— Я рада за вас, — улыбнулась Ирина. — Это на самом деле ерунда.

— Правда? — хихикнул Прищепский, сфокусировав на Ирине пьяные глаза. — Вот, дожил, и с телевидения ко мне пришли… А почему без камер, а? Ну, всё равно, спасибо вам. Так вы хотели чаю? Уже нет?.. А я всё равно вам его заварю, — упрямо и весело буркнул он.

«Что же я хочу узнать о Лиле? Впрочем, мне интересно всё, что он расскажет о ней», — подумала Ирина.

— Пойдемте в комнату, там уютней, а чайник я услышу и принесу, — неожиданно застеснялся кухонного бедлама старик.

В большой комнате на стенах висели зеркала — овальные, круглые, квадратные, похожие на тетраэдры и даже… на коврики у дверей. Три зеркала были в трещинках, словно кто-то кидался в них камешками, а от одного из зеркал осталась лишь поцарапанная рама.

— Это я раньше их собирал, — Прищепский с кряхтением опустился в кресло. — Я любил зеркала… Они старые, как видите, и все в мушках. Раньше я смотрел в них и сочинял истории о бывших владельцах, как правило, все они были с плохим концом. Садитесь, Ира. Так о чём будет телепередача?.. О нас, стареньких пессимистах?..

— О мудрости, Самсон Иваныч, — соврала Ирина.

Прищепский быстро и цепко глянул на неё. Выцветшие бархатные занавески за его спиной шевелились от сквозняка и создавали иллюзию некоей театральности.

— Сейчас заварю чай и вернусь, — вставая, пообещал старик.

— Я всю жизнь любил одну женщину… — послышался в наушниках голос Прищепского.

— А она вас любила?..

— А разве женщины могут любить? Не встречал таких… Вы пейте чай, Ира, пейте! Я ведь — вечный холостяк, если вы не знали, конечно.

— А кто она, Самсон Иваныч? Вы именно из-за нее так и не женились, да?..

— Какое теперь это имеет значение, если моя любовь умерла…

— Ваша любимая умерла?..

Долгое молчание…

— Выпьете со мной?

— Конечно, выпью…

— Вы тоже пьяница?!

— Нет, просто я тоже люблю мужчину…

— А он вас?

— Нет… Он недавно женился на другой и вряд ли догадывается о моей любви.

— Не на вас, значит?! Ха-ха-ха!.. Мне смешно, простите, Ира, но то, что любви не существует, я догадывался всегда… Любовь — это выдумка несчастных одиночек, вроде вас и меня.

— А кто всё-таки она, ваша умершая любовь?..

— Мою умершую любовь звали Лилька!.. — пьяно всхлипывая, громко и одновременно жалко захохотал Прищепский.

Недолгое молчание. Плеск разливаемой в рюмки водки…. Звон чокающихся бокалов… Тишина.

— Вы закусывайте, Ира… Берите яблочко…

— Спасибо, я не закусываю…

Протяжный вздох двух выпивших людей. Лев Тимофеевич и водитель переглянулись.

— Может сбегать, Лев Тимофеевич? — фыркнул технический сотрудник, щёлкнув пальцами под подбородком.

Рогаткин утвердительно кивнул:

— Корюшку не забудь! А водителю — ситро!..

Узкий Хвостов переулок. Перед жёлтым с потёками домом уже больше часа стояла пыльная машина-пикап без опознавательных знаков, к ней со стороны соседней улицы короткими перебежками спешила бабка из числа туземных. Прибежала, покосилась на пустую пивную тару у рулевого колеса и, подбоченясь, встала неподалёку.

— Бери тару, бабуль, — высунулся из машины Рогаткин.

— А пивком не угостите, молодые люди? — не растерялась бабка.

— Какие ж мы молодые, бабуль?.. — фыркнул Лев Тимофеевич, мимолётно глянув на свою румяную физиономию в боковое зеркало.

— А по мне, так вы все ещё мальчики! — схватив бутылки, громко сообщила бабка. — Желторотые!!! Веснушки, веснушки, у моей подружки… — и бабка, напевая, покинула территорию.

— Пошли, — Прищепский встал и оглянулся покрасневшими глазами на Ирину.

— Тут у меня спаленка, пойдем, я покажу её портрет.

Ирина, споткнувшись о порожек, зашла следом за хозяином квартиры в полутёмную душную спальню.

— Вот она, Лилька! — подвел её к стене старик.

На стене действительно висели фотография в лёгкой паутине. На ней улыбалась молодая и беременная Лиля Юльевна Калюновски, слева ей стоял белозубый и кудрявый Прищепский в мешковатом костюме, а справа хмурился уморительный горбун в мексиканском пончо.

