Тогда клиента обеспокоило происхождение этой официантки. В самом деле, если внимательно посмотреть, разве у нее не весьма аристократический облик?
- Ты родилась среди знати, не так ли?
И теперь Луиза продолжала пребывать в смущении. Затем с печальным видом она уныло уставилась в окно. Мужчина все более и более зачаровывался ее поведением, исполненным благородства.
Всем телом подавшись вперед, он высказал предположение:
- Ты находилась на услужении в особняке одного из дворян? Там тебя обучили манерам поведения, ведь так?
Луиза приветливо улыбнулась. В душе у посетителя сами собой разрастались дикие фантазии.
- Когда в услужении находится такая милая и послушная девочка как ты, полагаю, все это просто так не заканчивается. Не только манерам поведения, но и тем вещам, и даже этим... разве тебя к этому не приучали?
Луиза изящно поклонилась. У нее было всего лишь два вида оружия: приветливая улыбка и этот поклон.
- Черт! Какая жестокая история! Такой милой девочке как ты... Однако почему ты, находившаяся на услужении, сейчас в этом заведении... точно! Я понял! Тебя переполнило отвращение по отношению к хозяину-насильнику, который намеревался приучить тебя и к тому, и даже к этому, и тогда ты сбежала из особняка? Но на тебе висят долги, оставленные твоими родителями. Чтобы возвратить деньги, ты отчаянно трудишься. Полагаю, все именно так, я прав?!
Луиза, тепло улыбаясь, уставилась на клиента. Когда на посетителя вот так посмотрели глаза каштанового цвета, напоминающие драгоценные камни, словно бы зачаровывая, ему сразу же захотелось развязать шнурок на своем кошельке.
- Какой несчастный ребенок. Хм, вот, возьми это, чтобы хоть как-то оплатить свои долги. Между прочим, те самые вещи... в чем они состоят? Попытаешься мне рассказать. Хорошо?
Клиент, который окончательно поверил в собственный рассказ, являющийся порождением его фантазий из-за манеры поведения Луизы, вволю посочувствовал ей и протянул золотые и серебряные монеты. Получив их, девочка тут же стремглав вернулась на кухню и, присев на корточки, глубоко вздохнула. Выдавливаемая из себя любезность и этот спектакль, вызывающий у клиентов сострадание, были для девочки, словно прикосновение прокаженного, поэтому она немедленно поколотила Сайто, который мыл тарелки. После проделанной экзекуции расположение духа у Луизы слегка улучшилось. И поспешила назад к столам.
Теперь было время для выполнения ее миссии. Сбор информации, как это было поручено Принцессой. Луизе не хотелось проигрывать в борьбе за чаевые, однако это была более важная задача.
Присев возле клиента, она обратилась к нему:
- Честно говоря, ведь вся эта война. Она так надоела...
- Точно. Ее действительно превозносят как Святую и все такое прочее, однако, как насчет управления страной?!
- О чем это вы?
- Я говорю, что не знающая жизни принцесса не может править Королевством!
Это было оскорбление в адрес Анриетты, однако Луиза все терпеливо выносила. Она должна была выслушать еще множество разговоров.
- Даже в том сражении под Тарбом, похоже, мы победили случайно! Как говорится, что же будет дальше?!
- Вот оно как...
Действуя таким путем, девочка понемногу собирала городские слухи. Пьяницам очень нравилось порассуждать о делах в мире вообще и в Королевстве в частности. Как только Луиза заводила беседу[7], сразу же начиналась критика государственного аппарата, совсем как если ей говорили: "Подожди-ка в сторонке". Подвыпившие клиенты дискутировали по поводу управления Королевством, совсем как если бы они стали, по крайней мере, министрами правительства.
- Вообще-то, разве для этой страны не стало бы лучше, если бы ей управлял Альбион?
Как только было высказано это возмутительное мнение, тут же прозвучала такая смелая точка зрения:
- Я бы сказал: быстрее вторгайтесь в Альбион!
