- Что случилось? Эй, скажите, что произошло? - в имении виконта Гармангахиса волновались горничные, собравшись поутру в коридоре между кухней и кладовой.

   - Городской стражник привел коня брата господина, - шепотом рассказывал лакей, знавший больше всех присутствующих. - Сказал, что тот прискакал ночью к воротам города. Без седока, - многозначительно добавил он, делая страшные глаза. - И тела нигде нет! Ни кусочка! Лорд Нериан просто исчез без следа!

   - О, Давиана Владычица, защити нас!

   Лорд Дайтон смотрел на скакуна. Практически неподвижно и уже несколько минут.

   Стражник, рассказав всё, что знал, отбыл обратно в город. Конюх держал лошадь под уздцы и страшно нервничал: хозяина было жалко, его брата - не очень, а от происходящего бежал мороз по коже.

   - Господин, горе-то какое, - потрясенно шептал бледный и еле стоящий на ногах Хавен, - Как же так?! Что же случилось?! Быть может, брат ваш решил шутку с вами сыграть? - ухватился за соломинку, с надеждой глядя на виконта. - Чтоб вы за него поволновались? А сам добрался в Вельбру пешим ходом...

   Лорд Дайтон медленно покачал головой и указал на седло. Присмотревшись, слуга различил выцарапанный на коже рисунок. Маленькая птичка с расправленными крыльями.

   - Голубь? - старик пошатнулся и обессилено сполз на скамью, чуть не теряя сознание. - Значит... значит... он...

   Рисовать в шутку на своих вещах символ салумов не стал бы даже безумный.

   Хозяин поместья медленно развернулся и твердо зашагал в дом. Хавен, спохватившись, последовал за ним.

   - Господин, что же теперь делать?! Это же не из-за того, что я вчера сказал, случилось, да? - слуга стоял, вцепившись в дверной косяк личной комнаты виконта, и плакал. - Лорд Нериан... Как же это произошло-то?! Такой молодой...

   - Ты не виноват, - лорд Дайтон подал голос впервые за день. - А что делать? Для начала позови ко мне портного и цирюльника.

   Мужчина решительно распахнул дверцы гардероба и принялся вытаскивать из него одежду.

   - Да-да, вы правы, - пробормотал старик, в задумчивости глядя на растущую на полу кучу вещей и слабо кивая своим мыслям. - Нельзя терять самообладание. Нужно всё подготовить к похоронам... Много дел...

   Ушел.

   - Помнишь, пару месяцев назад ты пытался меня убедить пошить один костюм?

   Портной согласно кивнул. Он и прежде предпринимал попытки убедить виконта пересмотреть свою манеру одеваться и отказаться от столь любимого им, но абсолютно ему не шедшего фасона.

   - Приступай. Мои мерки у тебя есть. Цветовая гамма, что ты предлагал, меня полностью устраивает. Можешь идти. Да, предупреждаю сразу, в ближайшее время тебе предстоит много работы.

   Лорд Дайтон снова оглядел гардероб беглым взглядом. Тот был практически пуст. Зато на полу высилась бесформенная гора одежды.

   - Хавен, - позвал виконт скорбно стоящего у дверей старика.- Вели слугам всё это унести и сжечь, - небрежно пнул кучу.

   Цирюльник, такой же потерянный, испуганный и потрясенный, как и все обитатели особняка, терпеливо ждал, когда на него обратят внимание.

   - Рилан, - хозяин не стал дожидаться, когда старый слуга переварит услышанное и приступит к исполнению приказа. - Ты знаешь, что делать?

   Указал на собственную голову.

   - Как обычно? - мужчина, мысленно велев себе собраться, шагнул вперед, сжимая слегка подрагивающими руками свой ящичек с инструментами.

   - Неправильно, - виконт сел на стул напротив зеркала и провел по волосам. - Я хочу не как обычно. А как надо. Разницу чувствуешь?

   Цирюльник беспомощно глянул на Хавена в поисках поддержки и объяснений. Похоже, гибель брата потрясла лорда Дайтона сильней, чем можно было ожидать.

   - Ну же, соберись, - хозяин чуть раздраженно притопнул ногой, придирчиво разглядывая свое отражение. - Наверняка ведь ты не раз думал, что мне стоило бы стричься иначе, а?

