэр?

— Меня. Что ты меня поднимешь. Во мне двести тридцать пять фунтов. Сила в руках большая должна быть.

— Я же вам только наполовину помог, мистер Крокер. Остальное вы сами, не забывайте.

Пыхтя и постанывая, мистер Крокер с помощью Конрада забрался наконец в кровать. Тяжело вздохнул и откинулся на подушки, уставив вверх подбородок.

— Сэр, — сказал Конрад, — принести вам газету или еще что-нибудь?

Протяжное:

— Не-е-е-е-ет…

Старик закрыл глаза. Конрад и не догадывался, как мало человека в депрессии интересуют газеты.

— Хорошо. Если вам что-нибудь понадобится, я здесь.

Молчание.

Конрад сел на стул у двери, куда падал свет из холла, и открыл «Стоиков».

«Эпиктет спросил:

„Так бренное тело вы имеете свободным или рабским?“

„Не знаем“, — сказал один из учеников.

„Разве вы не знаете, что оно — раб лихорадки, подагры, офтальмии, дизентерии, тирана, огня, железа, всего того, что сильнее его?“

„Да, это так“.

„Так как же может быть свободным что-либо, принадлежащее телу? А как может быть великим или замечательным мертвое по природе, земля, брение? Что же, значит, ничего вы не имеете свободным?“

„Наверно, ничего“.

„Да кто может принудить вас согласиться с тем, что представляется ложным?“

„Никто“.

„А кто может принудить не согласиться с тем, что представляется истинным?“

„Никто“.

„Так, значит, вы видите, что есть в вас что-то свободное по природе и неподвластное помехам. Несчастные, вот над этим тщательно и работайте, вот об этом и заботьтесь, здесь и ищите благо“».

Конрад бросил взгляд на пожилого мистера Крокера. Вот бы прочесть ему эти строки! Тело! Раб всего на свете, включая хирургов с их скальпелями! Как может мертвое по природе — земля, брение — быть великим и замечательным? Однако Конрад удержался. Что мудрость Эпиктета может значить для старого упрямого бизнесмена, всю жизнь проработавшего с недвижимостью?

Чарли приоткрыл глаза ровно настолько, чтобы определить, кто сейчас есть в библиотеке. Серены не было. Хорошо. Нина и Жермен не было. Тоже хорошо. Только парень из службы помощи на дому по-прежнему здесь. Прекрасно. Парень его не знает и не будет упрекать в том, что он «не похож на себя». Сейчас помощник сидел у двери, в потоке льющегося из холла света, и читал книгу.

Какие у этого мальчика руки! Мощнейшие — и руки, и ладони. Поднял меня с кресла одним махом… До чего замечательный возраст — лет двадцать, двадцать один? — можно накачать бычьи мускулы… как у джерсийского быка… Но мальчик не похож на культуриста. Сдается мне, эти мускулы накачаны тяжелой работой… Что это у него на пальце, где обычно носят обручальное кольцо? Вроде вмятинка? Что-то впивается в палец. Кольцо? Обручальное? Да мне-то какая разница? Никакой. Он же не задает мне лишних вопросов.

Несмотря на подавленное состояние, Крокера разобрало любопытство. Что заставило парня взяться за такую работу? Чарли медленно повернул голову, открыл глаза и спросил:

— Э-э-э… что ты читаешь?

— Сэр? — Парень вздрогнул и закрыл книгу.

— Что ты… читаешь? — Какой усталый голос.

— Эта книга называется «Стоики», мистер Крокер.

— Понятно… и о чем она?

— Здесь всё, что написали философы-стоики, и то, что записали за ними их ученики.

— Хм-м-м-м. Интересно?

— Мне — да, мистер Крокер.

— И что там интересного?

— Дело в том, что большинство философов, то есть, насколько я знаю, мистер Крокер, а знаю я не так уж много… вы действительно хотите об этом поговорить?

— Да-а-а. Расскажи, что там интересного. — Чарли удалось немного привстать и упереться затылком в спинку кровати, чтобы не разговаривать совсем уж из подушек.

