Когда свадебные спецы в третий раз за день явились ко мне за очередной тысячей рублей, я лишь скорбно развел руками и чуть было не вывернул пустые карманы мундира:

– Простите, господа, но больше у меня нет. Эта свадьба скоро пустит меня по миру.

Спецы пошептались и исчезли. Я мрачно пожал плечами и настроился на философский лад: дескать, что будет, то будет. Опозорюсь так опозорюсь. Лишь бы суженая поняла.

К вечеру из дворца прибыла карета, сопровождаемая десятком вооруженных гайдуков. Оказывается, это были «инкассаторы», которые привезли мне еще один щедрый подарок от императрицы – полную кубышку денег. Сумма была по всем меркам неприлично большой. Даже свадебные специалисты смогли потратить ее лишь наполовину.

Кроме праздничных хлопот, навалились и другие.

Мне удалось свидеться с Грюнштейном незадолго до его казни. Увы, допрос показал, что лейб‑кампанец был дитя своего времени и понятия не имел ни о каком вмешательстве из будущего. Более того, он не участвовал в Крымском походе и, следовательно, не мог стрелять в меня в знаменитой битве с татарской конницей и турецким десантом. По всему выходило, что моя гипотеза не подтвердилась. Жаль, я очень надеялся, что сумел вычислить второго попаданца.

Увы, личность Балагура так и осталась загадкой. Все, что удалось вытрясти из изменников, показало, что этот человек был прекрасным конспиратором и не желал никому открываться. И что самое странное – похоже, что Балагур не принимал участия в перевороте. Признаюсь, это сбило меня с толку.

По всему получалось, что мне рано было праздновать окончательную победу. Да, я выполнил самую главную из поставленных передо мной задач: не позволил совершиться елизаветинскому перевороту, но, пока где‑то прятался неизвестный конкурент, я не имел права успокаиваться.

Балагура нужно было искать, и у меня по‑прежнему имелась всего одна тонкая ниточка. Правда, я, кажется, знал, как ею воспользоваться. Раз нам пока не удалось сыскать Машу‑разбойницу, следовало поступить так, чтобы она сама занялась нашими поисками. Для этой цели я выбрал подходящую наживку. По всем признакам, красотка, обладавшая навыками заправского снайпера, втрескалась в моего кузена Карла, который вместе с Измайловским полком нынче находился на войне с польскими магнатами, опрометчиво решившими отхватить жирный кусок наших территорий.

Задуманная ловушка особым изяществом не отличалась, но могла сработать, ведь любовь – страшная сила. Натолкнула меня на эту придумку наша с Настей свадьба.

Я поговорил с Ушаковым, объяснил ему план по поимке Маши.

– Думаешь, девица энта поможет нам Балагура споймать? – спросил генерал‑аншеф, не знавший всей подоплеки дела.

– Очень на то надеюсь, Андрей Иванович. Другой способ мне неведом.

Как я и предполагал, составленные людьми Ушакова сводные списки возможных подозреваемых оказались столь обширны, что искать среди них Балагура было все равно что иголку в стоге сена. Путь оказался тупиковым.

Допросы участников переворота тоже ни к чему не привели.

– Будь по‑твоему, – решил Ушаков. – Коли ничего другого у нас нет, испробуем и твою задумку. Кузена твоего вызывать?

– Придется, – кивнул я, догадываясь, что выбранный в качестве живца Карл вряд ли будет мне за это благодарен.

К тому же братишка давно мечтал снискать славу на поле брани и, вызвав его с передовой, мы устраивали молодому человеку крутой облом, которого он мог мне не простить до конца жизни. Хотя кто его знает – может, я спасу ему жизнь? Война – дело такое. Не щадит никого.

– Нужно, чтобы он был в Петербурге, а то ничего не выйдет, – заключил я. – Только вы уж постарайтесь, чтобы известие повсюду разошлось, а то вдруг Маша в такой глуши находится, что узнает слишком поздно. И постарайтесь обращаться с ней как можно деликатнее.

