Нет, эти ребята явно неспособны были на такой подвиг.

Орла всё ещё стояла согнувшись. Йурас задвинул её за спину и взмахнул обращённым в длинное копьё биоклинком, удерживая трёх рабов на расстоянии. Дайрим бросился к ним на помощь и опять упал, когда один из связанных травой людей дал ему подножку. Упал удачно - прямо на свою помеху, и пустил в ход кулаки и колени. Я оказался рядом, с силой пнул в локоть.

Пленник взвыл, когда удар вывернул его руку в непредусмотренном природой месте. Я вздёрнул Дайрима на ноги, мимоходом дал по морде ослеплённому. Йурас тем временем отогнал рабов, ранив одного из них серьёзно. Остальные двинулись было, но Ваэлли взмахнула рукой, и вода в ручье поднялась волной, потянулась, словно выгибающая спину кошка. Выплеснула на берег приспособления для добычи золота и людей. Те, впечатлённые мощью заклинания, валялись там, где их застала волна.

Бой был закончен.

Глава девятая. Договор

Орлу я зря ругал - в самом начале боя, заметив, что один из противников схватился не за саблю, а за пищаль, она метнула свой биоклинок ему в грудь, а потом не могла его достать и была вынуждена управляться лозой и стрелкомётом. Хорошо, Йурас защитил.

Ваэлли убила одного, и ещё один истёк кровью - Нан слишком серьёзную рану нанесла. Из рабов был мёртв один, по той же причине - сильная рана, нанесённая клинком Йураса, очень быстро обескровила его. Остальные были успешно перевязаны. Целительница сновала между ними, Йурас ходил рядом, держа тех, кому она оказывала помощь, на прицеле.

Я обошёл мёртвых, обыскивая. Если бы не имплант, нипочём бы не нашёл в вонючих лохмотьях раба две золотых чешуйки размером примерно с ноготь мизинца.

Убитые были богаче. Ножи из неплохой стали, сабли, богатые пояса - должно быть, показатели статуса. Пищали… нельзя сказать, что скованы в деревенской кузнице. Явно заводские - но отчего такие примитивные? Здоровенные шестигранные "ломики", без мушки, с запальным отверстием сбоку, фитильные замки. И - порох!..

Дрожащими от нетерпения пальцами я отвинтил крышку того, что счёл пороховницей.

Я, конечно, не специалист, - сказала Нан, заглядывая мне через плечо, но разве порох не чёрный?

Не знаю, - покатав на ладони сиреневые крупицы неизвестного материала, я высыпал их на бронированное предплечье. Шевельнул пальцами.

Полыхнуло будь здоров, я чуть брови не опалил. В воздухе повис редкий голубой дымок, тут же рассеявшийся, запах щекотнул ноздри. Нан сморщила нос и звонко чихнула.

— Будь здорова. Эй, положи на место!.. - спохватился я, видя, что девушка тут же завладела другой такой же пороховницей. Нан фыркнула пренебрежительно и повторила мой опыт под взорами подруг. С полминуты на поляне стоял смачный чих, а потом все вознамерились испытать "огненный порошок", и пришлось‑таки вмешаться, порох детям не игрушка.

Я взял пищаль. Ага, концепция ясна. Пусть порох и другой, но стреляют им точно так же. Вот здесь, в сумке (откуда‑то всплыло слово - "ташка"), пыжи, масленка, моток фитиля. Странный материал, похож на пластик, а вот здесь как будто обрывок этикетки или ценника прилип. Словно куплен в магазине. Странно, с трудом представляю себе фирменные фитили для пищали, которые можно купить в лавке.

В ещё одной сумке я нашёл фитиль потолще, к тому же крашеный в полосочку, обозначающую временные интервалы. Бикфордов? Интересно…

— Ваэлли, приведи его в чувство.

— Сейчас, - девушка поводила рукой над телом раба, он завозился и забормотал, вскинулся.

Нан слегка стукнула в лоб, заставив его прилечь. Это был один из "замыкающих", тех, что были закованы в кандалы и несли огромные замки. Должно быть, когда‑то он был высоким мускулистым мужиком, но сейчас этот доходяга походил на картинку в анатомическом атласе. На лбу у него красовалось что‑то вроде клейма - насколько я понял, застарелый след ожога отмечал раба опасного, неоднократно беглого и вообще злостного.

— Очухался? - поинтересовалась Нан. - Как тебя зовут?

