Изменить стиль страницы

— Хорошая мысль, — согласилась Эми. — Я чувствовала, что ты пригодишься в этом путешествии. Но расспрашивай не только о Бет, но и об остальных.

— Как насчет дяди? — поинтересовалась Фэйт.

— Он слишком болен, чтобы беспокоиться о чем-либо кроме своего здоровья.

— Что с ним?

— Не понятно, — вздохнула Эми. — Уверена, если бы забрать его в наше время, то доктор выписал бы ему пачку таблеток и он бы выкарабкался дня за три. Но до той эпохи далеко, и поэтому бедняге приходится слушаться какого-то старика, который выдает себя за врача и … — Она пожала плечами. — Тристана не переубедить. Доктор был другом его матери. Он помог появиться на свет Тристану и Бет, поэтому Тристан уверен, что старикан не допускает ошибок. Я переборщила с возражениями, и теперь мне запрещено появляться в комнате больного.

Она вздохнула.

— Конечно, это неправильно, но у меня столько дел, что я вовсе не стремлюсь к Вильяму. Он милейший человек, но так болен, что способен только целыми днями лежать в постели. За ним смотрит кошмарная женщина. Она опустошает его ночной горшок и обихаживает его, а я слежу только за питанием. Мы готовим для страдальца самые вкусные и трудоемкие блюда. Жаль, но большего я сделать не могу.

Зои и Фэйт побледнели при упоминании о ночном горшке, но скрыли свою реакцию от Эми. Она так невозмутима и искушена жизнью в восемнадцатом веке, что им захотелось спрятать свое замешательство.

— Давай, я осмотрю его, — предложила Фэйт. — Я не однажды имела дело с болезнями.

Эми улыбнулась ей.

— Я надеялась, что ты вызовешься. Даже если мне придется навести на Тристана ружье, я проведу тебя в комнату больного. Главный садовник сказал, что, по его мнению, ты разбираешься в травах.

Фэйт нахмурилась. Все что она делала — это просто гуляла по саду. Она ни с кем не разговаривала, не составляла лекарственный сбор. Как же он заметил ее любовь к травам?

Казалось, Эми прочитала ее мысли.

— Не беспокойся. Ты вскоре привыкнешь к этому. Каждый знает все обо всех, — она повернулась к Зои. — Это правда, что Рассел предложил тебе выйти замуж за него?

Зои подавилась вином, которое потягивала в это время, и Фэйт похлопала ее по спине.

— Я всего-навсего прошлась по саду, — улыбнулась Фэйт. — А ты действительно уже завела роман?

— Тебе надо увидеть Рассела, — сказала Эми. — Он непреклонен и эгоцентричен, как гвоздь. Каждая женщина в этой местности бегает за ним, а некоторые порой догоняли его, но он никому не делал предложения.

— Посмотрите, кто бы говорил, — съязвила Зои. — А ты с его светлостью. Он убежден, что ты собираешься обанкротить его, наполняя дом бродяжками.

— Он повторяет это все время, — отмахнулась Эми. — Это ничего не значит. Я же объяснила, что между мной и Тристаном ничего нет.

Фэйт и Зои недоверчиво впились в нее взглядами, но Эми отказалась комментировать.

— Что происходит, когда ты покидаешь это место? — сменила тему Фэйт. — Кажется, твое тело жило здесь до нашего визита к Мадам Зое. Так не думаешь ли ты, что после нашего возвращения, твое тело так и останется здесь.

— Для чего? Натирать полы? — вздохнула Эми горько. — Я достаточно изучила положение дел, чтобы понять, что Тристан и я никогда не сможем пожениться. Мы из разных классов. Никто не будет общаться с нами, если мы вступим в брак. Это слишком тяжелая ноша для любых отношений. Вот почему я…

Эми осеклась, обе женщины наклонились к ней.

— Что ты сделала? — спросила Фэйт.

Эми немного помедлила прежде чем ответить.

— Вы можете посчитать это глупостью, но я послала Тристана в Лондон к генеалогу.

— Он не знает, кто его предки? — удивилась Фэйт. — Но Бет утверждает, что их семья живет здесь с незапамятных времен.

— Не для него, а для меня, — пояснила Эми. Она понизила голос. — Да, между нами есть близость, но я не могу выйти за него замуж. И я почти уверена, что когда закончатся наши три недели и нас отправят обратно в наше время, Эми — домработница перестанет существовать. К лучшему, если память обо мне исчезнет, но боюсь, что Тристан… — Она опустила глаза на свою тарелку.

— Потеряет вторую женщину, — докончила за нее Фэйт.

— Да.

— И что генеалог может сделать? — удивилась Зои.

— Это приблизительный план, но я пытаюсь найти своих предков.

Фэйт и Зои уставились на нее, пытаясь осмыслить услышанное.

