– Сегодня я вылетаю к Орраксу, – сказал Джонни. – Скоро ты услышишь обо мне, отец.

– Ты забыл, что за Корону Мира не так-то просто ухватиться? Тебе придется пройти Испытание, а ты еще не окреп.

– Я окрепну в пути.

– Прости, я сию минуту не могу дать тебе денег на билет. Сначала мне придется кое-что продать.

– А моя чековая книжка?

– Никакой чековой книжки при тебе не было. Только двадцать кредов у тебя лежало в кармане, я положил их вон на ту полку.

Джонни со стыдом вспомнил свои пьяные похождения.

– Все равно, я отправляюсь сегодня. Тысячу кредов я оставил на яхте, этого мне хватит, чтобы добраться до Круглой Башни.

– У тебя есть своя яхта?

– Да. За ту работу в косморазведке я получил хорошие деньги. Прощай, отец! – Джонни порывисто обнял старика. – Я вернусь к тебе с Лолой!

– Я знаю это, сынок.

…Проводив Джонни, старик достал бумажный сверток. Под оберткой находился серый камень. Из этого вещества было сделано покрытие Церба, спутника планеты Элизион. По прочности вещество покрытия не уступало лучшим маркам цемента, однако прочность вещества камня не шла ни в какое сравнение с прочностью вещества, из которого была сделана Круглая Башня.

Старик привез камень с Церба. Там, в храме Круглой Башни, он когда-то сделался калекой, неудачливый претендент на корону Властелина Галактики. Историю, будто он покалечился в опасном рейде, Локки придумал, чтобы избежать насмешек.

Иногда старику казалось, что камень говорил сним. Так-то им было о чем поговорить, свидание с Цербом оставило глубокий след и в душе космодесантника, и на его теле. “Почему не я? Почему мне не удалось?” – спрашивал Локки. И камень отвечал: “А разве тебе могло удастся?” Чтобы прочувствовать, чтобы услышать камень сейчас, старик, по обыкновению, порезал об его острый край большой палец. Глубоко порезал, и острым краем вогнал камень в кровоточащее мясо. Только спросил старик о другом: “Он, этот юноша, что будет с ним? Что он?..” Ответ камня ста shy;рик не только услышал, но и почувствовал, и увидел: чудовищное пламя ревело в недрах звезды.

Как понимать этот ответ? Корона Мира никогда не дастся землянину, смельчак сгорит, едва приблизившись к ней? Или камень хотел сказать, что ни одна твердыня не устоит перед чистым пламенем простой души?..

Вскрикнув от боли, старик выронил вещий камень, затем поднял его, покрытый кровью. И подумалось старику: “да возвестит ли правду тот, чей рот в чужой крови?..”

Старик завернул камень в бумагу и положил сверток на место. В ушах у него еще долго звучало клокотание звездного пламени – убивающего и несущего живительное тепло, слепящего и освещающего, дарующего и отнимающего. Но способно ли сердце звезды содрогнуться от восхищения перед отвагой человеческой и восстать против смерти самой?..

НА ЦЕРБЕ

Перелет от Земли до Элизиона занял у Джонни восемь суток. Это были восемь суток мучительного беспокойства, но не о собственной жизни тревожился Джонни, не о том, что Круглая Башня, быть может, убьет его. Пока он преодолевает миллиарды миль, вдруг кто-то другой сумеет пройти испытание, вдруг кто-то другой станет обладателем Короны Мира? – вздрагивало его сердце.

Когда на обзорном экране расцвела звезда Ор-ракс, Джонни почувствовал облегчение. Ничего не случилось за время его пути, все так же горделив и надменен был космос, по-прежнему свершали свой вековечный бег планеты и полыхали светила. Несомненно, Галактика еще не увидела своего Властелина. Да и увидит ли, возможно ли это? – опять шевельнулось в сознании Джонни сомнение.

Церб, спутник Элизиона, являлся зоной свободного доступа. Чтобы посадить корабль на Цербе, достаточно было переговорить по радио с диспетчером космопорта. Сделав два оборота вокруг Церба, Джонни получил разрешение совершить посадку в космопорту “Цербийский”, одном из крупнейших в Галактике, где свободных посадочных мест всегда имелось достаточно.

