Дженнифер вдруг отчётливо представила себе его маленьким ребёнком. Ранимый, впечатлительный малыш, которому так недоставало любви и ласки, после смерти матери ставший никому не нужным: отец от него отказался, женщина, сумевшая привязать его к себе, безжалостно бросила…

Просто счастье, что дядя с тётей искренне полюбили племянника и подарили ему семью и дом. Все равно тяжкие переживания детства не прошли бесследно.

Подойдя к столу, Дженнифер нагнулась поцеловать мужа в щеку. Волной нахлынула нежность, почти материнская, и бесконечная печаль о том, что Дон никогда не полюбит её ответной любовью.

— Я рассчитывал на настоящий поцелуй, — пожаловался он.

В груди у Дженнифер стеснилось: возможно, она целует любимого в последний раз!

— Так-то лучше, — похвалил Дон. И, мгновенно перевоплотившись из обиженного ребёнка во взрослого, властного мужчину, рывком усадил жену к себе на колени.

Поцелуй из чисто формального превратился в апофеоз страсти. Голова Дженнифер закружилась, все благие намерения грозили растаять в воздухе.

Невероятным усилием воли она высвободилась. Серые глаза затуманились… что за сладостная приманка! Но если она поддастся, очень скоро не останется ничего, кроме горечи.

Дон снова потянулся к её губам, но Дженнифер игриво запечатала ему рот пальчиком.

— У нас обоих дел по горло, — тихо напомнила она. — Если будем продолжать в том же духе, до Бристоля вовек не доберёмся.

— А я и не подозревал, что женился на особе благоразумной и рассудительной, — вздохнул Дон, размыкая объятия.

Стараясь не ускорять шага, Дженнифер дошла до двери. Она знала, что муж неотрывно глядит ей вслед, но упрямо внушала себе: не оборачивайся!

Едва за её спиною захлопнулась дверь, Дженнифер поспешно поднялась в спальню мужа. На спинке стула висели куртка и свитер: в них Дон приехал в Торнтон. С замирающим сердцем, чувствуя себя подлой воровкой, она обыскала карманы куртки. Внутри обнаружился бумажник, водительские права, сложенный вчетверо носовой платок, зажигалка. И — о, радость! — связка ключей.

Однако надежда тотчас же угасла: ключи оказались от дома. А от машины где же? Дженнифер поискала в саквояже. Ничего, лишь вечерний костюм и смена белья. Беглый осмотр комнаты также ничего не дал.

Ключи от «мерседеса» почти наверняка в кармане его брюк. Остаётся одно: идти пешком.

А потом что? Ехать на поезде? Или взять напрокат машину? И то и другое требует времени… А Дон, как только обнаружит, что пленница сбежала, тотчас ринется в погоню. Ну что ж, придётся уповать на то, что мистер Брустер упустит время и застрянет на острове. Деньги у неё есть. Так или иначе, но она доберётся до Бристоля и снова исчезнет, растворится в толпе.

Дженнифер на цыпочках спустилась в холл и перебросила через плечо сумочку. Дорожный саквояж она решила оставить. Без лишнего багажа она пойдёт быстрее, а брошенные в прихожей вещи, пожалуй, усыпят на время подозрения «тюремщика».

Зловеще скрипнула тяжёлая входная дверь. Дженнифер затаила дыхание. Но из кабинета по-прежнему не доносилось ни звука. Облегчённо переведя дух, она тихонько выскользнула наружу. Пропитанный туманом воздух обволакивал влажной пеленой лицо и руки, леденил кожу. Но если идти быстро, наверное, холода не почувствуешь…

Машина по-прежнему стояла напротив гаража: Дон так и не потрудился загнать её внутрь. С сожалением вздохнув, Дженнифер прошла мимо, вниз, по мощёному скату, радуясь в душе, что окна кабинета выходят на море. Впрочем, даже если бы Дон и глянул в этом направлении, то беглянку все равно бы не разглядел. Уж больно плотный нынче туман…

Добравшись до берега, она оглянулась. В полумраке смутно вырисовывался тёмный силуэт дома. Где-то поблизости скорбно стонала невидимая птица. Ей отвечали пронзительными криками чайки.

У мгновенно продрогшей до костей Дженнифер зуб на зуб не попадал. Впереди, где-то в полумиле от острова, за клубящейся завесой тускло мерцали огни городка, обещая тепло и прибежище.

