– А лицензия?
– Мы не можем получить лицензию. Меня же зовут не Слоун Деверо.
– Можно подумать, что я этого не знаю! Но у меня и в мыслях не было подниматься на пароход. А судье и в голову не могло прийти, что никакой свадьбы здесь вообще не будет.
– Значит, есть выход, – улыбнулся Джастин. – Мы заявим судье, что забыли лицензию дома, и он откажется проводить церемонию. Это мы и скажем вашей матери, и все проблемы будут решены.
– За исключением той, что я не выйду замуж.
– Ладно. Предполагалось, что мы останемся на пароходе всю дорогу до Нового Орлеана. Скажите ей, что мы там сбежим, чтобы обвенчаться.
Новый план Джастина показался Хейли приемлемым.
– Это может сработать. – Хейли вздохнула с облегчением. – Спасибо.
– Вы последите за Россом, – сказал Джастин, вставая, – а я пойду поищу судью.
Судья напомнил Хейли Санта-Клауса, если не считать торчавшей у него изо рта толстой сигары.
– Забыли лицензию, вот как? Хо-хо-хо! – расхохотался судья и шлепнул себя по колену. – В таком случае вы не можете пожениться. – Судья перестал смеяться и строго взглянул на Джастина.
– Я прекрасно понимаю вашу позицию, сэр, – церемонно, как настоящий адвокат, провозгласил Джастин.
– Нет, сынок, не представляешь. – Судья втиснул грузное тело в кресло и, усевшись поудобнее, вынул изо рта сигару. Затем он бросил взгляд на Росса, снова сунул сигару в рот и лишь потом обратился к Хейли и Джастину:
– Я хочу сказать, что по закону вы сегодня не можете пожениться. В моей тридцатилетней карьере был период, когда я строго придерживался буквы закона. Не очень долго, но я кое-чему научился. А главное – я понял, зачем вообще нужны судьи. – Он сделал паузу и глянул на Росса. Росс поднял большой палец в знак одобрения. – На свете существует не только черное и белое. Поэтому вот что я собираюсь сделать. Я проведу церемонию сегодня, а вы потом придете ко мне в приемную с лицензией, потому что без моей подписи, – тут он снова строго посмотрел на Хейли и Джастина, – сегодняшняя свадебная церемония будет всего лишь спектаклем, вроде того, что разыгрывают актеры в театре, а не настоящим бракосочетанием. Договорились?
Актеры в театре! Старик попал в самую точку. Джастин и Хейли разом кивнули.
Судья снова шлепнул себя по колену и с трудом выбрался из кресла.
– Тогда вперед! Публика ждет! А то омары переварятся!
Церемония заняла всего десять минут. И это после стольких дней и часов работы, невероятных затрат и нечеловеческого напряжения!
Объявив Хейли и Джастина мужем и женой, судья подмигнул и разрешил Слоуну поцеловать невесту. Поцелуй был легкий, целомудренный, но Хейли знала, что ее чмокнул Слоун, а не Джастин.
Гости зааплодировали.
– А теперь песня! – послышался голос Росса, который завладел микрофоном. Оркестр из двенадцати человек заиграл какую-то мелодию.
– Джастин, Росс собирается петь!
– Он не умеет. Ему медведь на ухо наступил. Сколько он ни брал уроков пения, все попусту.
Но Росс запел, подражая Элвису Пресли, сначала неуверенно, а потом все громче и со все большим чувством. Глаза всех были обращены на сцену. У Хейли даже мурашки по спине побежали.
– Похоже, уроки все, же пошли ему на пользу, – шепнула она.
– Послушайте, что он поет, – Джастин во все глаза смотрел на своего «шафера».
Из всего репертуара Пресли Росс пел не что иное, как «Я не мог не влюбиться». Публика слушала, затаив дыхание.
В растерянности Хейли посмотрела на Джастина. А он улыбнулся одними уголками губ и, обняв ее за талию, что само по себе было почти подвигом, если учесть кринолин, закружил ее в танце, все расширяя круг и оттесняя гостей.
Музыка все нарастала, Росс разыгрывал страсть, а Хейли погрузилась в мечты.
Просто невероятно, но она влюбилась в Джастина! Невозможно, да и бессмысленно. Они знакомы всего несколько дней. У них нет никакого будущего. Как глупо!
Но она не могла не влюбиться – совсем так, как поется в песне.
Мелодия кончилась, и в наступившей тишине Джастин ее поцеловал.