— Большинство философов исходят из того, что человек свободен, что перед ним множество возможностей и он может строить свою жизнь, как хочет.

Парень явно стеснялся, и Чарли его подбодрил:

— Угу, и что дальше?

— Стоики считают совсем наоборот. Они говорят, что на самом деле выбор у человека небольшой. Что чаще всего он оказывается заперт в некой трудной ситуации, какой угодно — ты можешь зависеть от кого-то, быть чьим-то рабом, можешь заболеть или даже попасть в тюрьму. Они считают, что, по всей вероятности, человек не свободен.

— Кто эти стоики? — спросил Чарли. — Греки?

— Римляне. Хотя один из них, Эпиктет, был грек, который жил в Риме.

— И когда они жили?

— Во времена императора Нерона. Первый век нашей эры.

У Чарли в голове застряло «заперт в некой трудной ситуации».

— Значит, ты хочешь быть стоиком?

— Я только читаю об этом, — сказал парень. — Хорошо бы сейчас, в наши дни, был какой-нибудь человек, к которому можно прийти и учиться, как ученики приходили к Эпиктету. Знаете, сейчас все думают, что стоики — это люди, которые могут сжать зубы и перетерпеть боль и страдание. На самом деле это совсем не то. На самом деле они спокойно и уверенно встречают всё, что им швыряют в лицо люди или обстоятельства. Если вы скажете стоику: «Ну-ка, делай что я тебе говорю, или тебе не жить», он ответит, глядя вам прямо в глаза: «Исполняй свое дело, я же исполню свое. Разве я утверждал когда-нибудь, что бессмертен?»

— И ты хочешь быть таким? — поинтересовался Чарли.

— Я — да.

Кажется, парень считал, что и так наговорил слишком много.

— Хорошо, — заметил Чарли, — предположим, человек оказался перед дилеммой. Если он выберет одно, то приобретет нечто ценное, но и потеряет при этом что-то, может быть, даже более ценное. И наоборот. Если он выберет другой вариант, возникает та же проблема. Приобретет одну ценную вещь и потеряет другую, тоже, может быть, не менее ценную. Что твои стоики говорят по этому поводу?

— Такому человеку стоики… Вы уверены, что вам это интересно? Если честно, я кое-что знаю о стоицизме. Как раз читаю об этом. Я не слишком углубляюсь?

— Нет-нет-нет, — сказал Чарли, — продолжай. Можешь мне поверить, черт возьми, твои стоики гораздо интереснее лекций о замене коленного сустава, о том, что должен делать хороший пациент с утра до вечера и как важно не прерывать упражнения. Вот где без конца советуют сжать зубы и перетерпеть! Легко им советовать! Так что там стоики говорят о дилеммах?

На лице парня отразилось смущение. Он колебался — говорить или нет?

— У стоиков нет никаких дилемм. Дилемм для них просто не существует.

— Как это — не существует?

— Я попробую привести пример, мистер Крокер. Вы действительно хотите все это слушать?

— Да, говори. Мне интересно.

— Был один знаменитый стоик по имени Агриппин, если я правильно выговариваю его имя. Ни разу не слышал, как оно произносится. Так вот, однажды — это случилось в Риме, когда императором был Нерон, где-то в шестидесятом году нашей эры… Нерон любил унижать знатных римлян — приказывал им наряжаться в костюмы и изображать шутов и дураков в пьесах, которые сам сочинял… И однажды известный римский историк Флор пришел к Агриппину, дрожа и потея от страха, и сказал: «Случилось ужасное. Мне велели выступать в зрелищах Нерона. Если я послушаюсь, это будет огромным унижением перед всеми, кого я уважаю. Если не послушаюсь, меня казнят». Агриппин ответил: «Мне прислали такой же приказ». — «О боги, — воскликнул историк, — и тебе тоже! Что же нам делать?» — «Иди и играй», — сказал Агриппин. «А ты?» — «А я не буду». — «Почему же я пойду играть, а ты нет?» — спросил Флор. «Потому что я об этом и не думаю».