Мужчина молчал, завороженно глядя в её лицо. Нан приветливо улыбалась.

— Как тебя зовут? - терпеливо повторила.

— Вургер, - прохрипел мужчина.

— Что это такое, Вургер? - она сунула ему под нос пороховницу.

— Зелье для присыпания ран, - лишь самую малость задумавшись, ответил раб. Зазвенели колокольчики - Нан засмеялась.

— А не присыпать ли твои раны этим зельем?

Вургер пожал плечами.

— Порохом в самом деле иногда присыпают раны.

— А это что такое? - она за завязки покачала перед ним мешочек, взятый из ташки убитого. Мужчина следил взглядом, словно за маятником гипнотизёра.

— Золото.

— И что с ним делают? - поинтересовалась Нан. - На что годен этот тяжёлый песок?

— Знаешь, я тоже никогда не понимал, - Вургер усмехнулся и неосторожно посмотрел ей прямо в глаза.

Через мгновение дёрнулся всем телом и с усилием отвёл взгляд.

— Упрямый? - засмеялась Нан. - Знаешь, а ты мне нравишься.

Какова будет реакция мужчины на такое признание красивой девушки? Скелетообразный вздрогнул, по горлу судорожно дёрнулся кадык. Лицо его, и без того не отличающееся здоровым румянцем, стало белее простынь из рекламы стирального порошка.

— Так что… - Нан повела рукой, и в её ладонь скользнул клинок. Девушка небрежно махнула раз, другой…

Вургер лежал, очевидно, полагая себя разрубленным на несколько частей.

— Что?.. - наконец пошевелился и понял, что страшная вэйри на самом деле рассекла ветви и траву, привязывающие его к земле.

А заодно и металлические ржавые цепи!..

— Так что вали.

— То есть? - раб вытаращил глаза.

— Какая буква в слове "вали" тебе непонятна? Пошёл вон, - Нан бросила ему золото. Вургер охнул, удар небольшого весомого мешочка пришёлся в живот.

— Что?.. - прохрипел он, когда смог говорить.

— Это золото, - пояснила Нан. - Забирай и уматывай, пока я не передумала.

Вургер нерешительно сгрёб мешочек и встал. Постоял, пошатываясь, дошёл до края поляны и оглянулся.

— А… остальные? - спросил.

— Какие ещё остальные? - девушка изобразила удивление. - Ах, эти… тебе не всё ли равно?

Вургер, казалось, боролся с самим собой.

— Нет, - тихо сказал.

— Что? - Нан повернулась к нему вполоборота и выразительно подёргала остроконечным ухом.

— Нет, мне не всё равно!.. Что будет с ними?

— Я съем их на завтрак, - сообщила Нан, продемонстрировала в улыбке все шесть клыков, вызвав судорожные всхлипы. - Шучу, шучу. На завтрак я тяжёлое не ем, так что на обед.

— Подавишься, - сказал Вургер, набычившись.

— Ты рискуешь, - угрожающе сказала Нан, и на поляне ощутимо похолодало. - Я близка к тому, чтобы передумать и оставить тебя с ними. На ужин, скажем.

Они сцепились взглядами. Рабы прислушивались к диалогу, смотрели на девушку со страхом, на Вургера - с надеждой.

— Иди, Хрип!.. - сказал один из рабов, тоже кандальный. - Потом мы - хха!..

Согнулся, получив тычок от Дайрима. Хрип, как его называли рабы, шагнул было к нему, но остановился, чуть не налетев грудью на клинок Нан.

— Иди, Хрип, - сказала она насмешливо. - Беги. Спасайся.

— Нет, - раб вздёрнул подбородок.

— Что? Мне показалось, ты сказал…

— Нет. Я не уйду без своих.

— "Без своих", вот как? - прошептала Нан. - А кто твои?

Вургер неопределённо махнул рукой, указывая сразу на всех.

— Как насчёт договора, Вургер? - спросил я.

— Че–е-его? - протянул мужчина, переводя взгляд с Нан на меня. Прекрасная эльфийка и мужчина непонятной расы и возраста с обожжёным лицом.

— Золото, - сказал я. - Вы нам его добываете… а мы вас отпускаем.

— Зачем золото эльфам?

— Мы скормим его нашим священным деревьям, - ухмыльнулась Нан. Чистую правду, между прочим, сказала.

— Понятно, - Хрип, как его называли рабы, оглядел поляну. - А какие у нас гарантии, что вы выполните…