– О чем ты думаешь?
– Что было бы, если бы вместо Пэт я женился на тебе.
– У Лили случился бы инфаркт.
– Странно, что твоя первая мысль о реакции моей мачехи.
– Ничуть не странно. Ты недооцениваешь эту женщину.
– Возможно, но и ты недооцениваешь меня. И, – тихо добавил Джошуа, – себя.
– Ты думаешь, что я не уступаю Лили? – удивилась Кайя.
– Да. Ты поймешь это, когда встретишься с ней.
– Я постараюсь держаться от нее подальше. Не хочу, чтобы она узнала о Натали.
Джошуа успокаивающе сжал ей руку.
– Тебе не придется встречаться с Лили. Но теперь ты достаточно сильная, чтобы не бояться ее. Ты разумная, трудолюбивая, сексуальная и очень красивая женщина. Просто у тебя заниженная самооценка.
– Возможно, ты прав. – Кайя нахмурилась, подбирая нужные слова. – У меня не низкое мнение о себе, но большинство людей его не разделяет.
– Я давным-давно записался в твои поклонники.
– Да, но первое впечатление у тебя тоже было совсем другим.
Джошуа кивнул. Он знал, что хочет Кайю, но никогда не сознавал или не осмеливался признаться себе, что она на самом деле нравится ему. А она? Испытывает ли что-нибудь, кроме благодарности?
– Отвези меня в больницу, пожалуйста. Я хочу быть там, когда проснется Натали.
Натали удивительно хорошо отреагировала на антибиотик, и через три дня они возвратились на ранчо.
Первым делом она захотела проведать лошадей, и Джошуа, посадив ее на плечи, отнес к загону.
После обеда Кайя уложила Натали спать, и Джошуа предложил совершить небольшую верховую прогулку к ручью.
– В это время года воды в нем не очень много, но пыль смыть можно, – заметил он.
– Смыть? – Кайя посмотрела на него. Сидя на земле, Джошуа разувался. – С одежды?
– Нет, конечно.
– Но у нас нет купальных костюмов.
– Ну и что? Я видел тебя в нижнем белье, помнишь?
Еще бы ей не помнить!
Джошуа продолжал раздеваться, и Кайя не могла отвести глаз от его загорелой груди.
– Ну так как? Ты не собираешься присоединиться ко мне?
Увидев, что Джошуа собирается расстегнуть джинсы, Кайя быстро повернулась к нему спиной.
Почти тут же она услышала громкий всплеск и решила повернуться.
– Разве тебе не жарко? Я вижу, что блузка прилипла к твоей спине. И мухи досаждают, – вкрадчиво сказал Джошуа. Действительно, надоедливые насекомые с жужжанием кружили у нее над головой.
Кайя быстро разделась и вошла в прохладную воду.
– Я плохо плаваю.
– Не бойся, я держу тебя. – Джошуа обхватил ее за талию. – Обними меня; тогда уж я ни за что не отпущу тебя.
Кайя прижалась к нему, и Джошуа ободряюще улыбнулся. Его золотистые ресницы потемнели от воды, глаза были синими, как бездонное небо у них над головой. От уголков глаз лучиками разбегались морщинки, и Кайе захотелось разгладить их. У нее также возникли более смелые желания, которые она постаралась подавить.
Не столько опасно физическое влечение к Джошуа, сколько более глубокие чувства, которые он вызывает у нее.
Тем временем Джошуа легкими поцелуями проложил дорожку от ее щеки к уху и втянул в себя мочку, вызвав у Кайи удивленный вздох.
– У тебя очаровательные ушки, – пробормотал он, – но я никогда не видел, чтобы ты носила серьги.
– Я не могла позволить себе хорошие, а дешевые…
Он купит ей серьги, решил Джошуа. Золотые, чтобы подчеркнуть теплый тон безупречной кожи, и с зелеными камнями, которые гармонировали бы с цветом ее глаз.
– Джошуа, почему ты так смотришь на меня?
– Потому что ты страшненькая, вот почему! – Он видел, что Кайе понравилась его шутка. Ему хотелось сказать, что, видя ее, он забывает дышать, а когда прикасается к ней, его сердце готово выпрыгнуть из груди.
Джошуа заставлял себя не опускать глаза ниже подбородка Кайи. Зная, что сквозь мокрое кружево лифчика видны ее соски и вода ласкает полные груди, он боялся, что забудет о своих благих намерениях. Когда Кайя пошевелилась и Джошуа ощутил прикосновение ее грудей, у него вырвался стон. Неужели она не понимает, что он едва сдерживает себя?
