Как выяснилось, мисс Гилберт, позаимствовав степлер для каких-то личных дел, оставила его у себя в хижине. И хотя ей было известно, что Джейн не может его найти, мисс Гилберт, тем не менее, совершенно запамятовала, что взяла степлер. Поэтому Джейн в конце концов пришлось прекратить поиски. Когда после визита Николаса поиски возобновились, мисс Гилберт вспомнила, что взяла степлер, и незамедлительно принесла его обратно. Джейн, которую до сих пор душила обида после выговора Николаса, естественно разозлилась и выложила мисс Гилберт все, что думала по этому поводу.
– Я же несколько раз спрашивала вас, не видели ли вы степлер, – сердилась она, – но вы проигнорировали меня! Я склоняюсь к тому, чтобы пойти к доктору Валласу и сказать ему, что это ваша вина!
– У вас ужасный нрав, – бросила ей та. – Каким же будет облегчением, когда вы уедете, и слава богу, ждать осталось недолго!
– Не меняйте тему! Как вы можете объяснить то, что степлер был у вас в хижине?
– Любой может забыть. – Мисс Гилберт посмотрела на нее с вызовом. – Если вы, юная леди, не обуздаете свой язык, именно я пойду жаловаться на вас доктору Валласу. У нас никогда не было проблем подобного рода, по крайней мере, пока не появились вы.
Вскоре Джейн успокоилась и принялась за распаковку глиняных ваз, чтобы затем правильно запаковать их. Когда все было готово, ей, конечно, пришлось позвать Николаса, чтобы получить его одобрение.
– Вот это уже лучше. – Он отдохнул во второй половине дня и поэтому был менее грозным. Тон Николаса, однако, был как обычно холоден и резок, хотя голос по-прежнему оставался низким и глубоким, и ничто не могло скрыть его привлекательный акцент. – Никогда больше так не делайте, мисс Бриант. Есть правильный метод упаковки, и ничто иное меня не удовлетворит. Вы должны были усвоить это, проработав на меня почти шесть месяцев.
– Простите, – пробормотала Джейн, но Николас уже выходил, и она знала, что он не услышал. Наблюдая за высокой фигурой доктора Валласа, пока он шел к своему офису, Джейн обратила внимание на его легкую пружинящую походку и широкие бесшумные шаги. Поистине в Николасе было что-то величественное и властное. Но какой бы из него вышел муж? У Валласа был тяжелый характер… а это черта не поддавалась изменению. Она проявлялась, когда что-то сердило или раздражало его… и такие случаи с Николасом происходили довольно часто.
И все же Паулина должна была понимать это, она знала, что делает. Разве она не говорила вскользь о его диктаторских замашках? Не заявляла, что ей придется выдержать их?
Позже тем днем Джейн оказалась наедине со Стюартом. Подобное случалось не часто, так как они оба теперь избегали подобных ситуаций. Джейн вдруг почувствовала себя неловко со Стюартом, впервые с того момента, когда они встретились.
Увидев, как она вспыхнула, он резко сказал:
– Что с тобой? С каких пор мое общество стало вдруг смущать тебя?
– С чего бы это?
Он раздраженно дернул плечами:
– Ну, мы никогда не бываем одни в последнее время.
– Нет, Стюарт, мы никогда не остаемся одни.
– И тебя не волнует, что между нами такое… такое напряжение?
Джейн посмотрела на него и заметила красные пятна у него на щеках и злой блеск в глазах. И по какой-то странной причине ей вдруг стало грустно. Они действительно думали, что влюблены друг в друга, им было весело и хорошо вместе. Джейн пребывала в восторге от помолвки, а Стюарт с гордостью представлял ее как свою невесту. Как печально, когда два таких человека, как они, понимают, что совершили ошибку. Понадобилось немало выдержки, чтобы принять это, а затем – и храбрости, чтобы попытаться исправить эту ошибку. Гораздо легче продолжать плыть по течению, увиливать от признания неудачи.
Было ли Стюарту больно, размышляла она. Было ли все это ее виной? Или он что-то делал не так? Стюарт любил ее так, как умел, отдавал ей столько, сколько мог. Но Джейн этого было недостаточно. Ей казалось, что не встреть она Тима, то была бы вполне довольна своей участью. Стюарт ждал ответа на заданный вопрос, пока они стояли около деревянного домика. Багряного цвета облака проплывали над плавно опускающимся солнцем, а вдалеке, как горящие угли, светились горы.