- Идут слухи, что армию будут усиливать! Снова вырастут налоги! Ну разве они не издеваются над нами! - когда кто-то такое произнес, тут было высказано совершенно противоположное мнение:
- Разве сможет армия с нынешним вооружением защитить Королевство? Лучше было бы быстрее подготовить флот!
Как бы там ни было... если взглянуть на общую ситуацию, то славу Анриетты, стоящей во главе армии при разгроме альбионских сил в битве под Тарбом, начало затягивать тучами.
"Война еще не окончена... по-видимому, недовольства будут продолжаться. Анриетта молода, сумеет ли она умело управлять Королевством в будущем?" - похоже, всех одинаково это беспокоило.
"Принцессе эти беседы будет неприятно услышать, однако я должна подробно ей обо всем доложить..." - подумала Луиза.
* * *
Таким вот образом она понемногу начала собирать чаевые и информацию, однако...
Ее метод сбора чаевых совершенно не совпадал с тем, который использовала Джессика.
Как бы там ни было, дочь Скаррона умело исполняла маленькое представление, которое заставляло клиента думать: "Она влюбилась в меня".
Луиза начала наблюдать за ее действиями. Если не знаешь врага, то поединок не выиграешь.
Для начала Джессика с холодностью относилась к клиенту, которого предварительно выбрала.
Она ставила перед посетителем еду с таким выражением лица, словно была в гневе. Клиент был удивлен таким отношением официантки.
- Эй, послушай, Джессика, ты чего? У тебя плохое настроение, не так ли?
Та сердито смотрела на клиента ледяным взглядом.
- С кем это вы недавно болтали?
Даже боги оценили бы, настолько искусной была эта ревность. Во всяком случае, выглядело так, словно Джессика по-настоящему выпустила на волю свое чудовище с зелеными глазами[8]. В тот момент посетитель, похоже, делал неправильное предположение, что она в него влюблена, и теперь жестоко ревнует.
- Н-ну ты чего... Взбодрись же.
- Ладно... полагаю, вы любите ту девочку.
- Глупышка! Ты - та, кого я люблю больше всех! Ну же... - оправдываясь, мужчина пытался отдать ей чаевые. Однако Джессика их отвергла.
- Не деньги! Все, чего я хочу - это ласковые слова. То, что вы говорили в прошлый раз, оказалось ложью? А ведь я приняла это совершенно всерьез! И что же?! Больше не хочу ничего знать!
- Разве у меня есть причины лгать тебе? - мужчина в отчаянии начал успокаивать Джессику. - Взбодрись же... Ты - моя единственная. Слышишь?
- Вы это говорите каждой. Только потому, что вы нравитесь девочкам.
Как не взгляни, у этого мужчины не было во внешности ничего, что могло бы понравиться. Вероятно, в обычное время он не поверил бы в такую лесть. Однако эти упреки исходили изо рта Джессики. И таким тоном, словно это произносилось от чистого сердца. Мужчина был полностью околдован.
- Я не популярен! Честно!
- Вы правы. Единственная, кто подумывает о том, чтобы поцеловать ваши губы, - это я.
- Все так! Именно так!
- Ах... Однако я так измотана.
- Что случилось?
- Знаете, сейчас у нас проводится это нелепое соревнование - так называемая борьба за чаевые. Меня устроили бы и какие угодно чаевые, тем не менее... на меня разгневаются, если денег будет мало.
- Если дело касается чаевых, я дам тебе.
- Все в порядке! Ведь вы говорили со мной так ласково, что все в полном порядке! Но взамен, я разозлюсь, если вы будете так же говорить с другими девочками, понятно?
И Джессика посмотрела на посетителя снизу вверх. От этого мужчина был еще больше сражен.
- Ах... Однако я так утомилась, произнося лесть ради получения чаевых... Ведь лесть совершенно отличается от того, когда честно открываешь свои чувства человеку, которого любишь...
- Я понял. Я дам тебе денег, поэтому не используй лесть в разговорах с другими клиентами. Ладно?
- Я же сказала, что все в порядке! Мне это не нужно!