– Что ты делаешь? – спросил он сдавленным голосом, когда Кайя нежно прикусила мочку его уха.
– Повторяю твою ласку.
– Это похоже на игру с огнем, – пробормотал Джошуа.
– Разве мы не в воде?
– И в очень глубоком, опасном месте.
– Тогда нам лучше направиться к берегу. Там безопасно.
Выбравшись на сушу, они долго сидели рядом, наслаждаясь обществом друг друга.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Кайя готовила сэндвичи, когда в кухню вошел Джошуа. Она не ожидала его. Что-то изменилось в их отношениях после совместного купания в ручье. Сейчас в кухне никого не было, и Кайя устремила на Джошуа теплый ласковый взгляд.
– Я не ожидала тебя к обеду.
– Произошло кое-что.
– Неприятности?
Джошуа услышал неподдельное беспокойство в ее голосе. Несмотря на стремление Кайи держаться от него подальше, он чувствовал острую потребность в общении с ней, которая мешала ему работать днем и не давала уснуть ночью. Сила собственных эмоций пугала его.
– Я уже все уладил.
– Хочешь сэндвич?
– Да, спасибо.
Джошуа смотрел на Кайю. В старых джинсах и выцветшей футболке она выглядела такой сексуальной, что могла бы соблазнить даже ангела. Ее женская сущность взывала к нему на всех уровнях, привлекая к себе, как сладкоголосая песня сирены.
– У меня сюрприз для Натали. Кайя испуганно повернулась.
– Не надо больше подарков. Ты избалуешь ее…
– Успокойся, я ничего не купил. Кроме того, несколько подарков от всей души не превратят ее в капризную принцессу…
– В конце месяца нам предстоит вернуться к прежней жизни. Я не хочу, чтобы из-за твоих подарков у Натали возникли лишние трудности.
– Нам нужно поговорить о вашем возвращении в Эйбилин.
Кайя не сразу оправилась от удивления.
– Что ты имеешь в виду?
– Мамочка! – У задней двери раздался громкий возглас Натали.
Девочка вбежала в кухню. За ней вошел Клэнси.
– Привет, дядя Джошуа. Ты обедаешь с нами?
– Конечно. Пойдем мыть руки.
Когда они вышли, Клэнси неожиданно сказал:
– Похоже, Джошуа все еще не может смириться с тем, что ты оставила Деррика. Вероятно, в этом отчасти виноват я. Мы никогда не говорили тебе о том, почему покинула ранчо его мать. Рэй запретил упоминать имя Эдит, но его смерть сняла этот запрет.
В кухню вбежала Натали. Через минуту в дверях показался Джошуа.
– Натали, закрой глаза. Натали с улыбкой повиновалась.
Кайя ахнула, когда Джошуа ввел в кухню очаровательного щенка.
В радостном изумлении Натали широко раскрыла большие голубые глаза.
– Какой хорошенький щенок! Чей он, дядя Джошуа?
– Твой, если он тебе нравится.
– Очень нравится!
– Все это хорошо, – сказала Кайя, – но что будет с собакой, когда мы уедем?
– Натали сможет навещать его по выходным. Если мы не придумаем что-нибудь получше.
Когда они сели за стол, Джошуа сказал:
– Я взял его у соседа. Кажется, это потомок пса по кличке Герцог, которого он приютил шесть лет назад.
– Моего Герцога?
– Мне удалось пристроить его. Иначе пришлось бы отдать несчастного в приют или…
– Ты нашел для него дом. Спасибо. – Слезы навернулись ей на глаза.
– Кто это – Герцог? – с любопытством спросила Натали.
– Пес, которого я очень любила.
– Но я думала, что у тебя не было любимцев из-за бабушкиной аллергии.
– Это правда. Но Герцог жил здесь, на ранчо.
– А-а-а. – Натали прожевала кусочек тунца. – У бабушки Каннингэм. Где она?
Этот вопрос прозвучал как гром среди ясного неба.
– Я знаю, что бабушка Свэнсон живет в Германии, потому что там ее муж, но где твоя мама, дядя Джошуа?
Вопрос захватил его врасплох.
– Я не знаю.
– Ты потерял ее?
– Скорее, она потеряла меня, – пробормотал Джошуа.