Стефан скосил глаза на Лили, уже привычно стоящего у стены вместе с Кешей. И все-таки Елена ему проигрывала. Да, в красоте, по мнению Робертфора, проигрывала. И дело было вовсе не в молодости и зрелости, последняя вряд ли в таком противостоянии смогла бы победить. А в том, что Лили был живым, настоящим, искренним. И не смотря на всю свою взращиваемую с детства аристократичность умел улыбаться. Пусть не так, как те же портовые мальчишки, а еще совсем неуверенно и неумело, но все же. Стефану даже неожиданно для него самого показалось, что спроси его кто, он вспомнил бы каждую из его улыбок. И почему-то от этой мысли в груди родилось тепло. Он сам не заметил, как уголки губ мечтательно приподнялись, и это окончательно взбесило Владычицу, которая его взгляд, адресованный сыну, расценила весьма однозначно.

      - О, - протянула она и нарочито медленно повернулась в сторону Лили, тот легко встретил её взгляд, а женщина продолжала, - Я так старалась объяснить тебе на наглядном примере, что раздвигать ноги перед мужчинами может быть куда выгоднее, чем завлекать женщин, а ты упрямился. Но все же сам пришел к тому же.

      - Да, матушка. - Подчеркнуто вежливо склонил голову тот, - Благодарю вас за тот весьма дельный совет.

      - Благодаришь? - голос Владычицы наполнился ядом. Она резко посмотрела на Стефана, рассчитывая, что знает его достаточно, чтобы спрогнозировать реакцию на такие дерзкие слова. Но оказалось, что не знает совсем.

      Робертфор улыбался. Смотрел на нее, глаза в глаза, и улыбался. А потом и вовсе, протянул руку в сторону молодого аристократа и тот послушно подошел и устроился на подлокотнике его кресла, открыто глядя ей в глаза.

      - Значит ли это, юноша, - неожиданно вмешался комендант, - Что вы добровольно путешествуете с этим человеком.

      - Да.

      - Очень безответственно с вашей стороны. Вы ведь знаете, какие большие надежды возлагала ваша матушка на вашу скорую свадьбу с Наследницей Империи.

      - Знаю. И я не раз ей говорил, что не собираюсь на ней жениться.

      - Вы ставите свои капризы... - набрав в легкие воздуха, начал комендант, но его перебил капитан.

      - Да ставит. Не все же ему быть на побегушках у амбиций матери.

      - Этот брак очень важен для Архипелага, - попытался переубедить его Ливингстон.

      - Нет. Пока этот брак важен только для нее, - Робертфор кивнул в сторону Елены, лицо которой застыло восковой маской. - Но прежде, чем вы будете качать права, господни комендант, я просил бы вас взглянуть вот на это. - Он вытащил из стола ту самую расписку, о которой совсем недавно рассказывал Лили, и передал подошедшему Кеше. Тот отдал её в руки коменданту, который достал из нагрудного кармана форменного кителя очки и вчитался в текст. По мере того, как его взгляд спускался вниз по строчкам, его глаза округлялись все больше.

      - Госпожа? - с тихим вопросом обратился он к Владычице и та зашипела в сторону пирата, как разгневанная фурия.

      - Ты принудил меня это подписать!

      - Да неужели? Тогда почему капли нашей крови, любовь моя, переплелись розами? Рогатый Бог принял нашу сделку и дал свое благословение. Или ты собираешься оспорить и это?

      - Нет. - Вместо взбешенной Владычицы. На какое-то время потерявшей дар речи, ответствовал пожилой комендант, - Это определенно подлинное благословение Рогатого, вот только в толк не возьму, как вам, капитан, удалось добиться такого его расположения?

      - Если вы не знали, господин Ливингстон. - впервые за все время заговорил старпом, - Рогатый освещает своим благословением все сделки, которые капитан Робертфор заключает для Голландца и его команды.

      - Вы крайне удачливы, капитан.

      - Не жалуюсь.

      - И что теперь? - возмущенно вопросил советник Санчес. - Вы хотите сказать, что за похищение аристократа эту длинноволосую сволочь нельзя наказать по всей строгости закона.

      - Не просто нельзя, - промурлыкал в ответ капитан, проигнорировав открытое оскорбление, - По закону Архипелага, мне ваша обожаемая Владычица еще и должна осталась, но я так и быть, согласен на частичное погашение её застарелого долга.

