Как только корабль был готов, Ясон послал гонцов-скороходов по всей Греции, чтобы пригласить всех прославленных героев, его соучеников в школе Хирона, принять участие в походе за золотым руном.
Прошло немного времени, и в Иолк начали прибывать один за другим самые прославленные греческие герои. Первым появился Геркулес, а за ним два брата-близнеца Полидевк и Кастор, которые укрощали самые свирепые морские волны и были покровителями мореплавателей. Пришел в Иолк и Тесей, а вслед за ним появился Линкей, который был знаменит тем, что имел зоркие глаза: он видел не только то, что происходит на небе, укрытом темными облаками, но даже то, что происходит в глубине Земли. Прибыли и двое братьев, крылатые герои Калаид и Зет, сыновья бога ветров Борея. При безветрии, в штиль, они могли дуть так сильно, что корабль шел в том направлении, куда нужно было плыть героям.
Один за другим прибывали и другие герои: Мопс, понимавший язык птиц и угадывавший будущее; Ангей, который разбирался в движении звезд и светил; прибыл и корабельщик Аргос. Последним появился в Иолке Орфей. Его песни очаровывали и людей, и птиц, и даже дикие звери заслушивались его пением, деревья склоняли ветви, а горы радостно трепетали.
Собрались в Иолке все прославленные герои Греции. Сильные и стройные, прекрасные, как боги, они были окружены почетом всеми жителями города, бесконечно удивленными смелостью людей, предпринявших полный неведомых опасностей далекий поход за золотым руном, которое должно обеспечить всеобщее счастье, когда будет доставлено в Иолк.
Перед отплытием герои собрали совет, чтобы решить, кто будет предводителем. Предложили возглавить поход Геркулесу, но он отказался и выдвинул кандидатуру Ясона, который организовал этот поход в Колхиду. Все согласились с мнением Геркулеса, и Ясон был избран предводителем.
По обычаю, Ясону как предводителю перед отплытием нужно было совершить жертвоприношение богам, чтобы они покровительствовали участникам похода во время их длинного пути. Нашли белоснежного быка с огромными красивыми рогами. Схватил Ясон быка за рога и одним ударом меча свалил его на землю. Затем поднял и положил на жертвенник. Зажгли костер из сосновых веток. От сильного жара и огня жир быка стал капать в огонь. Дым жертвенника относил запах прямо к небу. И это было благоприятным знамением, наполнившим сердца героев и горожан радостью, потому что оно значило, что боги принимают жертвоприношение и будут покровительствовать плаванию аргонавтов до Колхиды. Орфей исполнил на лире гимн в честь отплывающих на «Арго» героев, которых горожане Иолка назвали аргонавтами (плавающими на «Арго»).
После жертвоприношения герои съели поджаренного быка в честь богов Олимпа. Они уже были под покровительством богов и начали приготовления к спуску корабля в море. Сама богиня Афина помогала им в этом и напутствовала их. Взяла их под свою защиту и богиня Гера, возлюбившая Ясона за то, что он перенес ее через бурную реку. А Аполлон предсказал героям полный успех и не оставлял их во время плавания до Колхиды.
Все было готово к отплытию. По команде Геры герои взошли на корабль, сели за весла, и Орфей на лире сыграл торжественный гимн. На востоке богиня Эос раскрыла ворота, из которых показался на своей золотой колеснице Гелиос. Все небо окрасилось в розовый цвет. В этот миг «Арго» стрелой помчался по синим водам бескрайнего моря. Собравшиеся на берегу горожане Иолка радостно махали руками на прощанье и желали героям счастливого плавания и благополучного возвращения. Даже жестокий царь Пелий махал рукой и радовался, что ненавистный Ясон и все герои Греции отправляются туда, откуда, по его мнению, никто не вернется живым. Только он тогда будет властвовать над всей Грецией.
