— Вертолет здесь.
— Моя сумка…
— Сейчас об этом не беспокойтесь. — Он оставил сумку для полиции, которой потребуется ее паспорт. Когда они закончат расследование, он заберет у них документы. — Самое важное, чтобы о вас позаботились. А я прослежу, чтобы вам вернули ваши вещи.
— Спасибо, — прошептала она.
Трое мужчин в медицинской униформе выпрыгнули из вертолета и заспешили к ним. Следующие минуты пролетели словно один миг. Раненую осмотрели, положили па носилки и покатили к вертолету. Реми сопровождал их.
Он забрался в вертолет, медики сели по своим местам. И тут он услышал полицейскую сирену, а из окна увидел, как с другой стороны мчится к месту аварии машина с Пако.
Женщине дали антибиотик и болеутоляющее. Она стала спокойнее. Ее пристегнули к носилкам так, чтобы она не могла двигать головой. Он порадовался, что медики не стали мучить ее вопросами.
Сидевший рядом с ним молодой человек достал блокнот.
— Как ваше имя?
— Ремиджио Гойо.
— Дон Ремиджио Гойо? — Парень вытаращил Глаза,
— Да.
— Я знаю ваш адрес. Поместье Солеадо Гойо. Область Кастилия-Ла-Манча. Вы знакомы с этой женщиной?
— Нет.
— Вы видели аварию?
— Да, — сквозь зубы процедил Реми. — Мы оба пытались избежать столкновения с животным, которое как раз в это время пересекало шоссе. В похвалу ей можно сказать, что ее умелое владение рулем позволило избежать лобового столкновения с моей машиной.
— Она сказала вам свое имя?
— Джиллиан Грей. Я не уверен в точности произношения имени.
— У нее есть родственники?
— Не знаю. Этим займется полиция.
— Она очень красивая. Такие волосы… Как золотая пряжа.
Реми с трудом подавлял мысли о ее внешности. Изумительная фигура, строгая одежда. И все вместе — само совершенство. В этом скрывается тайна красоты. Она маскирует величайшие изъяны. Но он никогда больше не позволит красоте ослепить его.
— Она американка. Несомненно, туристка, — пробормотал Реми. — Это все, что я знаю. У нее пострадал не только глаз?
— На первый взгляд других травм нет, — покачал головой медик. — Но понадобится операция, чтобы удалить осколки стекла из глазного яблока.
— Кто в Испании лучший офтальмолог? — моментально сработал разум.
— Доктор Эрнесто Филартигуа в Мадриде. Он оперирует в больнице Святого Креста.
— Тогда скажите пилоту, чтобы он доставил нас в эту больницу. Я поговорю с доктором по телефону. Эта девушка должна попасть в руки хорошего специалиста.
— Обычно мы не отвозим больных к северу от Толедо. Но для вас сделаем исключение.
Реми глубоко вздохнул. Хоть один раз титул принес пользу.
— Распишитесь здесь.
Реми расписался. Теперь его собеседник разговаривал с пилотом. Реми еще раз достал мобильник. Если возможно, он хотел поговорить с доктором еще до того, как они приземлятся.
Он дозвонился до дежурной сестры и узнал, что доктор на операции. Девушка сообщит доктору, что жертву дорожной катастрофы с поврежденным глазом с минуты на минуту доставят в больницу.
Полчаса спустя они приземлились на вертолетной площадке, расположенной у входа в больницу. Джиллиан увезли. А Реми остался ждать в приемном покое. Чуть позже появился невысокий усатый, мужчина в белом халате.
— Доктор Филартигуа?
— Да?
— Я Ремиджио Гойо, тот, кто звонил вам по поводу сеньоры Грей. Я видел, как все случилось. Она говорила, что не видит поврежденным глазом.
— Это испытывают все получившие такое ранение. Осколок стекла проник в яблоко правого глаза. В лаборатории сейчас делают анализы, готовят ее к операции. Есть ли у нее здесь семья?
— Нет. Я постараюсь получить ответ от полиции. Где можно подождать, пока вы делаете операцию?
— На шестом этаже в восточном крыле есть помещение для ожидающих.
— Я буду там. — Реми будто сжали горло, он с трудом дышал. — Я слышал, что вы самый лучший офтальмолог. Пожалуйста, сделайте все, что можете…
Доктор пытливо посмотрел на него.
— Конечно.