— Ты пытаешься найти какого-нибудь родственника в этом времени? — спросила Зои.

Эми кивнула.

— Вроде того. Не знаю, сработает ли, но это единственное, что я могу придумать.

— А что если они…? — начала Фэйт.

— Тоже из прислуги? — докончила за нее Эми. — Не знаю, но моя прабабушка еще жила, когда я была совсем маленькой. И она часто повторяла мне истории о старом свете, имея в виду Шотландию.

— Рассел из Шотландии, — проговорила Зои мечтательно. Женщины посмотрели на нее. — Извините. Так что насчет Шотландии?

— Моя прабабушка рассказывала, что мы происходим из шотландской деревни, к северу от Эдинбурга.

— Разве это описание не покрывает почти всю Шотландию? — приуныла Фэйт.

— Возможно, но важнее всего то, что существует статуя в честь одного из моих предков. Не знаю, кем он был, но ему установлен памятник. Всегда надеялась посетить это место.

— Какая фамилия была у твоей семьи? — спросила Фэйт.

— МакТэрвит.

— Интересно, — задумалась Фэйт, отклонясь на спинку стула и изучающее рассматривая Эми. — Ты играешь роль свахи для мужчины, которого любишь.

— Люблю как друга, — уточнила Эми, но, не получив отклика, состроила гримасу. — Хорошо, мне очень нравится Тристан. Я рядом с ним больше года, и мы неплохо уживаемся.

— А я слышала иное, — сообщила Фэйт. — Будто бы вы все время воевали.

Эми улыбнулась.

— Это странно, что мы друг другу импонируем. Стивен и я никогда не ссорились, а Тристан и я редко согласны…

— Ты выяснила, кто руководит домом? — задала вопрос Зои.

Эми пожала плечами.

— Полагаю, что да.

— Итак, — подытожила Фэйт, — ты разыскиваешь какого-нибудь родственника, пригодного чтобы выдать тебя замуж за бедного одинокого Тристана.

Глаза Зои расширились от удивления.

— Ты вычисляешь свои прошлые жизни, ведь так? Ты же не собираешься устраивать брак своей прародительницы, а сама хочешь выйти за него. В другом теле, в другом времени, но это ты.

— Как насчет десерта? — сменила тему Эми. — Я приготовила десерт под названием «плавающий остров»[24]. Взбитые яичные белки, выдержанные в горячем молоке, в заварном креме. На кухне белки и желтки взбивают вручную. Я все отдам ради электрического миксера. Вы еще не скучаете по чему-нибудь подобному?

— Мы не такие, как ты, — сказала Зои, стиснув зубы. — Мы не прожили здесь четырнадцать месяцев. А что еще ты предпринимаешь, кроме дурачеств с идеей насчет прошлых жизней. Ты ведь не обращалась к ведьме?

— Вы насмехаетесь, я жалею, что разоткровенничалась.

— А я нет, — откликнулась Фэйт. — Поймите же, у нас нет никого, кроме нас самих, и мы должны держаться друг за друга. Необходимо слушать, изучать окружающее, чтобы выяснить, как можно спасти жизнь Тристана. Полагаю, это чересчур, просить кого-нибудь ночевать в его комнате.

Зои посмотрела на Эми и попыталась что-то сказать.

— Я заплатила мальчику, — призналась Эми быстро, — чтобы он ночевал за дверью. Но Тристан прогнал его. С ночной охраной ничего не получится.

Фэйт и Зои кивнули.

— А если запереть? — предложила Зои.

— Он вознегодует, — ответила Эми.

— Перенести его спальню в другую комнату? — попробовала Фэйт.

— Вернется обратно, — покачала головой Эми.

— Собака?

— Он говорит, что они сопят и будят его.

— Охрана под окном спальни?

— Это тем более взбесит его, — отвергла Эми.

— Ну, — сдалась Зои, — похоже, ты испробовала множество способов.

— Если появятся новые идеи, дайте знать.

вернуться

24

Десерт «Плавающий остров» («ile flottante»)

Отделить белки от желтков (6 яиц).

Взбейте белки в снег, добавив щепотку соли, после 70 гр. сахара.

Подогрейте молоко (1/2 литра) с ванилью, не давая закипеть и поддерживая в горячем состоянии на медленном огне. С помощью ложки опускаем в горячее молоко взбитые белки и оставляем их там плавать 1–2 минуты, переворачивая, затем выложим наши островки на салфетку.

Английский крем: взбейте желтки с оставшимся сахаром (100 гр) в пену до побеления, смешайте эту смесь с молоком (оно не должно было закипеть), нагрейте эту смесь на медленном огне, помешивая, пока не загустеет. Определяем готовность с помощью деревянной ложки — крем должен покрывать ложку, не стекая.

Остудите англ. крем, разлейте по креманкам, положите островки, украсьте тертым шоколадом или полейте карамелью. Приятного аппетита!!!