Изменить стиль страницы

Так делается автомобиль.

Горизонт заставленный фабричными трубами. Трубы приближаются. Встает завод во весь рост. Вывеска «Бенц». На экране [быстро] мелькают отдельные фазы работы вплоть до выката новенького авто из ворот завода. Подчеркнутость труда [одних] только рабочих. Автомобиль готов.

Я делаю лучшие автомобили.

Перед автомобилем хвастливо разводя руками заводчик. Заводчик разевает рот. Три автомобильных колеса (на каждом из них появляется надпись: прибыль) летят в заводчикову пасть. Заводчик проглатывает колеса со смаком. Из-за заводчика высовывается купцова рожа.

Я продаю лучшие автомобили.

Заводчик становится в сторону. Купец разевает пасть. Кузов с надписью рента лезет в рот купцу. [Из] Купец становится рядом с заводчиком. Из-за заводчика высовывается комиссионерская рожица.

Я предлагаю лучшие автомобили.

Последнее колесо с надписью «проценты» прыгает в ртище комиссионера.

Я покупаю лучший автомобиль.

К стоящим выпятив пуза заводчику, купцу и комиссионеру помахивая огромнейшей пачкой ассигнаций подходит лощеный в цилиндре, буржуа. Каждый из трех берет свою долю денег. Разевает пасть, тужится. Автомобильные части выкатываются составляется автомобиль. Буржу<а> разваливается и упархивает.

А нам остается

Зажав в руке грош, почесывая затылок, морща нос провинченный дымком вьющимся из-под ускользающего Бенца стоят рабочие, сделавшие авто.

Только Октябрь, освободивший человекаосвободит и машину.

От размашистого пинка разлетаются жирноживотые [трое] четверо. Знамена. Шествие революции. Вместе — разукрашенные флажищами авто.

[1922?]

Комедия с убийством*

[НАБРОСКИ ПЛАНА]

1. Улица.

2. Она хочет красивой жизни

3. Девушка уговаривает его.

4. Он у нее.

-

5. Папаша и дочь. Уезжает. Пресытилась.

6. Просится в [отпуск][10] командировку. Улетает

-

Экран с аэропланом.

7. Получили телеграмму. Поздно.

-

8. Она приезжает. Фининспектор Заседание.

Оставила вещи бежит.

-

9. Встреча и обед. Примерка штанов.

-

10. Она на пароходе.

11. Покупка вещей [у] с торгов.

12. Дуэль. Уезжает.

13.

[НАБРОСКИ СЦЕН]

I.

Краскуп и Спеценко ждут в подъезде.

Девушка с чаем. Разговор о лифте (вбок и вверх — это уже поезд.)

Двое цекистов говорят об отсылке начавшего разуверять.

Выход Смычкина.

Торопитесь посланы в Америку — через 20 минут авто.

Бросайте французский берите испанский. Уже позвонил <?> матушке бочка галифам срезать.

Краскуп за [чемоданами] [словарями] женой[11] Спеценко за [воротничками] словарями.

Мамаша с разговором о Собакиной.

Собакина как квартира? как телефон? налог? —

Спеценко [с дочкой. Фокстрот.] со словарями

Краскуп с женой Аграф. — Наступит новый год. В новом опять шесть пар.

С этими возгласами провожают по главному проходу

Всматриваются вверх записка из аэроплана.

[3 галифе] Телеграфируй дяде 3 фрака разные.

II.

Соб. Акин. Соб. Акина [с дочкой].

Дал телеграмму туда дал сюда.

Из 18 линий 232 парохода 232 по три дол. 696 доехать пятьсот 196 чистой пользы Дочь едет.

Но как же удержать Смычкина.

Нанять дочь.

III. Дочь идет по среднему со служанкой. Говорят собств.[12]

Моссельпром — еврей.

Может еще за Доброхима замуж выйдете

И сословия остались Генерал.

Улица 1 мая угол 8-го марта.

Я вас не о числе спрашиваю Я адрес.

Пройдете [Азнефть] Главсиликат Цуп и рядом с Цусом против Упротеопумво

Ду ю спик ин инглиш.

