Изменить стиль страницы

– Сэр! Мисс Хлоя исчезла!

– Исчезла? Что ты имеешь в виду?

От этих слов повеяло ужасом. Подпрыгнув в кровати, обнаженная Эвелин стала лихорадочно заворачиваться в простыню, пока Люсьен допрашивал слуг. Наступая на концы простыни, Эвелин кое-как слезла с кровати и увидела рядом с Элтоном гувернантку Хлои.

– Ее нет в кроватке, сэр, – говорила мисс Эджертон дрожащим от переживания голосом. – Я встала попить воды, а когда подошла взглянуть на девочку, обнаружила, что ее нет!

– Вы искали ее в доме?

– Нет, сэр. – Элтон протянул лист бумаги. – Мы нашли это на ее подушке.

Эвелин поспешила к Люсьену, не обращая внимания на то, что не одета.

– Что там написано?

У Люсьена потемнело лицо.

– В записке сказано, что если я снова хочу увидеть нашу дочь, то должен сегодня в полдень принести в указанное здесь место двадцать тысяч фунтов.

– Двадцать тысяч фунтов! – У Эвелин потемнело в глазах. – У тебя найдется такая сумма?

– Деньги не проблема. – Люсьен скомкал листок в кулаке. – Но кому-то придется горько пожалеть о том дне, когда он протянул руки к моей дочери.

– Как это могло случиться? – Эвелин сотрясала дрожь, и ей пришлось держаться за руку Люсьена, чтобы не упасть. – Как смог кто-то выкрасть ее из кроватки? Кто-то из домашних?

– Вот это-то, моя дорогая, мы и должны выяснить.

– Должен ли я обратиться в полицию, сэр? – спросил Элтон.

– Да, и свяжитесь с Фенуорти. Я через минуту буду внизу.

– Хорошо, сэр.

– Мисс Эджертон, – смягчив тон, обратился Люсьен к гувернантке, – пожалуйста, оденьтесь и ждите нас внизу в гостиной. Я уверен, у полицейских будут вопросы о том, не замечали ли вы в последние дни чего-нибудь необычного.

– Да, сэр. – Гувернантка с покрасневшими от слез глазами шмыгнула носом и ушла.

Как только слуги ушли, Люсьен закрыл дверь и прислонился к ней спиной. Он посмотрел на Эвелин глазами, полными страдания. Протянул к ней руки, и она тут же прильнула к нему. Люсьен сжал ее в объятиях, а когда уткнулся лицом в ее шею, она почувствовала, что он тоже дрожит.

– Что мы будем делать? – спросила она, гладя его по голове.

– Заплатим выкуп и вернем дочь.

– Тебе не кажется, что это как-то связано с недавними покушениями на тебя?

– Я тоже подумал об этом. – Люсьен поднял голову и посмотрел на нее, в его глазах сверкнула беспощадность. – И если все так, кое-кто дорого за это заплатит.

– Ты думаешь, это Роберт? Вчера он рано покинул бал.

– Я непременно выясню, чем занимался мой братец прошлой ночью.

– А как насчет Данте?

Люсьен стиснул челюсти.

– Найду и его тоже.

– Я боюсь, Люсьен. – Эвелин сильнее стиснула пальцы на обернутой вокруг ее тела простыне. – Что, если это те же люди, что пытались убить тебя? Хлоя ведь всего лишь маленькая девочка.

Он успокаивающе погладил ее спину.

– Ребенок не сделал им ничего плохого, им нужен я, а Хлою они используют просто как приманку.

– А деньги?

– Мой деловой партнер соберет для меня необходимую сумму.

– Так быстро?

Его рот скривился в подобии улыбки.

– Фенуорти считает меня богом. Он сделает это.

Эвелин неохотно высвободилась из его объятий.

– Думаю, мне надо одеться. Скоро здесь соберется много людей.

– Да. – Люсьен погладил ее по щеке. – Клянусь тебе, я верну нашу дочь.

Эвелин взяла его за руку и с надеждой сжала ее.

– Я знаю, что ты это сделаешь. Я верю тебе, Люсьен.

Фенуорти прибыл сразу после визита полицейского с Боу-стрит. Эвелин вошла в кабинет Люсьена, когда Фенуорти уже собирался уходить. Невысокий мужчина в очках вежливо поздоровался с ней и заторопился с уходом, унося с собой ворох бумаг, подтверждающих ликвидации некоторых вкладов Люсьена.

Люсьен сидел в своем кресле, уставившись на свой стол с таким видом, будто видел его впервые.