У нее еще была бы возможность спастись, если бы не этот поцелуй. И это был поцелуй любви, именно такой, каким она его себе представляла. Но ведь он ее не любит!
Гости, многие из которых украдкой смахивали слезу, засмеялись и зааплодировали. Джастин поднял голову и недоуменно посмотрел на Хейли затуманенным взглядом.
– Моя крошка! – Лола, Глория, Лора Джейн и бабушка, окружив Хейли, обнимались, смеялись и плакали. – Я знала, что все кончится благополучно.
– Мы не ожидали, что Хейли сделает такой удачный выбор, – с откровенной завистью сказала какая-то дама Лоле.
Джастин надеялся, что Хейли этого не услышала, но она поднялась на цыпочки и шепнула ему на ухо:
– Вас, наверно, распирает от гордости? После ритуала поздравления молодоженов гости прямиком направлялись в буфет, где запивали дармовую еду дармовыми же напитками. По прибытии в Виксберг они должны были сойти на берег и вернуться в Мемфис на специальных автобусах.
«А за все это платит Хейли, – размышлял Джастин. – Правда, не полную стоимость, а налоги». Насколько он мог оценить расходы на все мероприятия, связанные со свадьбой, они равнялись годовой зарплате Хейли. Какими же будут налоги? Придется ему подсчитать сумму, которую пожертвовали фирмы на приобретение призов. Очень может быть, что они завышены.
«Здесь никто не оценил по достоинству саму Хейли», – решил Джастин.
Вежливо отвечая на поздравления очередной супружеской пары, Джастин отметил, что все сравнивали Хейли с ее матерью и сестрами, считая при этом недостатком то, что она на них не похожа. Нет, она была не миниатюрной, большеглазой блондинкой, а высокой брюнеткой с карими глазами и сногсшибательной улыбкой. Даже сейчас его память возвращалась к ее стройной фигуре в корсете. Она была тогда великолепна! Впрочем, как и сейчас.
Неужели эти люди слепы? Почему никто из мужчин не ткнул его в бок, не пожал ему руку и не сказал, как ему повезло?
К радости Джастина, очередь поздравляющих подходила к концу. Сейчас он возьмет Хейли под руку, поведет ее от одной группы гостей к другой и станет всем рассказывать, как он счастлив и горд быть мужем Хейли. Он заставит всех мужчин позавидовать ему, да так, чтобы Хейли сама в этом убедилась.
– Эй, друзья! Как насчет того, чтобы перекинуться в картишки? – спросил Росс, распечатывая колоду карт.
– Ты можешь мне сказать, что ты делаешь? – сурово спросил Джастин.
– Росс Сент-Джон, карточный шулер, к вашим услугам, сэр. Послушай, старик…
– Да? – насторожился Джастин.
– Не отдашь мне имя Слоун, когда у тебя отпадет в нем надобность? Дамам должно понравиться – Слоун Сент-Джон! – Росс приподнял воображаемую шляпу и с самодовольным видом удалился.
– Простите меня, – сказал Джастин, глядя вслед Россу.
– За что? – удивилась Хейли.
– Он затеет игру в карты и, возможно, выиграет немалую сумму у ваших друзей.
– Меня это не волнует, – пожала плечами Хейли. – А он хорошо играет?
– Понятия не имею. Не знал же я, что он умеет петь.
– Может, в этом виновата его травма?
– Скорее всего. У него вдруг оказалось столько талантов, что мне даже не хочется отвозить его обратно в больницу, – признался Джастин и повел Хейли к столу, где возвышался свадебный торт, являвший собой потрясающий образец кондитерского искусства. Сердечки, голубки, разные фигурки, сахарные розы, расположенные на нескольких ярусах.
И снова зычный голос Росса прогремел на весь зал:
– Прошу внимания! Мой долг как шафера… нет, не долг, а приятная обязанность…
– О, Господи, что еще? – пробормотал Джастин.
– …предложить тост за жениха и невесту. – Гости замолчали в ожидании. Добившись тишины, Росс продолжил:
– Я знал этого парня, которого вы называете Слоуном, еще со школы. И с тех пор не встречал более надежного и волевого человека. Сначала он окончил колледж, а потом решил стать юристом. Но поскольку у него не было средств, чтобы оплачивать учебу в юридической школе, он пошел работать школьным учителем математики, чтобы просвещать молодое поколение и одновременно приобретать профессию.