Эми быстро встала и подошла к окну. Она всегда любила смотреть, как подъезжает к станции. Чуть позже поезд остановился, и двери разъехались в разные стороны.
— Стойте! — Незнакомка вскочила с сиденья и успела остановить Эми, положив руку ей на плечо. — Возьмите кофточку. И пусть она принесет вашему любимцу удачу!
Эми посмотрела на кофточку, потом взглянула в добрые глаза пожилой женщины.
— Большое спасибо... — поблагодарила Эми.
Она стояла на перроне и улыбалась старушке до тех пор, пока вагон не унес незнакомку в темный тоннель вместе с ее спицами, нитками в корзинке, тремя фотографиями и еще кучей народа, заполнившей вагон на этой станции.
Эми сняла перчатку и нажала на кнопку звонка. Потом приложила ухо к двери и прислушалась. Раздался собачий лай и быстрый человеческий топот. Дверной замок щелкнул, и перед Эми вырос Тони в спортивном синем костюме. Девушка молча усмехнулась: молодой человек выглядел нелепо в коротких штанах с вытянутыми коленями, молния на его куртке была сломана, и Эми смогла разглядеть майку не первой свежести цвета мокрого асфальта.
— Добрый вечер! — поздоровалась девушка. — Привет, Бум!
Собака тоже выбежала за хозяином в прихожую и с любопытством поглядывала на гостью из-за угла.
— Привет, Эми! Как дела? — Тони улыбнулся и оперся на косяк двери. Но потом, видимо, вспомнил о своем внешнем виде и, сконфузившись, запахнул спортивную куртку.
— Как всегда отлично, Тони! Я принесла подарок для Бума!
От этих слов собака, как будто понимая человеческий язык, замахала хвостом и уже без опаски выбежала перед хозяином.
Эми, радостно улыбнувшись, присела на корточки и достала из сумки синюю вязаную кофточку.
Бум с интересом понюхал вещь, но когда понял, что это не еда, повел носом и взглянул на хозяина.
— Это для прогулок! — объяснила Эми и взяла собаку на колени, чтобы примерить одежку. — Чтобы ты не замерзал.
Пес не стал сопротивляться. Он нехотя развалился на спине и с усталым видом принялся ждать, когда эти мучения закончатся.
Эми аккуратно и довольно быстро нарядила пса и поставила его обратно на пол в прихожей.
Пес выглядел умилительно. Но самому Буму этот вызывающий наряд вряд ли пришелся по вкусу.
— Какое чудо! — обрадовался Тони. — Теперь Буму нипочем ветер и дождь!
Услышав слова Тони, пес завыл. Наверное, чертыхнулся по-собачьи, с ненавистью злобного врага взглянул и на хозяина, и на соседку с нижнего этажа и побежал в другую комнату, искать способ стянуть этот извращенный наряд.
— Спасибо, Эми! — Тони пожал холодную руку соседки. — Что я могу для тебя сделать?
— Ничего не надо! — Эми махнула рукой. — Главное, чтобы Буму понравилось!
Из соседней комнаты послышался заливистый лай пса.
— Благодарит... — перевел Тони и посмеялся.
Эми тоже хихикнула.
— Тони, а что ты делаешь сегодня вечером?
Тони даже покраснел и почесал затылок. Потом прокашлялся в кулак и поднял растерянные глаза.
— Я... не знаю...
— Хочешь сходить на спектакль Линды? У меня есть еще один билет.
— Отлично! — Тони потер ладони. — А хотите, я вас подвезу на лимузине?
Эми рассмеялась и поправила лямку сумки. В квартире было жарко, и девушка расстегнула молнию на куртке.
— Я и на метро могу. Но думаю, что Линде это понравится. Она будет рада, если ты нас довезешь...
— Тогда до вечера! — Тони снова пожал ладонь Эми и направился за ней, чтобы закрыть входную дверь.
— Кстати, Тони. Ты не чувствуешь, в твоей прихожей очень странно пахнет? — Эми даже заткнула нос, проходя мимо растения в широком горшке.
Из комнаты снова послышался лай. Казалось, Бум ругается на своем собачьем языке и выкрикивает что-то вроде: «Еще одно слово, и мои крепкие и острые зубки поцелуют твои тонкие и вкусные ляжки!»
