Изменить стиль страницы

― Если у тебя овцы болеют, скажи Зарине, она умеет исцелять, ― предложил Фамир отцу.

― Кто сказал, что скот болеет? ― вмешалась старуха. ― Все это выдумки!

― А ты откуда знаешь? Старая, косматая!―поднял голову Мадий. ― Это хорошо, если Зарина сумеет предотвратить мор. Я позову ее на пастбище. Это очень хорошо! ― повторил он.

Зарина тут же спросила, когда следует пойти на пастбище и много ли овец болеет. Старик пообещал позвать ее, как только понадобится. Настроение у него явно улучшилось, и это обрадовало Фамира.

Возвращаясь домой, Фамир похвалил Зарину за смышленость. Это она ему подсказала, о чем говорить с отцом.

― И как это ты догадалась, что у старика такая беда случилась? ― удивлялся Фамир.

Прошло несколько дней, и, к радости Фамира, старый Мадий пожаловал в их дом. Он пришел сказать, что ждет Зарину на пастбище и что ей следует завтра же прийти туда с самого утра. Старик сокрушался, что много пало овец. Боялся, что все стадо погибнет.

― Если есть какие-нибудь амулеты, принеси их с собой. Неизвестно, сколько еще падет овец. Надо скорее найти исцеление. А еще лучше, если знаешь заклинания, тогда наверняка спасешь мне стадо...

― А много ли овец на ближнем пастбище? ―спросила Зарина.

― На ближнем пастбище тысяча овец, а на дальних ― три тысячи.

На том и расстались.

Не успел старик уйти от Фамира, как разыгралась гроза, и страшная молния, осветив небо, ударила в деревянный дом, стоящий на опушке леса. Старик видел, как дом этот охватило пламенем и как обезумевшие люди с криком бежали от огненной стрелы, посланной небом.

«Дурное предзнаменование, ― подумал Мадий. ― В одно мгновение жилище человека превратилось в пепел. Хорошо, что люди успели бежать и спаслись от кары богов, а ведь не всегда убежишь!..»

А Мадий все раздумывал. Он еще не решил, как расправиться с Зариной. Ночью он метался во сне. То ему снилось, что он погружается в грязную воду и тонет, то вдруг за ним гнались убитые им собаки. Он просыпался, с ужасом думал о том, что такой сон не к добру, снова засыпал и снова видел дурные сны.

Утром Мадий поспешил на пастбище и, дожидаясь Зарину, долго думал о том, как обмануть, как убедить ее в том, что овцы болеют и дохнут. Трудно было в это поверить. Овцы были здоровы.

«Хоть бы одна пала!» ―подумал старик, И он тут же палкой убил одну овцу.

Вскоре пришла Зарина. Она подала Мадию целый мешочек амулетов. Тут были обглоданные кости собак, подобранные где-то в степи, ножки совы, связанные с перышками, голова и хвост петуха и другие амулеты, которые саки подвешивали на шею больного животного.

Старик по-прежнему был злым и хмурым. Он молча забрал приношения Зарины и, подумав немножко, сказал, что надо приехать ночью, когда овцы корчатся от боли и кричат.

― Когда же ночью?

― Лучше всего в полночь, ― сказал Мадий. ― Через два дня родится молодой месяц, вот и хорошо бы в эту ночь напоить больных овец целебным питьем и сказать все заклинания, какие помогают.

Зарина пообещала приехать, хоть и понимала, что все это ни к чему. Она видела, что старик хитрит. Ей очень хотелось подойти поближе к животным, посмотреть их как следует и сказать старику, что ему все это показалось. Но вдруг она подумала, что говорить это Мадию бесполезно. Если Фамиру никогда не удавалось побороть злобу и упрямство Мадия, то вряд ли это удастся ей.

Зарина покинула пастбище в дурном настроении. Впервые она подумала о том, нет ли тут злобного замысла, не прослышал ли старик, как была увезена китайская принцесса, не задумал ли худого.

Зарина стала вспоминать, как вел себя Мадий при встрече с ней, как был зол и неприветлив. Ей пришло в голову, что старик хочет нанести ей обиду. Она бы не удивилась, если бы Мадий отравил десяток овец и сказал бы потом Фамиру, что она их загубила.

Зарина ничего не сказала Фамиру, ― она побоялась, что он посчитает ее трусливой. Но, когда Фамир узнал, что старик велел ей приехать в полночь с целебными травами, он рассердился и стал бранить Мадия за причуды.