– Не волнуйся, фон Гофен, новость нашу в любой тмутаракани услышат, а с девицей так обращаться будем, что ни один волос с нее не упадет, – пообещал Ушаков. – Он бросил взгляд на часы. – Поздно уже. Вечер на дворе. Глянь‑ка в окно – темнотища какая. Ступай домой, фон Гофен, отдохни от забот государственных. Тебе ведь завтра с супругой законной всю ночь не спать, – сказал генерал‑аншеф и добродушно усмехнулся.

Я простился с Ушаковым и пошел к себе набираться сил перед трудным завтрашним днем. Свадьба – дело серьезное.

Глава 17

Вот и все – теперь я женатый человек, и на моем плече на самом законном из всех оснований покоится милая головка суженой. Иногда я не верю своему счастью: неужели я больше не одинок и самая красивая девушка во Вселенной стала моей? Ее улыбка способна прогнать все черные мысли, а звонкий смех заставляет забыть о тревогах и невзгодах, сколько бы их ни было в прошлом и ни ожидалось в будущем. Мне ни капельки не страшно. Я точно знаю: вдвоем мы преодолеем все и выйдем победителями из любой передряги.

Хочется, чтобы наш медовый месяц длился бесконечно.

Пока любимая спит, прижавшись к моей груди, я ощущаю тепло ее дыхания и прикосновение влажных, уставших за ночь губ. Слышу биение ее сердца, любуюсь длинными локонами. Даже во сне она само совершенство!

Я не хочу будить Настю и стараюсь не двигаться, чтобы не прервать ее чуткий сон.

В окно заглядывает солнечный зайчик – предвестник холодного зимнего дня, но нам тепло из‑за натопленной печи и благодаря любовному жару наших сердец.

Мысли невольно обращаются к недавним событиям.

Свадебная церемония, скрывать не стану, была утомительной, с длиннющим протоколом, составленным какими‑то изуверами. Одна только процедура торжественного облачения в специально пошитые наряды затянулась на два часа. Никогда раньше мне не приходилось тратить такую массу усилий на столь элементарное действие.

Сразу трое местных «кутюрье» крутились вокруг меня с иголками и булавками, то укорачивая, то удлиняя парчовый, с золотом, роскошный камзол. При этом они заламывали руки и в один голос сокрушались, что на все про все им дали слишком мало времени.

– Ах, если бы у нас был хотя бы месяц! Я тогда бы мог умереть с чистой совестью, – говорил один, а остальные кивали в такт его словам.

Венчаться в военном мундире мне запретили. Пришлось обрядиться в партикулярное платье. И, если честно, я себе в нем не нравился. Эдакий придворный пудель‑шаркун – самое бесполезное и никчемное на свете существо.

Я давно уже сроднился с армией и даже помыслить себе не мог, что буду делать, когда придется уйти в отставку (если доживу, конечно). Служба занимала у меня двадцать четыре часа в сутки, я жил насыщенной жизнью, и как мне теперь удастся выкраивать время для семьи?

Жаль, не было Карла. За кузеном уже отправили гонца, но путь туда и обратно не близкий. Когда братец прибудет в Петербург, я уже буду на войне вместе со ставшим вдруг моим Преображенским полком. А там уж как обстоятельства сложатся.

И моя мама… Вернее, мать настоящего Дитриха. Она по‑прежнему находилась на своей далекой курляндской мызе.

Как‑то некрасиво получается, почти как у американцев, которые со спокойной совестью отправляют одряхлевших родителей в дом престарелых. Конечно, маленькое собственное поместье – вроде как из другой оперы, но, имея сына в высшем гвардейском звании (выше подполковника уже не прыгнешь), прозябать на глухом курляндском хуторе… Мне совесть не позволит так поступить с мамой Дитриха. Загрызет, однозначно.

Но тут есть и другие аспекты, которые зависят не от меня.

Захочет ли она поселиться со мной, зная, что ее родного сына уже несколько лет не существует, а в его телесной оболочке находится совсем другой человек? Или она не оставила надежды, что в один прекрасный миг Дитрих возродится, как феникс, а я растворюсь в таинственном нигде?

Будто понимая, что речь идет о нем, мое, до сей поры редко показывавшее себя альтер эго заворочалось. Стоило больших усилий загнать его в самую глубину подсознания, чтобы остаться самим собой. Тяжело жить за двоих.