Парле ву франсе

Ничего не понимают

Расплакалась

Броненосец Потемкин. Моряки. Вакот[13].

Да в тот ли город попали?

Я вас подвезу

Да вы сюда же привезли

Чего ж вы час ездили

У нас по-европейски только в одну сторону ездят.

Здесь живет.

Вы партийная

Ах беспартийная

Но кто же есть

Сталкивается с фининспектором.

Рада

Я только что

Ах так

У нас 2 машины

Ну да

Я на свои деньги

Да что вы

Я думаю купить

Вот интересно

Ну, как вы это находите

Я нахожу, что вы должны уплатить 20 тысяч рублей

Разговор с прислугой.

Танцы

Парами

Мамаша тише позвольте познакомить

Где жених

Сейчас будет ваш муж

Муж ну да она стесняется

Он женат ему нужна большая жилплощадь.

Да у нее сын писатель дополнительную площадь

Она омолодилась Американцы

Можете родить двух

Родит

Ах не можете

Ну одного так ведь можете во всяком случае

Уговаривают и меряют.

Я зашла пораньше

Расслоение деревни

Да вот это самое как вы сказали это хорошо летом

Вы из какого же союза

Я из безбольного[14]

А разве у вас есть больные

Я знакома с вашим [му]сожителем

Как вы смеете

Вон

У вас уже конфликт нехорошо нехорошо

Раньше всегда мирно проходил З

дравствуйте Цупов

А где [ма]гражданка Напостькина с мужем где Огоньковер

А вы здесь здравствуйте

Нет уходить нельзя абсентеизм карается штрафом

Штрафом

Выберем ее председателем.

Секретарь опубликуйте вопросы

Первый вопрос о звонках

Почему ему три долгих когда он всего делопроизводитель а заведующему трестом 1 и тот короткий

Ах вы кончили консерваторию назначить заведующей звенением.

Второй вопрос — об участии на лучший домком

По фасаду фонарики

На вас наденем сапоги примерьте мадам

С метлой

Первый приз гарантирован

Третий

О нагрузке по ликвидации авиахимной безграмотности.

Нагрузили книгами

Фининспектор с печатями

Убегает на улицу

В Америку

Кухарка алименты пожалте

Америка[15].

1) Игра со столом.

Приезд

Ушли к себе

По телефону что никто не приехал Ничего не понимаю.

Пушка самовар, порох икра Ничего не понимаю

Где дочка Ничего не помню и не понимаю

Надо узнать

Кажется идет?

Вот она

Ах как вы постарели

Я продешеви[16]

Не разговаривайте тише. Вы моя дочка

Моя дочка!

Как вы изменились

Чего я сюда ехал

А ведь он [мил] так хорош

Помните когда мы

Помню помню неужели я так постарел

Позвольте

А[17]

А я знаете иду думаю зайду кажется все свои я вас кажется видел.

Нигде вы меня не видели.

Я на минутку полчасика посижу и к вечеру надо быть дома

Это он (глазами).

Ну что ж у нас к обеду принято

Одеваются

Ах это они я справлялся в банке — каки<е> непринужденные манеры

Говорят он закупает хлопок какой у него римский профиль

Давайте смокинги.

Что это они за вещи разделали

Бог с ним с фасоном.

Но какой материал

Никакой это не материал

Ворс

Да посмотрите на свет. —

Таких нет в кооперации

Ну да нет

Что это с ними?

Ах перед целым миром без штанов спорите

Мы сейчас

Ах это может стать модой.

вернуться

10

В тексте в квадратные скобки заключены слова, зачеркнутые в рукописи. — Ред.

вернуться

11

Полужирным шрифтом набраны вставки в рукопись. — Ред.

вернуться

12

Следующее короткое слово в рукописи неразборчиво. — Ред.

вернуться

13

Написано на полях слева, наискось. — Ред.

вернуться

14

Очевидно, имеется в виду спортивный союз, объединяющий игроков в «безбол». — Ред.

вернуться

15

Возможно, что слово «Америка» должно указывать на место действия следующей сцены. — Ред.

вернуться

16

Слово не окончено. — Ред.

вернуться

17

Два следующих коротких слова в рукописи неразборчивы. — Ред.