- А что тут неясного? - Пожал плечами Т'мор. - Декаду назад, князь Рион прислал мне химерика с отречением от Дома.
- Однако. - Покачал головой Арролд. - У меня возникает ощущение, что даже если ты не участвуешь в событиях, они все равно найдут возможность втянуть тебя в приключения.
- Ну да. А вот мне кажется, что коты почему-то очень не хотят, чтобы ты вдруг решил объявиться в Шаэре. - Заметила Ллайда.
- Хочешь сказать, что меня последовательно выживают из темных земель? - Приподнял бровь Т'мор и, задумавшись, принялся выстукивать своей бессменной тростью какой-то рваный ритм.
- Не сказала бы, что вижу последовательность… - Начала Ллайда, но Т'мор ее перебил.
- Просто ты, как и Арролд, кое-чего не знаешь. - Парень нахмурился, но быстро вернул себе безмятежный вид и, заметив вопросительные взгляды хоргов, проговорил. - Клятвенно обещаю, что расскажу вам все что знаю, только, давайте не сейчас, а, скажем, после встречи с Гором. Ладно?
- Уговорил. Вот только когда это будет? - Вздохнула Ллайда.
- Как? Я же говорю, съездим в Аэн-Мор, сразу после отбытия послов из Драгобужа.
- Вот только нам неизвестна дата их отъезда. - Улыбнулась Ллайда.
- О! Извини. - Стушевался Т'мор. - Думаю, это будет не позже середины следующей декады.
- А с чего вдруг такая дата? - Рассеяно поинтересовался Арролд, заглядывая в пустой кувшин для ллиала.
- Мы с Ириссой Лато должны будем присутствовать во время переговоров князя с послами, в качестве охранников, ну и его ходячих понтов. - Ответил Т'мор, со вздохом.
- Это, не та ли огненная девушка, что так оригинально приветствовала наш приезд? - Ехидно улыбнулась Ллайда. Да уж, если и были положительные моменты в общении хоргов с Т'мором, то это разве что заметный прогресс в мимических упражнениях…
- Она самая. - Кивнул парень.
- Как интересно… - Протянула Ллайда, хитро поглядывая на мужа. - А она не составит нам компанию на прогулке?
- А не боишься, что она накоротке сойдется с твоим супругом, на почве интереса к одной и той же стихии? - Ухмыльнулся Т'мор.
- О… - Оживился Арролд. - Кстати, действительно, мне было бы очень интересно пообщаться со светлым магом огня, сравнить, так сказать, наши методы.
- Я тебе сравню! Я тебе так сравню… Оторву равнялку, и скажу, что так и было! Кобелина!!! - Взвилась Ллайда.
- Оп-па. - Арролд втянул голову в плечи, и попытался стать невидимым. Естественно безуспешно. А гнев его супруги только начал набирать обороты, вследствие чего, на бедного хорга обрушился целый водопад самых разных эпитетов и образных сравнений.
- Э-э, Ллайда, а ничего, что она человек? - Тихо поинтересовался Т'мор, как раз в тот момент, когда белогривая на мгновение умолкла, чтобы набрать побольше воздуха в легкие. Услышав Т'мора, Ллайда полоснула по нему яростным взглядом, но парень только ухмыльнулся. - Или ты всерьез считаешь, что твой супруг настолько плох?
- Эк? - Замерла Ллайда, непонимающе глядя на Т'мора.
- Ой как все запущено… - Вздохнул парень, и обратился к хоргу. - Вот Арролд, скажи, ты любишь свою супругу?
- Да.
- Считаешь ее красивой?
- Самой красивой. - Уточнил Арролд. - Да.
- Умной? Прошу прощения, самой умной?
- Да.
- Так чего тебе еще надо? - Повернулся к Ллайде Т'мор.
- Да ну тебя! Может беременная женщина немного поскандалить? - Фыркнула Ллайда, и тут же переключилась на другую тему. - И вообще, я не поняла, мы идем на прогулку, или нет?
- Как ты с ней уживаешься? - На выходе из гостиной, тихо, так, чтобы не услышала уже спускающаяся к выходу Ллайда, пробормотал Т'мор. - Я бы уже повесился.
- У тебя будет такая возможность, когда сам обзаведешься спутницей. - Почти не шевеля губами, проговорил Арролд. Побратимы переглянулись и одновременно расхохотались.
- Если вы закончили обсуждать матримониальные планы Т'мора, я бы все-таки хотела узнать, когда к нам присоединится эта самая Ирисса… - Раздался с первого этажа, голос Ллайды.
