' Ей снились женщины с суровыми лицами, плачущие дети, которых сжигали на кострах, свирепые мужчины с бородами, скачущие на конях, – все эти образы были из далекого прошлого. Мечи и копья, кровь и слезы, эпизодами пролетали в ее сне. Потом появилась старуха из парка. Она медленно вошла в комнату, и подошла к Вике, протягивая к ней свои скрюченные пальцы'
Девушка от неожиданности резко проснулась и вскочила с постели. Рядом никого не было, вот только занавеска колыхалась, словно от ветра. Она непроизвольно взглянула в сторону окна. Из него на Вику таращились зловещие глаза, которые мерцали в ночи недобрым светом. Перепугавшись на смерть, она быстро закрыла шторы и забралась под одеяло. После этого кошмара Вика уже не могла заснуть, и к утру была совершенно разбита.
***
К девяти часам утра возле ее дверей стоял Генрих.
– Доброе утро, Виктория, по сравнению с вашей красотой, этот цветок выглядит простым одуванчиком, – он протянул ей орхидею и торжественно произнес, – сегодня нас ждет мир живописи.
Девушка была абсолютно не готова к созерцанию этого увлекательного мира. На ней был белый махровый халат, и ее черные волосы, раскинувшись по нему, напоминали мартовские прогалины на белом снегу.
– Не смущайте меня, Генрих фон Шнитке, – произнесла она, любуясь нежным цветком, и затем грустно добавила, – сегодня я предпочитаю пешие прогулки.
Через полчаса Вика собралась, и они отправились в путешествие по Ганноверу. Просвещенный аристократ увлеченно показывал достопримечательности города, и они целый день бродили по старинным замкам, а к вечеру вернулись в отель уставшие, с хорошим настроением и массой положительных эмоций.
На следующий день Генрих опять заехал за своей кареглазой спутницей. На этот раз они на машине отправились колесить по Германии. Он с удовольствием показывал ей замечательные исторические места и подробно рассказывал о событиях связанных с ними. Шнитке был прекрасным собеседником и усердным слушателем. Он ловил каждое слово из уст этой удивительной смуглянки, и старался угодить ей, как только мог. Для Виктории пять дней, проведенных в обществе этого любезного немца, пролетели как одна минута! Лиду им найти не удалось, ее туристическая виза заканчивалась, и девушка с грустью стала собираться домой.
Вот и наступил прощальный ужин. Они сидели за тем же столиком, где встретились и в первый раз.
– Это мой последний ужин в Германии и платить за него буду я. – Вика с благодарностью взглянула на учтивого вдовца, который посвятил ей, целую неделю своего времени. Он имел огромное чувство такта и ни разу не показал ей своих истинных чувств. Влюбленный аристократ часто замечал мечтательный взгляд красавицы, и немец прекрасно понимал, что девушка влюблена и ее сердце принадлежит кому-то другому.
– Как последний? Не может быть! – Он опешил, и мир стремительно уходил из-под его ног, – этого не может быть!
Генрих повторял эту фразу как в горячке и его глаза наполнились болью.
– Такова жизнь и ваши законы, – Вика печально развела руками.
– Я что-нибудь придумаю! Вот увидишь! – Он отодвинул от себя блюдо с едой и о чем– то всерьез задумался.
Они закончили свой ужин в тягостном молчании. Владелец отеля проводил, столь внезапно покидающую его красавицу до дверей номера и спросил:
– Когда ты собираешься уезжать?
– Завтра вечером, мой автобус, – она стояла на пороге номера и ее глаза были полны грусти.
– Можно я утром зайду попрощаться? – Генрих стоял, низко опустив голову, и не хотел, что бы эта замечательная девушка заметила трагического выражения на его лице.
– Конечно, заходи, – со вздохом произнесла Вика. И немец, вяло взмахнув рукой, медленно пошел на выход.
Она задумчиво подошла к окну. 'Вот и все, прощай Германия!', она глядела в окно на спокойную и размеренную жизнь, из которой ей завтра предстояло уехать. 'Череп, полковник, Лысый, эти люди превратят мою жизнь в сплошную каторгу', с беспокойством подумала беглянка поневоле, о своей родине. И лишь только любимый Валера маленькой надеждой вселял в ее сердце радость. 'Приеду и найду его, во что бы то ни стало', с этой мыслью Вика включила свет и закрыла шторы.