      - Да что это за обязательства такие?! Как можно отдать кому-то душу и сердце?!

      - Легко, - переведя взгляд на молчащую Владычицу жестко припечатал Стефан, - Достаточно всего лишь полюбить. Но, к счастью, вашей госпоже, такое чувство неведомо.

      - К счастью? - тихо уточнила та, жестом призвав советника замолчать, Санчес заткнулся мгновенно.

      - К счастью, - легко улыбнулся ей Робертфор и вроде бы совсем невзначай погладил молчавшего Амелисаро по бедру.

      Глаза Елены затопило неистовое бешенство, которое ей каким-то непонятным для Стефана способом все же удалось сдержать. Он даже осознать не успел, как его собственное отношение к ней вдруг начало меняться. Её красота показалась ему по истине ослепительной, он понял, что просто не может оторвать взгляд, а губы сами собой расплываются с счастливой улыбке идиота, но в этот момент чьи-то жесткие пальцы обхватили подбородок, развернули его лицом к Лили, и тот улыбнувшись, коснулся губ капитана своими, совсем невесомо, но этого оказалось достаточно, чтобы наваждение, завладевшее им под давлением проклятого дара Владычицы "Дальнего", отступило, он снова смог нормально соображать. Вернул Лили улыбку, наплевав на изумленные взгляды присутствующих, быстро чмокнул его в ответ и снова сел ровно, встречаясь с заиндевевшими глазами Елены. Но та резко перевела взгляд на сына.

      - Не знаю, где ты научился блокировать меня, но ты пожалеешь, - прошипел она и резко встала. - А ты, - бросила она Робертфору, - Пожалеешь вдвойне. Не для тебя я его растила.

      - Ну, конечно, любовь моя, разве ты в этой жизни делала хоть что-то не для себя любимой?

      - Не делала и не собираюсь!

      - Какая жалость, - проворковал капитан и резко бросил, - У вас еще есть ко мне что-либо? - Обвел взглядом делегацию с Дальнего и остановился на Ливингстоне, увидев его короткий кивок. - И?

      - Отплывая от Львиного Зева вы, случаем, не похищали кроме молодого Идельгиеро еще кого-нибудь?

      - Не похищал, - с вежливой улыбкой откликнулся Стефан, не солгав ни словом.

      - Тогда, быть может, брали пассажиров?

      - Не брал, - и это нельзя было расценить как ложь. Наследница Империи была нанимателем, а не пассажиром, которого нужно было доставить из точки А в точку Б, а господин Симс её сопровождающим, не более того.

      - Тогда, я надеюсь, вы позволите просветить ваш корабль лучами Иланг-Иланг.

      - Разумеется, - важно кивнул Робертфор, как человек, которому нечего и, что важнее, некого было прятать. - Давайте выйдем на палубу и вы отдадите соответствующие распоряжения своим людям.

      - Нет. Подожди, - протянула Владычица, хитро прищурившись. - Дай слово капитана, что, если мы найдем кого-нибудь, о ком ты запамятовал нам сказать, мы сможем забрать его с собой.

      - А что я получу, если не сможете? - тут же откликнулся пират, возвращая барышне хитрость взгляда.

      - Например, я прилюдно откажусь от сына и от любого преследования его с моей стороны.

      - Нет, - неожиданно вместо Стефана заговорил Амелисаро. - Откажешься от любых вредоносных действий по отношению к Летучему Голландцу и его команде.

      - А от тебя?

      - А я уже в команде.

      - Надо же, а я думала, что только в постели.

      - Не смею тебя разочаровывать, и в постели тоже, - откликнулся Лили и поднялся, позволяя и Стефану покинуть кресло. Поджав губы, Елена тоже встала и вслед за своими спутниками вышла на палубу. Замыкающим и на этот раз шел Кеша, плотно закрывший за всеми дверь.

      И лишь после того, как Владычица оказалась на своем корабле, на палубе Прекрасной Елены началась небольшая суета. Для того, чтобы подключить установку с просвечивающими лучами понадобились усилия пяти матросов и одного инженера, которого взяли на корабль специально для того, чтобы он мог управлять процессом. Но вот наконец прожектор зажегся, разгорелся и осветил Голландца вместе со всей командой.