Как чайка, летел корабль по синему морю, ласкаемый посланным богами попутным ветерком. И вот уже вдали в синеве остались родные прибрежные горы. Но среди морской шири Линкей заметил какой-то остров, утопавший в зелени и цветах. К нему понесся «Арго». Это был остров Лемнос, которым правила Гипсипила. На этом острове не было ни одного мужчины, потому что женщины острова перебили всех мужчин. Мало того, они не допускали никаких мужчин на свой остров. Но когда прибыли к ним прославленные герои, они, посоветовавшись, решили принять аргонавтов и пировали с ними несколько дней. Только Геркулес оставался на борту корабля. Он напомнил героям, что их ждет дальний путь, и упрекнул их за то, что они забыли о великой цели похода и проводят время в пиршествах. Опомнились после его слов аргонавты и тотчас вернулись на корабль.
Снова «Арго» помчался по необъятному простору вод к далекой Колхиде. Вскоре он достиг Пропонтиды (Мраморного моря). Когда корабль проплывал мимо полуострова Кизик, где жили долоны – потомки бога Посейдона, аргонавты решили зайти туда. Царь Кизика встретил их очень радушно, и целый день они провели у него, весело пируя. Радовался царь, видя в своем дворце прославленных героев Греции. Только они могли освободить его страну от шестируких великанов, которые время от времени устраивали набеги и опустошали его владения. Аргонавты провели ночь во дворце, а поутру отправились на корабль, чтобы продолжать плавание. Только поднялись они на корабль, как на противоположном берегу залива показались шестирукие великаны. Каждый из них держал двумя руками лук и стрелы, второй парой рук – острое копье и огромный щит, сверкавший ярче золота, а третьей парой великаны отламывали огромные скалы и бросали их в воду, чтобы преградить кораблю путь в открытое море. Со страшным шумом и грохотом камни и скалы обрушивались в море, поднимая высокие волны. Аргонавтам и их кораблю грозила опасность быть заваленными этими камнями. Тогда Геркулес схватил свой лук. На великанов посыпались стрелы, они пронзали их сердца, а другие герои в это время сражались копьями. Битва шла не на жизнь, а на смерть. Но у шестируких великанов было только по одному сердцу, и аргонавты всех их перебили. Так они спасли полуостров Кизик от страшного бедствия и продолжили свой путь.
Целый день летел корабль по тихому и спокойному морю, и к вечеру аргонавты пристали к берегам Мизии [103], чтобы набрать воды и пищи. Геркулес, у которого сломалось весло, отправился в лес, выдернул с корнем стройную пихту и пошел обратно к кораблю. По дороге ему повстречался Полифем [104], который сказал, что Геркулеса разыскивал его оруженосец Гилас. Геркулес вместе с Полифемом отправился на поиски Гиласа.
Аргонавты вернулись на корабль с запасами воды и провизии. Когда на востоке поднялась утренняя звезда – признак близкого рассвета, они тронулись в путь, не заметив, что Геркулеса нет с ними. Только Теламон, верный друг Геркулеса, обнаружил, что его прославленный друг остался на берегу. Он осыпал упреками Ясона за то, что тот приказал отправляться без Геркулеса. Опомнился Ясон и тотчас приказал возвращаться обратно. Но в этот миг из морской пучины показался морской бог – прорицатель Главк. Он схватил «Арго» за нос, остановил корабль и сказал аргонавтам: «По воле Зевса, властелина богов и смертных, Геркулес должен вернуться обратно, чтобы отправиться к Еврисфею и выполнить его двенадцать поручений. А вы продолжайте поход без Геркулеса!» [105]
Аргонавты примирились с волей громовержца и продолжили свой путь. Они достигли берегов Фракии и вышли на берег, чтобы пополнить запасы воды и пищи. Неподалеку они заметили хижину и направились к ней. На пороге хижины показался слепой старец. Он был так изможден, что от слабости упал у ног героев. Подняли его аргонавты, усадили и спросили, кто он такой и почему так ослаб.
– Я Финей, сын Агенора. Был я царем Фракии, но бог Аполлон наказал меня за мои грехи даром прорицания. Я открывал людям тайны Зевса. Разгневался Аполлон и ослепил меня, а боги посылают ко мне каждый день гарпий (полуптиц-полуженщин). Как только я приготовлю себе еду и хочу её съесть, прилетают гарпии, пожирают все и улетают, оставляя невыносимое зловоние. Поэтому я и умираю от голода и слабости.