Когда над крышами домов склонилась луна и с любопытством стала наблюдать, что творится на улице Диких Роз, во дворе дома номер сорок пять затормозил длинный лимузин. А чуть позже из машины вышли три человека.
Линда Сокрис светилась от счастья. Эми устроила для подруги праздник. Во-первых, Линда почувствовала себя настоящей звездой, пускай даже такого маленького городка, как Морис, во-вторых, Линда увидела зависть в глазах конкурентки Люсьены.
На сцене Линда Сокрис отыграла на все сто баллов. Она даже получила букет цветов от некого зрителя в первом ряду.
Поэтому этот день можно считать одним из счастливейших в жизни Линды Сокрис.
Эми тоже понравился вечер. Нет, она не ощутила никакого удовлетворения от поездки на лимузине. Ей это было безразлично. Это все равно что бродяге подарить щепку от ковчега Ноя. Ценности совершенно другие.
Но Эми была счастлива оттого, что с губ ее подруги весь вечер не сходила радостная улыбка.
Что касается Тони, то он весь спектакль просидел неподвижно в одной позе. Иногда молодой человек сжимал влажными ладонями подлокотники и перебирал пальцами в такт играющей на сцене музыке. Когда он мельком поглядывал на соседку, его губы начинали расплываться в улыбке.
— Тебе нравится? — шепотом спросила Эми во время спектакля, наклонившись в его сторону.
— Очень... — еще тише ответил он.
Тони удивлялся, с каким вниманием Эми следит за действием. Ее широко отрытые глаза светились от восторга. Когда свет в зале потух, лицо Эми ушло в тень, и Тони сразу стало грустно. Но как только на сцене зажглись огни, Тони снова увидел огромные глаза девушки и радостную улыбку. И во время спектакля он смотрел то на сцену, то на Эми.
Больше всего молодому человеку нравилась ее шея. Длинная, тонкая. Когда девушка стояла к нему спиной, Тони так хотел прикоснуться к ней, провести рукой от плеч до макушки. Она напоминала ему лебедя. Светлого и грациозного...
Тони давно наблюдал за соседкой. Когда он поднимался к себе наверх и проходил мимо второго этажа, то иногда видел Эми, достающую из сумки ключи, и сердце его замирало. Порой он не мог произнести ни слова. Ноги становились ватными, ладони влажными, и в глазах темнело. Буркнув что-то невнятное, он быстро взбегал по лестнице на свой этаж и, перегнувшись через перила, любовался красотой девушки. Сначала ощущения, которые он испытывал при виде Эмми, пугали его, Тони думал, что он чем-то болен. Он даже ходил к врачу, но врач, выслушав жалобы и симптомы пациента, только похлопал его по плечу и сказал: «От такой болезни лекарства нет».
И Тони подумал, что он смертельно болен, что умирает и жить ему осталось совсем недолго. Но когда в один прекрасный вечер Эми Шарп принесла в подарок кофточку для Бума, Тони стало так хорошо на душе, так спокойно... Он даже готов поклясться, что слышал в этот момент музыку. Никто не слышал. Тони слышал ее один. Это была музыка его сердца... И жизнь теперь прекрасна, и не хочется тратить дни на бесполезный сон, и на работу, и на обед... Хочется слушать музыку сердца, мечтать, парить над землей... Тони захотелось жить. Нет, он всегда хотел жить. Просто на этот раз он был уверен, что нашел лекарство от своей болезни. Этим чудо-снадобьем была его соседка со второго этажа, очаровательная, особенная, даже немного странная Эми Шарп...
Все трое зашли в ближайший к шоссе подъезд и на цыпочках прокрались мимо двери миссис Ром на первом этаже, дабы не разбудить любопытную старушку.
Потом Линда и Эми остановились на втором этаже, поблагодарили за все Тони и исчезли в своей маленькой квартирке.
А чуть позже, спустя минуту или две, а может, и десять, время порой обманчиво, на третьем этаже послышался недовольный басистый лай.
4
О, Sole Mio!
В воскресное утро Эми стояла у церкви и ждала начала свадебной церемонии. Девушка подняла глаза к ясному, безоблачному небу и, щурясь от яркого солнца, улыбнулась. Ей на миг показалось, что ярко-рыжий шар небесного светила зацепился за острые пики часовни и, как только подует ветер, солнце лопнет, словно резиновый мячик.