Сойдя с борта “Ласточки”, Джонни поразился царившему вокруг оживлению. Десятки звездолетов шли на посадку и стартовали, сотни транспортеров, своей внушительной солидностью напоминавших майских жуков, сновали по взлетно-посадочной площадке среди сотен, если не тысяч, кораблей различных систем и различных классов. Были здесь и сигарообразные грузовозы, и стоявшие свечками изящные яхты, и дисковидные корабли-малютки, и крылатые астроотели, и сложнофигурные многопрофильные корабли, детища знаменитой компании “Земля-Центр”.

Ступив на бетон взлетно-посадочной площадки, Джонни заметил торопившегося к нему клерка. Этот служащий космопорта, судя по зеленоватой шершавой коже, был уроженцем планеты Октион системы Альфы Лебедя. Речевые аппараты землян и октионян имели сходство, так что Джонни не удивился, не увидев на лбу у клерка, вероятно, неплохо знавшего язык землян, диска автоматического переводчика.

Клерк приветствовал Джонни легким поклоном:

– Добро пожал-ловать на Церб, земл-лянин Гол-лд. Собл-лаговолите сообщить о цел-ли своего прибытия.

За время пути Джонни ознакомился со всей информацией о Круглой Башне, которой располагал бортовой компьютер “Ласточки”. Стремление к Короне Мира не считалось чем-то противозаконным, поэтому он честно сказал:

– Я хочу, чтобы Круглая Башня испытала меня.

– Очень хорошо, – кивнул клерк. – Только сначал-ла запл-латите двести кредов за первые сто часов стоянки вашей яхты в порту.

– Двести кредов!

– Таковы расценки. Сюда входит охрана, опл-лата страховки и заправка баков грави-смесью.

– Возможно, я пройду испытание в ближайшие часы.

– Не имеет значения, как быстро вы покинете нас. Я дол-лжен принять от вас двести кредов, мистер Гол-лд, в противном сл-лучае я буду вынужден просить вас немедл-ленно оставить Церб.

Джонни со вздохом отсчитал двести кредов. После этой выплаты он располагал всего лишь сотней кредов с небольшим, сущей безделицей.

Клерк, выписав квитанцию, сказал:

– Я бы посоветовал вам, мистер Гол-лд, приобрести у меня вот эту книжечку. – Он протянул Джонни книгу карманного формата, озаглавленную: “Территориальное Уложение Церба”. – С ней вы избежите многих неприятностей.

– Сколько стоит?

– Один кред.

Такую трату Джонни мог себе позволить.

На прощание клерк сказал:

– У вас опл-лачено первые сто часов стоянки, мистер Гол-лд. Есл-ли вы задержитесь на Цер-бе бол-льше чем на сто часов, вам нужно будет вносить по пять кредов за каждые сл-ледующие десять часов. В сл-лучае неопл-латы ваша яхта будет транспортирована на штрафную стоянку, там расценки втрое бол-льше.

Поблагодарив клерка за заботливое разъяснение, Джонни зашагал к сверкающему тридцатиэтажному пассажирскому корпусу космопорта, через который можно было выйти в возведенный на Цербе силами тридцати двух разумных рас город.

На выходе из высотного здания Джонни был атакован таксолетчиками, стоянка грави-такси находилась рядом. Свои услуги ему предложили два одноглазых существа с Ойры, четыре четырехру-ких ушлянина и один землянин. Джонни предпочел человека, как ни бормотали по-земному одноглазые и четырехрукие существа, показывая на миниатюрные автопереводчики, с языком-де проблем не будет.

Приземистый альбинос, как только Джонни кивнул ему, подобострастно вытянулся:

– Куда, сэр?

– К Башне. Сколько это будет стоить? – Вопрос Джонни задал далеко не праздный, учитывая состояние его кошелька,

– Десять кредов, сэр.

Четырехрукий ушлянин вмешался:

– Отойди, Прыщ! – Он оттолкнул альбиноса. – Я прошу восемь кредов, сэр.

– Сэр, я не поручусь за вашу безопасность, если вы согласитесь на предложение этого паука! – взвизгнул альбинос.

– Где твоя машина? – спокойно спросил Джонни у альбиноса, ставя точку в споре таксолетчиков.

Ушлянину оставалось только с досадой хлопнуть себя по бедрам всеми четырьмя кулаками.

Прыщ, таково было прозвище приземистого землянина-альбиноса, владел неплохой машиной. Гравилет взлетел как пушинка, без рывков, плавно развернулся и почти беззвучно понесся над городом.