– Меня уже не удивляет, что ты можешь распоряжаться огромными суммами одним росчерком пера, – сказала Эвелин, направляясь к нему через комнату.

Люсьен печально улыбнулся ей, но его взгляд оставался усталым и озабоченным.

– Если бы все проблемы можно было решать так просто.

– Ты считаешь деньги простым делом? – Эвелин остановилась рядом с ним и прислонилась бедром к письменному столу.

– Для меня это всегда было просто. У меня талант обращать песок в золото. – Он взял ее за руку из одного только желания прикоснуться к ней. – Если бы это было просто похищение за выкуп, я бы заплатил в десять раз больше, лишь бы вернуть нашу дочь.

– Но это не так. Все намного сложнее.

– Да, – согласился Люсьен. Он поднес ее руку к своей щеке и прикрыл глаза. – Мне страшно, – признался Люсьен. – Этот мой враг, кем бы он ни был, задался целью разрушить мою жизнь, и, похитив нашу дочь, он во многом преуспел.

– Ты найдешь ее. – Эвелин изобразила слабую улыбку и сплела его пальцы со своими. – Ты влиятельный и богатый человек. Ты всегда знаешь, что нужно делать.

Он горько засмеялся:

– Не очень-то все это мне сейчас помогает.

– Мистер Харрис с Боу-стрит, похоже, уверен в успехе. Когда он вернется?

– В половине одиннадцатого.

– А куда нужно отвезти деньги?

– Это место в районе Кента, в часе езды от Лондона. Похоже, там что-то вроде охотничьего домика. Фенуорти обещал собрать деньги через час, тогда мы с полицейским отправимся на встречу с этими подонками.

Эвелин сжала его пальцы.

– Я поеду с вами.

– Ни за что.

– Я буду держаться в стороне, но мне необходимо быть там. Я смогу позаботиться о Хлое, пока ты будешь разбираться с похитителем.

– Я не хочу подвергать тебя опасности. – Он прильнул губами к ее ладони. – Я не могу снова потерять тебя.

– Я останусь в экипаже. Не могу же я сидеть здесь и ждать, когда ты привезешь нашу дочь домой. Я умру от тревоги. – Эвелин видела, что ей не удастся убедить мужа. – Черт тебя побери, Люсьен! Это же и меня касается.

Люсьен усмехнулся:

– Не верю своим ушам! Неужели с уст моей дорогой жены, благовоспитанной леди, сорвалось ругательство?

– Я дочь картежника, дорогой мой, и у меня в запасе еще много таких слов, которые я непременно использую, если ты не возьмешь меня с собой.

– Ладно. – Он посерьезнел. – Но, как и обещала, ты останешься в экипаже. Я не потерплю никакой самодеятельности с твоей стороны в этом деле.

– Согласна.

В дверях появился Элтон.

– Прошу извинить меня, сэр, но только что подъехал герцог Хантли.

– Какого черта... – Люсьен посмотрел на Эвелин.

– Что он здесь делает? – прошептала она.

– Вероятнее всего, пришел позлорадствовать. Проведи его сюда, – отдал он распоряжение дворецкому.

Эвелин встала рядом с креслом Люсьена и в знак солидарности положила руку на его плечо. Он благодарно погладил ее по руке, но опустил свою руку, как только герцог появился в дверях.

– Люсьен, я только что узнал от слуг, что твою дочь похитили. – Роберт вошел в комнату, всем своим видом выражая участие. – Могу я чем-нибудь помочь? Может быть, тебе нужны деньги?

– У меня хватит денег на выкуп, Роберт. – Люсьен поднялся, не сводя глаз со своего сводного брата. – Но ты, конечно же, можешь рассказать мне, что тебе известно об этом гнусном злодействе.

– Что мне известно? – Роберт переводил взгляд с Люсьена на Эвелин, и в его глазах появилась тревога. – Боже правый, не думаешь же ты, что я замешан в этом?

– Вот ты и скажешь мне, – вкрадчиво ответил Люсьен.

– Ты с ума сошел? – Взгляд Роберта метнулся в сторону Эвелин. – Это твоя жена рассказала тебе о своих диких предположениях?

– Мы с женой близкие люди, Роберт, и все рассказываем друг другу.

– Значит, ты веришь... – Роберт несколько раз тряхнул головой, как бы желая навести порядок в мыслях. – Люсьен, я не понимаю этого.

– Где ты был прошлой ночью, Роберт? – спросил Люсьен спокойным голосом, чего нельзя было сказать о взгляде, и присел на край стола.