— Эккерман Самуил Львович, — представила рыжеволосая посетителя и, грациозно склонив голову, удалилась.

— Очень приятно, — привстал со своего кресла хозяин кабинета, — присаживайтесь. Слушаю внимательно. Чем могу помочь? — Кивнул на стулья для посетителей и пробежал глазами по визитной карточке, поданной сразу же после приветствия ему Фролом.

— Видите ли, Вадим Иванович, — Фрол выбрал стул ближайший к креслу Пернача и заговорил вкрадчивым, проникновенным голосом, — я являюсь техническим директором экспортно-импортной фирмы «Декарт». У нас довольно обширные и разносторонние интересы за рубежом. И с каждым месяцем их круг значительно расширяется. Как следствие, мы регулярно оплачиваем километровые телефонные счета.

— Ну, так вы пришли по адресу! Наша компания именно то, что вам надо! — Пернач отработанным жестом радостно развел руки и попытался улыбкой скопировать рекламу зубной пасты.

— Дело в том, что, — между тем продолжал Фрол, никак не реагируя на этот стандартный менеджерский прием, — мы уже пытались пользоваться аналогичными услугами конкурентной «Гаммателекому» фирмы. Это было несколько лет назад, и тогда качественное исполнение связи, мягко говоря, не соответствовало нашим запросам…

— Согласен, было такое, но время идет, технологии прогрессируют с чудовищной скоростью, и, смею заверить, сейчас все изменилось. Сами видите, как развивается техника: покупаешь последний компьютер, а через полгода он уже морально устарел. IP-телефония в этом плане тоже не является исключением. Вы можете смело подписывать с нами контракт. Максимально возможное качество связи гарантирую. Условия самые гибкие…

— Вот об этом хотелось бы услышать подробнее. Я уже ознакомился с условиями, которые предоставляют некоторые организации, работающие на рынке предоставления услуг IP-телефонии. И хотелось бы подобрать оптимально выгодные условия… Для всех, разумеется, — Фрол сотворил на лице улыбку, которая, по его представлениям, должна была соответствовать данной фразе. Насколько она ему удалась, со стороны он, конечно, увидеть не мог, но реакция Пернача была положительной:

— Безусловно, уважаемый Самуил Львович, только так. Полная паритетность и взаимная выгода. Это девиз нашей фирмы. Для нас каждый клиент, как... Впрочем, вот просмотрите, чтоб не быть голословным, — он порылся в бумагах на столе и выудил несколько листков, скрепленных скобой стэплера, — это наше коммерческое предложение.

Фрол принял бумаги и стал внимательно их просматривать. Затем раскрыл «организатор», нашел нужные записи и начал сверять колонки цифр. Вадим Иванович несколько, едва заметно, занервничал:

— Себестоимость одной минуты разговора, в принципе, приблизительно одинакова у всех фирм, оказывающих эти услуги. Плюс-минус копейки, в зависимости от страны вызываемого абонента. Но вы обратите внимание на главное: на второй странице указана таблица накопительных скидок. При определенных траншах она достигает двадцати и даже двадцати пяти процентов от суммы. И это, между нами говоря, не последнее наше предложение.

— Да? — поднял глаза Фрол. — Это уже любопытно. Стало быть, при месячном суммарном платеже в пять тысяч долларов по вашему обычному тарифу можно получать экономию в одну тысячу двести пятьдесят долларов?

— Совершенно верно! — расплылся в улыбке Пернач. — У вас планируются примерно такие месячные расходы на телефонные переговоры?

— Я думаю, будет больше. Раза в два, — рассеянно произнес Фрол, листая коммерческое предложение «Гаммателеком» и всем своим видом показывая, что он в принципе готов к нечистоплотной договоренности, но в силу каких-то причин еще колеблется.

— Знаете, у нас очень деликатный подход к каждому клиенту, — мягко, но напористо пошел в атаку Пернач. — При месячном трафике в десять тысяч долларов мы можем себе позволить скидку в тридцать процентов. Это три тысячи долларов. Причем официальное оформление и фактически производимые расчеты это, как говорят в Одессе, две большие разницы.

— Это как? — сделал непонимающее лицо Фрол.