В это время Генрих, не сидел, сложа руки. Он делал все, что в его силах, и даже гораздо больше того, – и в этом ему помогали большие деньги.
Утром в двери украинской туристки настойчиво постучали. Она медленно их открыла и увидела корзину с розами, стоявшую возле входа. Внутри нее была записка, ' Чарівна Віка, залишись, я буду сумувати за тобою!'
Девушка бросила записку на пол и слезы навернулись на ее глаза.
'Валера, я еду к тебе и мне все равно, что там со мной будет дальше!', капельки слез постепенно превращались в маленькие ручейки и вскоре глаза красавицы напоминали два озера, которые вышли из своих берегов.
В двери опять постучали. Она не хотела их открывать, но по ту сторону не хотели и уходить. Виктория вытерла слезы и распахнула дверь. На пороге робко стоял Генрих с маленькой коробочкой в руках:
– Я кохаю вас, чаривна Вика! – Он произнес необычайно тяжелые для него слова, которые учил всю ночь.
Вика холодно взглянула на пожилого вдовца. Произнесенные им слова, тяжелым металлом пронзили ее нежные уши.
– Не могу я! Понимаешь, не могу! Я Валерку люблю! – Она с болью в сердце прокричала эти короткие фразы на русском языке.
Генрих фон Шнитке не уходил и упрямо продолжал держать коробочку в руке.
– Я все понимаю и вижу прекрасная Вика, что сердце твое не свободно! Но я также вижу, что тебе нельзя ехать домой, кто-то тебя не пускает обратно. – Он дрожащей рукой протянул ей кольцо. – Это все фикция. Будешь просто рядом со мной, прошу тебя, умоляю!
И пожилой аристократ с трудом встал перед ней на колени.
' Прости меня милый, прости! ', эта мысль, сразила ее преданное и верное сердце и она с трудом заставила взять себя обручальное колечко.
– Черт с тобой, я согласна. – Чужим голосом прошептали ее губы.
***
Вот так и началась ее новая жизнь в Германии.
Через три месяца, усиленно штудируя немецкий язык, и тщательно изучая хозяйство отеля, она стала правой рукой Генриха. Дом, неприятности, остались где-то так далеко, и лишь только любимый Валера у нее не выходил из головы. Раз в неделю она звонила Игорю, и они долго разговаривали по телефону. И это была для нее такая отдушина! Она все ждала, когда же он скажет: 'О тебе Валерка спрашивал…', но Игорь молчал. И тогда грусть накатывалась на нее с такой силой, что девушка искала укромное местечко, где бы могла спокойно поплакать.
Вика и Лида
Пожилой аристократ и прекрасная смуглянка были неразлучны с утра до самого вечера. Девушка быстро освоилась с ролью помощницы управляющего. Ее женский взгляд подмечал все то, что упускал рассеянный за последнее время, владелец отеля. Жизнь в Германии у Вики была бы довольно сносной, если бы ее не тревожило два обстоятельства.
Первое и самое важное, это не угасающая любовь к Валере, без которого и жизнь ей была здесь не в радость. Второе обстоятельство было 'местного' характера. После мистической встречи со странной старухой в парке, Вику стали посещать кошмарные видения, которые все чаще и чаще приходили в ее сны. И этот ночной ужас с каждым разом становился все сильнее и агрессивнее. Она просыпалась среди ночи в холодном поту и чувствовала на себе, чей– то зловещий и внимательный взгляд. Пару раз девушка, не выдержав, подходила к окну и резко открывала шторы. Из окна в упор на нее смотрели, чьи– то светящиеся во тьме глаза. Вика быстро закрывала их обратно и до утра уже не могла уснуть. Это случалось с ней сначала редко, затем раз в неделю, а с приходом осени редкая ночь проходила без этих кошмаров. Жить Вика продолжала в отеле, не смотря на убедительные просьбы Генриха переехать в его огромный и пустой дом. Каждое утро они встречались в гостинице и после чашечки кофе начинали свой рабочий день. В последнее время заботливый немец стал замечать происходившие с его так называемой супругой перемены, не в лучшую сторону. Ее глаза измученные бессонницей и болезненный вид не на шутку беспокоили Генриха. И вот в один из дождливых сентябрьских дней, он заметил, как Вика разминает себе виски, и ее лицо при этом исказила мучительная гримаса.