   Слуга, убедившись, что ждать помощи от старика не приходится, решил просто плыть по течению.

   - Ну, у меня есть ряд идей насчет того, что вам бы пошло... - поставил инструменты на стол.

   - Вот и отлично, - виконт приподнял подбородок, позволяя Рилану повязать ему на шее белую простыню. - Отдаю себя в твои руки.

   - Милорд, - осторожно приблизился окончательно выбитый из колеи, не знающий, что и думать, старик. - Вам...

   - А, Хавен. Скажи, ты знал, что салумы никогда не забирают родственников?

   Слуга замер и беспомощно покачал головой.

   - Ну да, куда уж тебе, - лорд Дайтон едва заметно улыбнулся. - Так вот, знай. Представляешь, оказывается, не зарегистрировано ни одного случая, когда их жертвами становились люди, находящиеся в близком родстве! Молния не бьет в одно место дважды! - в голосе говорившего зазвучало торжество.

   - Никогда бы не подумал, - прохрипел старик, глядя на господина уже со страхом.

   Его посетила мысль, что изменения в поведении виконта были вызваны отнюдь не шоком и не болью потери.

   - Я тоже немного удивился, когда узнал, - вокруг головы хозяина поместья уже вовсю чикали ножницы, срезанные пряди скользили по белому полотну и сыпались на пол. - Я тогда еще ребенком был... Кстати, Хавен, мою коллекцию тоже сожги. Хотя нет. Не надо. Сам хочу это сделать.

   Губы лорда Дайтона расплылись в мечтательной улыбке. Он ждал этого дня больше двадцати лет.

   2.

   В Найлахе было пятнадцать святилищ Давианы. Приезжие обычно посещали семь самых крупных - их легко найти, даже совершенно не зная города: уходящие ввысь шпили с позолоченными шарами на макушке не заметить сложно. Остальные храмы куда скромнее и беднее, довольствуются лишь невысокими колонами у входа, так что отыскать их постороннему человеку непросто. Риелей не поленилась откопать самый мелкий и непопулярный из всех: она считала, что скопления людей мешали ей общаться с богиней.

   - На, подавись! - на каменную площадку для даров со звоном упали две самые мелкие монетки. - Обещала тебе пожертвование. Но, сказать по правде, ты его не заслужила.

   Флегматичный жрец стоял возле группы скульптур, изображающих шесть верных помощников Давианы, и ритмично помахивал веником из такого же числа перьев, направляя в мир исходящую от статуй благодать.

   - Владычица, согласна, я не всегда тебе молюсь, - девушка одернула платье и села на пол прямо напротив изображения божества. - И порой нарушаю некоторые твои заветы из числа второстепенных, но это же не повод так со мной поступать! Вот посмотри! - Риелей, сурово поджав губы, указала на своё лицо. - Знаешь что это?! Синяки под глазами! Итог бессонной ночи! Я что, у тебя многого прошу, а?! Так сложно раз в жизни сделать для меня что-то хорошее?

   Зашедшая было помолиться старушка испуганно вздрогнула и спешно выскочила на улицу. Девушка общалась с Владычицей громко, чтоб наверняка быть услышанной.

   - Это что, была месть, да? Ха-ха. Очень смешно! Ребячество это, вот что такое! Считаешь, что ведешь себя достойно великой богини?! - девушка шмыгнула носом и в раздражении откинула лезшую в рот прядь волос.

   Замолчала, собираясь с мыслями.

   Главный плюс таких вот маленьких святилищ состоит в том, что никто на тебя не шикает и не норовит выставить прочь под предлогом, что ты кому-то там мешаешь молиться. А еще можно проводить здесь столько времени, сколько хочется, не волнуясь о том, что позади ждет целая очередь страждущих обратиться к Давиане с "места лучшей слышимости".

   - Ты меня так расстроила, - жаловалась Риелей, не обращая никакого внимания на всё так же вяло машущего перьями жреца. - Чуть ли не впервые в жизни я поверила в чудо, подумала, что в моей душе есть место светлым и прекрасным чувствам, а ты мне такую свинью подложила!

   - Ух ты. Даже так? - протянул знакомый голос у нее за спиной.

   Девушка вздрогнула и сбилась с мысли. Медленно обернулась, прожгла стоявшего чуть позади мужчину мрачным взглядом. Снова вернулась к статуе богини.