— Ну, скажем, мы можем в конце отчетного периода производить выплату скидки наличными. Полная оплата безналом, а… возврат, — Пернач чуть не сказал истинное название действа — «откат», — наличными деньгами. Как будет удобно вашей компании. Можно отдавать вам лично. А фирма ваша только выиграет. Мы же понимаем друг друга? У вас ведь тоже масса неучтенных затрат. Презентации, то да се! Прихлебателей целые хороводы кормить надо. Правда? — Легко обыграл скользкую тему Пернач, мило улыбаясь.

— Н-да, — протянул Фрол, отводя глаза в сторону, изображая смущение. — Пожалуй, нам это подойдет. Давайте типовой договор, тарифы, какие там еще есть сопроводительные документы. Я думаю, на таких условиях мы его подпишем прямо завтра. Только…

— Да, да, Самуил Львович, полная конфиденциальность, из этого кабинета ничего не выйдет, я же не вчера родился, все понимаю — налоговая служба и опасна, и страшна, — успокоил Пернач, давая понять, что клиент может спать спокойно — свои три штуки «отката» за договор он будет получать «шепотом».

— Тогда по рукам. Я просмотрю договор. А детали утрясем уже при подписании. До завтра, — Фрол встал, пожал протянутую руку и уже от двери с сомнением обернулся:

— Вадим Иванович, хотелось бы получить какие-то… — Фрол замялся и сделал вид, что подбирает замену слову — «гарантии». Пернач хватал такие вещи, что говорится, на лету:

— Слово клиента для нас закон! Все, что угодно! Какие бы вы еще хотели получить подтверждения серьезности намерений с нашей стороны? Только скажите, и мы все исполним.

Фраза прозвучала на редкость глупо, но Фрол решил переплюнуть Пернача, потому что сотрясать воздух ему уже надоело, пора было переходить к истинной цели своего визита:

— Если вы не возражаете, я бы хотел поговорить с вашим бухгалтером. Получить, так сказать, заверения и с его стороны, что сделка будет происходить полностью легитимно, без всяких нарушений налогового права.

— Так это запросто. Не проблема. — Пернач поднял трубку телефона, недоумевая, зачем этому Эккерману лишний свидетель в таком деле. Ежемесячно откидывать трешник зеленью на карман — это весьма некисло. Получал бы свои бабки в этом кабинете и в ус не дул. Хотя, в конце концов, это его головная боль. Хочет ввести в курс еще и главбуха — пожалуйста. Надо, так надо. Кто платит, тот и заказывает музыку. — Алло? Миша? Сейчас к тебе человечек подойдет. Эккерман Самуил Львович. Хочет с тобой переговорить. Это наш клиент. Теперь уже да. Мы с ним будем работать, с тридцатипроцентной скидкой. Да-да, по этому варианту. Уже идет.

Пернач положил трубку, обернулся к Фролу и с елейной улыбкой произнес:

— Михаил Семенович ждет. Он будет рад подтвердить механизм нашего сотрудничества.

— Спасибо. Как к нему пройти?

— Четвертый кабинет по этой стороне. Там есть табличка: «Главный бухгалтер». Зовут Михаил Семенович, — еще раз напомнил Пернач.

—Благодарю. Рад был нашему знакомству.

— Надеюсь на длительное и плодотворное сотрудничество.

Мужчины совершили ритуал рукопожатия, и Фрол покинул кабинет.

«Насчет длительного и плодотворного у меня, конечно, очень большие сомнения. Ну, просто очень», — прикрывая за собой дверь, подумал Фрол, и эта мысль ему, как ни странно, доставила радость.

«Хотя, что тут удивительного? — вышагивая по коридору в сторону кабинета бухгалтера, развил он свою мысль, — скользкие, слащавые, ублюдочные пройдохи никогда не стояли, в твоем понимании, вровень с нормальными людьми, и, как следствие, задуманная операция против этой компании, а равно и против ее работников полностью соответствует твоему видению этого мира.

Пройдя указанное количество дверей, он обнаружил нужный кабинет.

Главный бухгалтер оказался совсем молодым. Как следовало из собранной оперативной информации, Михаилу Семеновичу Соловьеву было двадцать четыре года. Своим прекрасным материальным положением и занимаемой должности он был обязан браку. Повезло. Лихо жениться — удача редкая.