Возблагодарив судьбу за туфли на плоской подошве, Дженнифер двинулась в путь. Белые столбики по обе стороны дороги отмечали края дамбы. Молодая женщина шла быстро, порой переходя на бег, в мыслях её царил хаос.

В коттедж ей теперь возвращаться нельзя: Дон наверняка возьмёт домик под наблюдение. Ну да ладно, там ничего ценного не осталось. При первой же возможности нужно будет позвонить Эмили Хендерсон и спросить, что делать с ключами…

В боку закололо, и Дженнифер остановилась на минуту перевести дух. Затем снова устремилась вперёд, навёрстывая упущенное.

Хуже всего — перспектива объяснений с Эдвардом. Конечно, всех подробностей ему знать незачем, однако придётся-таки написать жениху, извиниться и сообщить, что помолвка отменяется. Письмо — безусловно, малодушный поступок, однако на личную встречу с Эдвардом она не отважится. Дон ведь только этого и будет ждать…

В ясный летний день путь через дамбу казался таким коротким, таким приятным… Сейчас же ему просто конца-краю не было. Дженнифер не сбавляла темпа, но холод все равно пробирал до костей, парализуя мышцы и волю. А тут ещё и видимость ухудшилась. Беглянка вдруг осознала, что вот уже несколько минут не различает впереди ни одного белого столбика. И огни городка тоже исчезли…

С моря неслышно накатила волна непроглядно-плотного тумана, накрыла дамбу удушливым одеялом, заглушая звуки, ухудшая видимость. С трудом справляясь с паникой, Дженнифер пыталась рассуждать логически. Единственное, что ей остаётся, — это идти до конца. Большая земля уже недалеко. А едва дамба и море останутся позади, туман наверняка рассеется.

Вытянув перед собою руки, точно слепая, Дженнифер осторожно, маленькими шажками двинулась вперёд, стараясь идти по прямой, никуда не сворачивая. Однако спустя минуту ей вдруг почудилось, что под ногами у неё уже не бетонная поверхность дамбы, а пружинистый влажный песок.

Она резко остановилась. Да, ей не показалось: туфли и впрямь промокли. Дженнифер пыталась осмыслить этот пугающий факт, как вдруг волна леденяще холодной воды окатила её до лодыжек и отхлынула назад, вымыв песок из-под ног.

Бедняжка замахала руками, пытаясь удержать равновесие, и ремешок сумочки соскользнул с плеча. Ничего не видя в белесой пелене, Дженнифер, нагнувшись, принялась искать сумку на ощупь, когда вторая волна плеснула ей на руки, грозя опрокинуть и унести с собой.

Отказавшись от поисков, молодая женщина выпрямилась и шагнула назад, но там оказалось ещё глубже… Совершенно сбитая с толку, Дженнифер застыла на месте. Однако здравый смысл подсказывал: времени на раздумья нет. Прилив стремительно наступает…

Вне себя от страха, она в отчаянии метнулась влево, вправо, опять назад… И тут в голову ей пришла мысль ещё более ужасная, а сердце заколотилось глухо, с неровными промежутками.

Когда Дженнифер впервые приехала в Торнтон, её предупредили: сходить с дамбы нельзя, вокруг зыбучие пески. Местная легенда гласила, что некогда эти пески поглотили неосторожного всадника вместе с конём.

О Боже, что же ей делать?

— Джо… — Приглушённый оклик эхом отразился от стены тумана.

Дженнифер попыталась ответить, но горло свела судорога.

— Джо! — На сей раз голос послышался ближе, а в серой клубящейся пелене замерцал огонёк фонарика.

— Я здесь! В стороне от дамбы! — В крике Дженнифер отчётливо звучала паника.

— Не двигайся. Стой где стоишь и считай вслух. Один, два…

Тягучий туман дрожал перед глазами, заглушал звуки, так что невозможно было определить, далеко помощь или близко. А вода меж тем уже угрожающе плескала у её икр. Но Дженнифер, не сводя глаз с пульсирующего розово-оранжевого пятна, послушно принялась считать:

— Три, четыре…

На счёте «семнадцать» из тумана возникла тёмная фигура.

— Все в порядке, — сказал Дон. — Давай руку. — И уверенно повёл свою спутницу вперёд.

Спустя несколько минут Дженнифер вновь ощутила под ногами твёрдую бетонную поверхность. Удивительно, как это Дон не потерял ориентацию в таком тумане! Луч фонарика разгонял сумрак, выхватывая ряды белых столбиков, поблёскивая на свинцово-тёмной поверхности воды.