- Мне кажется, или она ОЧЕНЬ изменилась с момента нашей последней встречи? - Ухмыльнулся Т'мор.
- Скорее с момента, когда поняла что беременна. - Вздохнул Арролд.
- Хех. Могу только посочувствовать.
- Взаимно. - Фыркнул Арролд. - Потому как тебе теперь придется общаться с ней, немногим меньше, чем мне.
Ирисса присоединилась к прогулке двух хоргов и преподавателя основ Тьмы, когда те уже вышли во внешний круг городка, и медленно, но верно продвигались по заполненной снующим народом улице, в сторону полночных ворот. Не прошло и пяти минут, как Ллайда с Ириссой нашли общий язык и, оставив своих сопровождающих позади, устремились к лавке, над которой раскачивалась вывеска, с угрожающей надписью: "Платья и ткани Касто".
Не сговариваясь, Арролд и Т'мор пришли к заключению, что в такую хорошую погоду у них нет никакого желания торчать в душной лавке, и они вполне могут подождать дам на улице. Уведомленные об их решении, Ллайда с Ириссой только фыркнули, и скрылись в дверях лавки.
- Вот и замечательно. - Пробормотал Т'мор, опираясь на столб, подпирающий навес, перед входом в соседний магазин. - Абсолютно не горю желанием, торчать среди всех этих тканей.
- Ну да, теперь понятно, почему ты носишь только ринсы. С такой-то нелюбовью к одежным лавкам. - Усмехнулся Арролд.
- Уж кто бы говорил. Или это твой призрак стоит сейчас рядом со мной?
- Но мой гардероб, по крайней мере, отличается хоть каким-то разнообразием, в отличие от твоего…
- С дороги!!! Посторонись!!! - Свистнувшая рядом с Арролдом плеть, проезжавшего мимо всадника, расчищающего дорогу какой-то карете, заставила хорга отпрянуть в сторону. Но не успел размахавшийся плетью воин проехать и двух шагов, как оказался на брусчатке мостовой, воя от боли. Горожане ринулись в стороны, а окружавшие карету драбанты, обнажили палаши, и часть из них направила лошадей на побратимов.
- Как ты говоришь? Даже если я не участвую в событиях, они все равно втянут меня в приключения? - Хмыкнул Т'мор. Арролд же, сдернувший всадника за ногу, в ответ лишь виновато вздохнул и потянулся к шпаге.
- Отставить. - Рык, донесшийся из кареты, заставил драбантов остановить лошадей. Дверца повозки отворилась, и оттуда выбрался высокий мужчина в расшитом золотой канителью камзоле. Среднего возраста, с грубыми, но довольно правильными чертами лица и холодными серыми глазами, на мгновение застыл на подножке кареты, и шагнул вперед. Преградивший ему дорогу драбант моментально подал свою лошадь в сторону, освобождая путь, и через несколько секунд, владелец выезда оказался в двух шагах от Т'мора и Арролда.
- Вложите шпаги в ножны, будьте добры, господа. Я, болярин Камов, из рода Створичей, прошу простить моего слугу. Он недавно в княжестве, и некоторые правила поведения, принятые у нас, с трудом укладываются в его тупой голове. - Проговорил владелец выезда. В этот момент, рядом с ним возникла дама, в сверкающем драгоценными камнями платье. Алебастровая кожа, холеные пальцы унизанные кольцами, надменный взгляд…
- Дорогой! Мы опаздываем к ректору! Дай этим пару монет, и поедем! - Холодно проговорила спутница болярина, не заметив его тяжелого взгляда.
- Еще раз прошу меня извинить, эр… - Стиснув зубы, заговорил болярин, до боли сжимая локоть своей чересчур говорливой спутницы.
- Владетельный эр, Арролд ап Хаш. - Поправил вляпавшегося вельможу Т'мор, и тот вздрогнул. Видимо, неплохо знал, чем отличается владетельный эр от рядового члена семьи. А вот, спутница болярина, явно не отличалась глубокими познаниями в этикете темных рас.
- Отродье Хаоса?! Муж мой! Убейте его! Чего вы ждете?!
- Молчать. - Глаза Арролда полыхнули гневом, а над его ладонью вспыхнул мощный огневик.
- Действительно, господин Камов. Вам стоило бы поучить супругу вежливости. После третьего оскорбления, клятва гостя, данная моим другом этому городу, утратит свою силу, а это может отрицательно сказаться на вашей семье. - Обратился Т'мор к болярину. Тот, моментально оценив все последствия болтовни своей неугомонной второй половины, на мгновение закрыл глаза, успокаиваясь, и повернулся к жене.