– Я согласна, что мы напряжены, – пробормотала Джейн, ковыряя ногой землю. – Я пыталась сказать тебе, Стюарт…
– Что ты меня бросаешь?
Неохотно она кивнула, с несчастным и кающимся видом:
– Мы бы только совершили ошибку, если бы поженились.
Он посмотрел вниз, рассматривая маленький круг, который она машинально начертила на песке у своих ног:
– Ты любила меня когда-то, Джейн, перед тем, как мы приехали сюда. Что произошло?
Джейн какое-то время молчала, ее задумчивый взгляд был прикован к женщине, ехавшей вниз по холму верхом на белом осле.
– Я верю, что в настоящей любви люди дают друг другу больше, чем могли дать друг другу мы. То, что было у нас, кажется… неглубоким… – Джейн осеклась, нахмурившись и задумавшись на какое-то время, прежде чем продолжить. – «Неглубоким» – неправильное слово. – Она взглянула на Стюарта, ее прелестные глаза были распахнуты и в них светилось чувство вины. – Тебе никогда не приходило в голову, что, будь мы безумно влюблены друг в друга, мы бы не стали откладывать свадьбу еще на год? Более того, на самом деле, нам ничто не мешало пожениться перед тем, как приехать сюда.
– Пожениться, не имея ничего? – Он решительно покачал головой. – Необходимо быть разумными. Я не из тех мужчин, которые бросаются в брак очертя голову, не имея ни дома, ни имущества. Да, кстати, ты как-то упомянула, что хотела бы по-прежнему работать. Но ведь у женатых людей имеют обыкновение появляться дети?
«Мы могли бы подождать с рождением детей», – хотела сказать Джейн, но вовремя остановилась. У них со Стюартом все было кончено, брак и семья больше не должны были быть предметом их разговоров.
– Что ты хочешь от меня услышать? – умоляюще спросила она. – Мне нечего сказать, Стюарт…
Атмосфера накалялась. У Стюарта заходили желваки на скулах. Он попытался обнять ее, Джейн застыла. Руки Стюарта упали в жесте беспомощного отчаяния.
Неужели ему действительно больно, думала она, или он изображает отчаяние?
– Наверное, это хорошо, что мы обнаружили нашу ошибку сейчас, – произнес Стюарт безразличным тоном, – прежде чем еще больше запутались.
Джейн не могла говорить – ком застрял у нее в горле. Через некоторое время голос Стюарта снова вывел ее из забытья. На этот раз он попросил не сообщать никому о случившемся, прежде чем работы на раскопках не будут завершены и они не вернутся на родину.
– Мы уже и так прошли через многое, – продолжал Стюарт. – Здесь замкнутый коллектив и, естественно, можно ожидать сплетен. Ты сделаешь это, Джейн? Я ведь не многого прошу, правда?
– Конечно нет, – ответила она быстро, смотря ему в лицо. – Не обязательно разрывать нашу помолвку прямо сейчас, в данную минуту.
– Спасибо, Джейн. – Стюарт взял ее за руку и предложил: – Пойдем прогуляемся. Этот вечер слишком красив, чтобы дать ему пропасть. – Он улыбнулся, и Джейн ответила ему улыбкой. Она ощутила облегчение. Наконец Стюарт заговорил снова, на этот раз почти легкомысленным тоном: – Разве ты не рада, что сейчас не твоя очередь готовить ужин? Бедные Гай и Паулина потеют над плитой!
Разговор на ни к чему не обязывающие темы разрядил атмосферу, и они громко рассмеялись.
Николас, сидевший у своей хижины, слышал его, он видел их, когда они вместе поднимались по дороге, ведущей к поселку, в котором расположились археологи. Джейн повернула голову, она неожиданно ощутила его взгляд. Однако сейчас она чувствовала себя гораздо спокойнее, чем раньше, ведь еще недавно Николас считал, что у нее связь со Стюартом, а сейчас, уверенный в том, что они обручены, он не должен был видеть препятствий для подобных прогулок.
На следующий день Паулина, пожаловалась на плохое самочувствие, а к вечеру ее состояние сильно ухудшилось. Крайне обеспокоенный, Николас послал за Джейн, сообщив, что девушку следует уложить в постель. Через час он стоял возле койки Паулины, озабоченно глядя на нее.