— Есть такое греческое слово — агапэ, оно означает глубокую привязанность, — тяжело прокашлялся Прищепский. — Её нет, а я жив, вот в чём горе-то!..

— Простите, а Ева — ваша дочь, Самсон Иваныч? — вырвалось у Ирины.

— Ева?.. О, не-е-ет, если бы, — выдохнул старик и покосился на горбуна на снимке. — Она и не его дочь!

— Я, кажется, знаю этого человека. Недавно мы делали передачу о нём.

— Вы делали передачу о профессоре Жилянском? — хмыкнул Прищепский. — Куда катится мир, хотел бы я знать?..

— Не я, а Телеканал, — торопливо пояснила Ирина. — Скажите, а вы тоже работаете в НИИ мифологии и древностей, Самсон Иваныч?

— Работал, — махнув рукой, пробормотал Прищепский. — А что была за передача? О чём там хоть шла речь?..

— Про клады, которые находят сотрудники НИИ, — улыбнулась Ирина. Прищепский кивнул и поморщился.

— Я так и не поняла, да и никто, наверное, не понял, как им это удается? Вы случайно не знаете, Самсон Иваныч, в чём там суть?.. — сказав это, Ирина неожиданно поперхнулась.

Перед ней в кресле сидел пьяный, неумытый, всклокоченный старик, похожий сразу на всех одиноких и нищих стариков в мире. Он печально поглядывал на неё и жевал губами, а над ними скрипел потолком и стискивал кирпичи неуютный столетний дом, пропахший десятками поколений людей, и мрачная квартира с затоптанным полом казалась мышеловкой для двуногих.

— Я хотел бы умереть во дворце, глядя на море, — внезапно чисто и звонко сказал Прищепский. — А вы?..

— Давайте отложим нашу смерть лет на сорок? — как можно веселее ответила Ирина. — Хотите, я вам полы помою, Самсон Иваныч?

— Сидите уж, — дёрнул плечами старик. — Значит, вам интересно, как в НИИ мифологии находят клады?.. Ну, хорошо, я могу вспомнить, как это начиналось, — Прищепский взглянул на густые деревья в окне и, подобрав ноги, уселся поудобнее. — Я был в то время ещё не стар и работал учёным секретарем главного хранителя тайн Русского архива. Если что, архивная крыса Прищепский перед вами, — старик наклонил плешивую голову в шутливом полупоклоне. — Хранитель к тому времени знал столько тайн, что у него совсем не осталось волос на голове, и слегка поехала крыша. Теперь-то он помер, что немудрено, но тогда ещё был жив и плевался сарказмом направо и налево. Да, страшная, скажу я вам, забава — человеческая жизнь.

— Вам плохо, Самсон Иваныч? — забеспокоилась Ирина, глядя на побелевшего старика.

— Нет, мне отлично, — хмыкнул Прищепский. — В конце перестройки, когда уже развалился на сто кусочков Советский Союз, по Москве ходил весь оборванный, страшный на вид человек. Его кажется, только что выпустили из психушки, тогда, знаете ли, многих выпускали… И вот, он ходил и просил пять тысяч долларов везде, даже в Русский архив раз пять забрёл, и я с ним говорил, и тогда ещё понял, что этот оборванец не так прост, как кажется, и вполне возможно, отвечает за свои слова.

— А что он говорил? — тихо спросила Ирина.

— Он утверждал, что знает местоположение множества кладов, и если бы не нищета, сквозившая сквозь его рваные штаны, то догадаться, что этот человек уникум, обладающий колоссальной интуицией, не составило бы особого труда никому. Кстати, первое, что он обещал, это то, что вернёт долг через месяц. И не просто так, а с хорошими процентами.

— Фантазёр.

— Вы меня хорошо слушаете?.. — у Прищепского задрожали губы. — Он же обещал, что найдёт клад, так какой же он фантазёр?.. Так вот, насколько я помню, ему никто не верил, ведь все-все дураки в этом треклятом городе встречают человека по одёжке, а он был худ и плохо выбрит, в старом полосатом блейзере с чужого плеча и коротких брюках, а про ботинки я уж и не говорю — это было нечто ужасное!.. Знаете, такие, чуть ли не верёвкой подвязанные… Ну, вы же понимаете, надеюсь, что даже в костюме с иголочки, вряд ли кто-то даст взаймы абсолютно незнакомому субъекту, а?.. Вот он и обивал пороги различных организаций, то ли год, то ли три… — Прищепский прикрыл синей трясущейся рукой глаза и надолго замолчал.