Из переулка вышел офицер… «При господине офицере тебя в землю положу…»
— Бей, Весельков, пусть видит его благородие…
Но Весельков скрылся в воротах. «…Эх, струсил!»
Пикунов поднял револьвер…
Но Цацырин метнулся в сторону, наскочил, ударил по голове, по руке, выбил револьвер… Пикунов вскрикнул и упал от удара в лицо.
Офицер стоял около него и, вместо того чтоб защищать, говорил:
— По женщине стрелял, мерзавец! Такого надо казнить на месте!
Хмель вылетел из головы Пикунова, он приподнялся и сел на земле.
— Ваше высокоблагородие!..
Его схватили за руки и за ноги и понесли в сарай.
18
Придя домой, усталый и вместе с тем счастливый — сорок боевиков сегодня отлично стреляли из винтовок! — Логунов увидел в столовой всю семью и Грифцова.
— Николай, наконец-то! — воскликнула Таня. — Ждем тебя, ждем…
— Точно я пошел в кондитерскую за пирожными, — обиделся Логунов. — Прекрасно, товарищ Антон, прошло сегодня учение.
Таня показала на газету, которая лежала около отца.
— «„Новая жизнь“, — прочел Николай, — издается при ближайшем постоянном участии Максима Горького… Редактор: Минский… Издательница: М. Ф. Андреева». — Логунов быстро пробегал глазами имена сотрудников и среди них прочел: — «Н. Ленин».
Посмотрел на сестру вопросительно.
— Да, да, — сказала она. — Он уже в Петербурге. Сегодня важное заседание Совета, на котором нам нужно быть. И там мы можем увидеть его.
Поехали в коляске. Грифцов по дороге рассказывал:
— Владимир Ильич сразу окунулся в работу. В день приезда был на заседании редакции «Новой жизни», потом в Центральном Комитете. Старое самодержавие рухнуло, товарищи! Впереди страшная борьба, но Ленин здесь, с нами, в России. Сейчас он отдает все силы, чтобы добиться единства партии. Меньшевики упорствуют в своих заблуждениях. По их мнению, буржуазия самой историей призвана к власти, и Советы должны служить не рабочим, а буржуазии. Меньшевики продолжают возражать против союза рабочих и крестьян. Они кричат: «Да, согласны, немедленная социальная революция, — но силами буржуазии и пролетариата!» Кричат с пеной у рта! Владимир Ильич бьет их жестоко. В самом деле, ведь у меньшевиков не столько схоластика, сколько трепет перед революцией. Сегодня вы увидите Владимира Ильича на заседании Совета… Плох Петербургский Совет. Меньшевики там преобладают, они могут вяло, нерешительно ответить на локаут, а ведь так подло выгнать на улицу массу рабочих — провокация со стороны правительства. Правительство думает, что рабочие других городов недостаточно связаны с петербургскими, и хочет разбить тех и других поодиночке. Сегодня Владимир Ильич предложит Совету свою резолюцию. Он не уступит, он заставит Совет действовать революционно. Всеобщая политическая забастовка — вот чем ответим мы на локаут.
Коляска катилась быстро, ветер дул в лицо. Антон рассказывал, придерживая рукой фуражку и время от времени советуя извозчику: «Поторапливайся, друг, поторапливайся!»
Проспект был усеян пикетами полиции. Только у подъезда дома, в котором заседал Совет, стояло более двух десятков городовых.
Логунов волновался. Сейчас он увидит Ленина… Может быть, даже поговорит с ним…
Народу в вестибюле было много: одни входили, другие выходили, но большинство держалось кучками, что-то горячо обсуждая. Грифцов и Логуновы стали подниматься по лестнице и на первой площадке встретили Цацырина.
— Если вы на обсуждение вопроса о локауте, — сказал Цацырин, — то опоздали. Вопрос уже обсуждался.
— Позволь, как он мог обсуждаться, ведь он намечен третьим?
— Изменили повестку дня.
— Владимир Ильич выступал?
— Ну как же… Его резолюцию приняли единогласно, даже меньшевики.
— Иного и быть не могло, — засмеялся Грифцов, — Владимир Ильич там?
— Уже уехал, товарищи…
— Как же так, Сережа?.. — с невольной беспомощностью проговорила Таня.
Они прошли в зал. Ленин только что был здесь. Вот стул, на нем он сидел, внимательно слушая рабочего-путиловца, который высказывал соображения о посылке делегатов Совета в города и союзы для организации немедленной всеобщей забастовки.
Логунов притронулся к спинке стула. Огорчение, которое охватило его, когда он узнал, что встреча не состоится, сменилось сейчас другим чувством: Ленин в России! Он, Николай, не увидел его сегодня, но увидит завтра.
Чувство готовности к борьбе и вместе с тем торжественной уверенности в победе наполнило Логунова.
«Победа будет!» — ощутил он тем мгновенным прозрением, которое иной раз приходит к человеку и вливает в него необыкновенные силы.
Объяснение непонятных слов
Аматерасу-но Ка́ми — мифическое лицо, богиня, по официальному учению японских правящих кругов прародительница японского народа.
Банчо́к — плоская жестяная банка емкостью до литра.
Бусидо́ — неписаный кодекс самурайской морали в феодальную эпоху.
Ганза́ — металлическая китайская трубка для курения табака.
Гета́, дзо́ри, вара́дзи — японская обувь.
Даба́, — синяя хлопчатобумажная ткань.
Дава́ — кета.
Да́ймио — дикари. Так китайские купцы называли туземцев уссурийской тайги.
Джакта́ — суп из свежей кетовой икры и чумизы.
Джангу́ида — хозяин мелкого предприятия.
Дзю-дзюцу — система японской борьбы.
Дзянь-дзюнь — губернатор.
Кайтся́ку — секундант при старинном обряде харакири.
Ка́ны — приподнятая часть пола с дымоходами. Во время топки печи каны обогреваются.
Каули — китайский носильщик с рогулькой для носки вещей на спине.
Куайнцзы — палочки, при помощи которых в Китае едят.
Кура́ — каменный сарай.
Курумайя — рикша.
Ли — китайская мера длины (приблизительно полкилометра).
Ма́йма — острога.
Мама́нди — подожди.
Ма́н-цзы — свободный сын. Отсюда русские переселенцы называли манзами китайцев, выходцев в Уссурийский край.
Мика́ны — мандаринки.
Мусмэ́ — девушка.
О́би — пояс.
Оморочка — лодка для одного человека.
Революция Мэйдзи — переворот в Японии, уничтоживший власть сёгуна и вернувший светскую власть императору (этот переворот называется также и реставрацией Мэйдзи).
Ри — японская мера длины (приблизительно четыре километра).
Ро — печь для приготовления пищи.
Сакэ́ — японская водка.
Сара́нка — многолетняя лилия.
Сасими́ — мелко нарезанная сырая рыба (строганина).
Сёгу́н — военачальник императорских войск, который фактически правил страной.
Се́дзи — раздвижные стены в японском доме.
Се́на — мелкая монета (копейка).
Сепу́ку — то же, что харакири.
Та́би — носки.
Та́зы (от китайского да-цзы) — так русские переселенцы называли поколение, происшедшее от смешения китайцев с коренными обитателями Уссурийского края.
Тала́ — блюдо из мелко накрошенной свежей рыбы.
Та́нка, хо́кку — формы миниатюрных японских стихотворений.
Те́нно — император.
Току́гавы — последняя династия сегунов.
Футо́н — матрасик.