Однако Зарина приготовила отвар целебных трав и собиралась отвезти их Мадию, но случилось так, что к вечеру того дня, когда ее ждал старик, она занемогла. Жар и озноб заставили Зарину остаться дома. На пастбище поехал Фамир.

Зарина с нетерпением ждала возвращения мужа. Глиняный светильник с бараньим жиром едва освещал жилище, и, глядя на его мигающий огонек, Зарина вспомнила дворец Дария и множество золоченых светильников, которыми были увешаны мраморные колонны. Артавардий говорил тогда, что дворец бывает особенно красив, когда зажигают все эти светильники и сверкают камни-самоцветы.

Зарина то металась в жару, то предавалась воспоминаниям. Время тянулось для нее бесконечно.

«Почему Фамир так долго не возвращается?» ― беспокоилась Зарина. Ей захотелось взять коня и поскакать на пастбище, но тут же стало стыдно за свою тревогу. Ведь сын мог просто присесть к костру Мадия. Ну, так и есть: отец обрадовался, увидев Фамира, и теперь они могут сидеть у костра до утра. Зачем тревожиться?..

Так, в тревожном ожидании, Зарина задремала. Она проснулась от протяжного ржания Серого.

― Фамир? Что это он не идет? Где же он? Зарина выбежала из дому и увидела Серого без

всадника и без попоны. Уже светало. Она тут же вскочила на коня й в страшной тревоге поскакала на пастбище. У пастушьего костра Зарина спросила мальчишек, давно ли был здесь Фамир. Пастухи сказали, что Фамир не приходил.

― А Мадий?

― Мадий был здесь, но сейчас его костер потух. Старик, должно быть, ушел.

Предчувствуя беду, с бьющимся сердцем, Зарина погнала Серого к тому месту, где два дня назад разговаривала с Мадием. И здесь никого не было. Она увидела только догорающие угли костра.

«Что за наваждение! ― подумала Зарина. ― Где же может быть Фамир? Почему конь без него вернулся?»

Она носилась по пастбищу, забыв о недуге, пристально вглядываясь в каждый куст. И вдруг... нет, нет!.. Это ей почудилось. Словно во сне соскочила Зарина с коня и склонилась над телом убитого.

― Фамир! Фамир!―Зарина звала убитого, словно могла поднять его своим горестным криком. ― Вражеская стрела отравлена. Кто послал эту стрелу? Кому понадобилась твоя жизнь, Фамир? Горе, горе великое!

Зарина в отчаянии металась вокруг и звала пастухов.

Кто же убийца? Ведь здесь не было чужих! Пастухи?.. Зачем бы они стали убивать? Кто же? Откуда пришел убийца? Теперь всему конец!..

Зарина рыдала, склонившись над Фамиром. И вдруг ей представились пещеры Персиды и Фамир, только что вышедший из черного озера. И вспомнились слова, что если богиня не даст им счастья на земле, то они вместе уйдут в страну предков. Она не оставит Фамира одного. Она уйдет вместе с ним. И там, в другой, неведомой им жизни, они будут вместе.

― Эй, пастухи, скорее сюда! Горе великое! Фамир убит! Ищите злодея!..

С криками прибежали пастухи.

― Горе всему племени!―причитал старый пастух.― Померкло солнце для Фамира!

Пастухи уложили убитого на брошенную здесь попону и понесли домой. Весть о несчастье быстро разнеслась по всему кочевью.

С воплями и причитаниями люди бежали к дому Мадия. Впереди всех была Зарина. Ей хотелось скорее увидеть старика и вместе с Мадием найти убийцу. В ней боролись два чувства: то ей хотелось узнать, кто убийца, и отомстить; то появлялось желание скорее умереть, чтобы не оставлять любимого Фамира одиноким ни на один час. Зарина была в смятении. По дороге к Мадию она вдруг подумала, что Фамиру плохо без нее, и вернулась к себе домой. Но, постояв немного у изголовья Фамира, она поспешила к Мадию.

Зарина видела, как люди ворвались в дом с криками: «Несчастье! Убийство!..»

Мадий, растерянный, взъерошенный, молча смотрел на толпу. И вдруг из толпы вышла Зарина.

― Вместе будем искать убийцу Фамира, старик! ― Ломая руки, она умоляла сейчас же вместе с ней поспешить на поиски.

Но Мадий, словно окаменевший, с ужасом смотрел на Зарину. Заслоняясь руками, точно перед ним было привидение, старик кричал: