Изменить стиль страницы

 Богатство интерьера просто подавляло своей золотой пафосностью. Огромные хрустальные люстры, упав на человека, запросто раздавили бы его в лепёшку, а ширина и общая протяжённость лестниц наводила на мысли о горнолыжном спуске. Освещение было довольно скупое, но эффектно выделяло из мрака разные красивые детали: золотые карнизы, балюстраду лестниц, статуи, картины, коллекции холодного оружия на стенах, шпалеры с комнатным плющом, фонтаны.

 – Простите, человеческой еды прямо сейчас предложить не могу, – сказал лорд Эльенн, поднимаясь по ступенькам. – Могу послать кого-то из слуг за нею в город, но на это потребуется время. Весьма сожалею, мой дом к пребыванию в нём человека плохо приспособлен.

 – А заказать еду из ресторана? – подсказала Аида. – Есть ведь круглосуточная доставка.

 – Можно, конечно, но всё равно это займёт пару часов, – ответил лорд. – Насчёт комнат для вас я уже распорядился, они давно готовы, полагаю. Или, быть может, вы предпочитаете занять одну комнату? – Он понимающе двинул бровью. – Можете чувствовать себя в этом плане свободно, здесь никто вас ничем не попрекнёт.

 – В таком случае, – улыбнулась Аида, сплетая пальцы с моими, – нам с Алёной хватит одной спальни.

 – Ну, тогда располагайтесь. Вот, кстати, и она. – Лорд Эльенн показал на дверь. – Уже скоро утро, мне пора в город, заниматься делами. Увидимся и окончательно обговорим всё вечером, а пока отдыхайте, чувствуйте себя как дома.

 Церемонно поклонившись мне, он свернул в другой коридор. А я удивилась: разве вампиры не боятся солнца?

 – Я, кажется, говорила тебе, что лорд Эльенн – крупный специалист по всяким снадобьям, – ответила Аида. – Он изобрёл состав, делающий кожу вампира нечувствительной к солнечным лучам. Благодаря этому он может вести круглосуточную активность. А для защиты чувствительных к свету глаз – очки или особые контактные линзы.

 – А когда же он спит? – недоумевала я.

 – Вампиры, особенно старые, могут спать только раз в несколько суток.

 Я усмехнулась:

 – Что, старческая бессонница?

 – Нет, просто с накоплением силы отдых в виде сна требуется всё меньше.

 – Ужас, – пробормотала я. – И что, много вампиров пользуются таким средством?

 – Нет, лорд Эльенн делится составом только со своими приближёнными. А среди слуг у него много полукровок, которые не боятся солнца.

 Комната была оформлена в белых, тёплых бежевых и золотистых тонах. Между балдахинными столбами кровати висели полупрозрачные белые занавески, пол устилало белое ковровое покрытие с длинным пушистым ворсом, на резном прикроватном столике, инкрустированном янтарём, горела лампа в форме фигурного десятисвечного канделябра. Присев на белый пуфик у изножья кровати, я обвела спальню взглядом.

 – Ну и роскошь...

 Аида обошла вокруг широкой кровати, увенчанной целой горой разнокалиберных подушек в кружевных наволочках.

 – А меня больше всего интересует вот этот предмет, – сказала она. – Мечтаю раздеть тебя догола и разложить на этих подушках. Думаю, это будет выглядеть шикарно. Твоя кожа и кружева – прекрасное сочетание...

 – Слушай, у тебя все мысли только об этом! – засмеялась я.

 – Мне дорого каждое мгновение единения с тобой, – проговорила она, касаясь моих щёк и волос. И добавила со вздохом: – Потому что любое из них может стать последним.

 Мою грудь придавила холодная каменная плита тоски и тревоги.

 – Аида... Не говори так. Мне даже представить больно...

 – Ш-ш... – Аида прижала мои губы пальцем, а потом захватила их в нежный щекотный плен поцелуя.

 Дверь запиралась изнутри, и Аида щёлкнула кнопкой на ручке, после чего воплотила все свои замыслы насчёт моей кожи и кружев. Но я никак не могла расслабиться: мне казалось, что из всех углов за нами наблюдает сумрак. Его бессонные глаза не сводили с меня своего невидимого взгляда, и больше всего мне хотелось сжаться в комок под одеялом.

 – Не бойся ничего, принцесса, – сказала Аида, массируя мне плечи. – Я с тобой.