— Сейчас можно мне войти к ней?
— Если хотите. Но в этом нет необходимости. Она спит. Мой совет — выпейте в кафетерии чашку кофе. — Он сделал шаг, потом оглянулся и добавил: — У вас такой вид, что чашка кофе вам не повредит.
Ему и правда необходим был кофе. Сидя в кафетерии, он пил обжигающий напиток, постепенно приходя в себя. Зазвонил телефон. Пако.
— Мы уже в поместье. Полиция послала грузовик, чтобы отбуксировать машину женщины. Реми, полиция ждет, что вы позвоните капитану Пересу в Толедо.
— Хорошо.
Он тут же перезвонил капитану и сообщил ему, что женщину, попавшую в аварию, сейчас оперируют в Мадриде. А затем Реми ответил на вопросы офицера. Тот сообщил, что сумку и чемодан женщины он может забрать в полицейском участке в Толедо.
Теперь было известно, что Джиллиан двадцать семь лет, она американка, управляла машиной, взятой напрокат в Лиссабоне. Путешествие оплачено компанией «Европа Ультимейт Турз».
Реми сжал губы. Значит ли это, что девушка живет в Европе? Полиция утверждает, что она работает в этой компании. Они позвонили в компанию в Нью-Йорке, в отдел персонала. Но там никто не ответил.
Реми поблагодарил полицейского и сказал, что будет поддерживать с ними связь. Закончив разговор, он тут же позвонил одному из своих родственников в Нью-Йорке и попросил связать его с руководителем отдела персонала туристической фирмы.
Теперь ему оставалось только ждать. Чтобы скоротать время, Реми даже поел. Когда он пил вторую чашку кофе, зазвонил телефон! Звонили из отдела персонала нью-йоркского филиала фирмы «Европа Ультимейт Турз». Реми объяснил ситуацию сотруднику отдела персонала и получил имя и номер телефона Дэвида Боуэна, брата Джиллиан Грей, который живет в Олбани, штат Нью-Йорк.
Получив информацию, он заспешил к операционной. Нашел лифт и поднялся на шестой этаж. Дежурный сказал, что сеньора Грей еще на операции. В зале ожидания никого не было. Реми мог спокойно говорить по телефону. Брат сеньоры взял трубку после четвертого гудка.
— Мистер Боуэн, — по-английски начал Реми, — мое имя Реми Гойо. Я звоню из больницы Святого Креста в Мадриде, Испания. Прежде всего, позвольте заверить вас, что с вашей сестрой Джиллиан Грей все в порядке. Но несколько часов назад она попала в автомобильную аварию недалеко от Толедо.
Брат Джиллиан застонал.
— Я единственный, кто видел аварию. Поэтому я вам и звоню. Осколок стекла попал ей в глаз.
— Боже милостивый…
— Доктор Филартигуа, уважаемый в Мадриде глазной хирург, в данный момент делает ей операцию.
— Спасибо. Не могу поверить, что такое случилось… после того, через что она прошла. — В голосе мужчины слышалось страдание.
— Есть ли что-то, что доктору следует знать? — Реми крепче сжал трубку.
— Год назад се муж… погиб в автомобильной аварии в Нью-Йорке. Я просил Джиллиан пока остаться с нами. Но она вернулась на работу. Она гид туристских групп. Знаете, это очень утомительная работа. Если она ехала одна, значит, взяла свободный день. Может быть, с кем-то поменялась… Полагаю, для нее это могло быть как-то связано с ее воспоминаниями…
Реми и так узнал уже достаточно.
— После гибели мужа она старалась быть такой, как всегда. Но то, что случилось сейчас… — Голос прервался.
— Как скоро вы сможете прилететь сюда? Я вас встречу и привезу в больницу.
— С этим проблема. Моя жена через месяц ждет нашего третьего ребенка, и беременность проходит тяжело. Я не могу оставить ее одну. Вдруг роды пойдут не так, как надо? Да, кстати, я не хочу, чтобы Джилли знала… Пусть думает, что все хорошо.
— Понимаю. — У Реми на виске пульсировала голубая жилка.
— Чтобы Джилли не беспокоилась… Она сама надеялась забеременеть, но они с Кайлом мало прожили. Она звонила мне?
— Пока еще нет. — Реми прокашлялся.
— Я знаю, Джилли нуждается во мне…
И что теперь делать? Реми взъерошил волосы.