 – Ты притащила меня в вампирское логово и хочешь, чтобы я не боялась? – прошипела я. – Ты видела этих громил в костюмах? Видела их клычищи? А глаза? Готова спорить, они мечтают отведать моей крови.

 Аида нахмурилась.

 – Никто тебя не тронет, малыш. Я серьёзно. Ты гостья лорда Эльенна, а он, как ты заметила, весьма церемонен и чтит законы гостеприимства. Слугам же достаточно одного его слова, чтобы не воспринимать тебя как еду.

 – Не знаю, не знаю, – поёжилась я. – Неуютно мне здесь...

 – Ничего, я знаю, как тебе помочь, – щекотно шепнула Аида мне на ухо, скользя рукой ниже моего пупка. – А я всегда добиваюсь результата.

 Она не соврала: ей удалось довести меня до исступления на этих роскошных подушках, и мне было плевать на клыки слуг, на незримый взгляд сумрака, на целый мир. Моя макушка была направлена к изголовью, голова Аиды свешивалась с ножного конца кровати на пуфик, а посередине... Там горело и пульсировало средоточие наслаждения.

 Потом мы вместе плескались в огромной и помпезной ванной комнате. Вместо привычного кафеля были белые обои в серебристую полоску и лепнина под потолком, пол устилал белый пушистый ковёр, а большой лакированный шкаф, кресло и туалетный столик в стиле девятнадцатого века закрепляли впечатление, будто это – не ванная, а спальня. Как и кровать, ванна располагалась под балдахином с белыми занавесками. Такой интерьер сам наводил на мысль о продолжении игр, и воде Аида снова довела меня до полного улёта.

Глава 14. Тупая игла и совещание

 Ревность. Встреча сестёр. Бесёнок. Блуждание в лабиринте и прыжки с качелей. Ультиматум и силовой метод.

 Утром доставили еду – поджаренный сыр с картошкой и маринованными огурчиками, жареные колбаски с капустой, тонкие кусочки телятины с луком, белыми грибами и зеленью, а также десерт – рулет с орехами. Из напитков было пиво, кофе и минеральная вода, а также нелюбимый мной яблочный сок. Сервис был неплох: еда и кофе попали к нам ещё горячими.

 Потом мы гуляли в саду, разбитом во французском стиле – с фигурно подстриженными кустами и деревьями, зелёными лабиринтами, симметричными узорами клумб, фонтанами, увитыми плющом ротондами и альтанками. К дому подъехала красная спортивная машина, и Аида вся как-то встрепенулась, напряжённо всматриваясь в ту сторону.

 – Что там? – встревожилась я.

 – Ничего, всё в порядке, – успокоила меня она. – Кажется, это моя сестрёнка приехала. Видно, она тоже пользуется защитным составом лорда Эльенна.

 Снова тупая иголка вонзилась мне в сердце.

 – А она разве не полукровка? – спросила я.

 – Нет, она настоящий вампир, причём с рождения, – ответила Аида. – Её мать – кстати, русского происхождения – ушла от лорда Эльенна, когда Эрика была ещё подростком. Надо пойти поздороваться – всё-таки пятнадцать лет не виделись...

 Аида шагнула к дому, но я упёрлась. Мне отчего-то не хотелось встречаться с этой Эрикой – сама не знаю, почему.

 – Ты чего? – удивилась Аида. – Не бойся! Эрика тебя не тронет.

 – Нет, я лучше... лучше тут погуляю, – пробормотала я. – Тут... красиво. А ты иди, пообщайся... Не хочу тебе мешать.

 – Глупости, чем ты можешь мне помешать, Алёнушка? – засмеялась Аида, а потом, взяв меня за подбородок, внимательно заглянула мне в глаза. – Э-э... Ты что, ревнуешь? Что за ерунда! Это же моя сестра.

 Я сама не могла объяснить, что на меня вдруг накатило. В самом деле, глупо требовать, чтобы Аида не испытывала чувств больше ни к кому, тем более, к сестре, но мне отчего-то казалось, что она далеко не всё мне говорит.

 – Пошли, пошли, – ласково, но настойчиво тянула она меня. – Вот ещё, глупости какие.

 Я и сама понимала, что веду себя странно, но что-то мне не нравилось во всём этом. Что-то недосказанное было в том коротком вопросе, который задала Аида лорду Эльенну: «Как она?» Что-то, чего я не знаю. Но, повинуясь рукам Аиды, я пошла за ней к дому.