— А вот и ты! — воскликнула Дебора. — А я уже полчаса жду, когда же ты мне позвонишь. Миссис Коллинз сегодня задержалась?

— Еще чего! — фыркнула Аннабел. — Она и так уходит минута в минуту. Что там у тебя стряслось?

— Да ничего особенного, просто я хотела вытащить тебя сегодня погулять. Ты не против?

— Разве сегодня нет ни одной вечеринки, куда бы тебя пригласили? — съехидничала Аннабел.

— Есть, но мне хочется посидеть в кафе с лучшей подругой, у которой, кстати, с каждым днем все сильнее портится настроение.

Аннабел стало стыдно.

— Прости, я знаю, что ты ни в чем не виновата, и я зря на тебя срываюсь. Но больше не на кого.

Дебора рассмеялась.

— А как же Фиона?

— Думаю, она даже не обратит внимания, если я на нее вдруг накричу. Она влюбилась.

— О-о-о... — протянула Дебора многозначительно. — Теперь понятно, почему ты такая мрачная. Ну тогда я просто обязана тебя вытащить из пучины депрессии. Когда за тобой заехать?

— В полвосьмого будет в самый раз.

— Договорились! — радостно произнесла Дебора и положила трубку, не прощаясь.

Аннабел взглянула на часы и поспешила в свой кабинет, на ходу предупредив Фиону:

— Последний сеанс на сегодня отмени. Мне тоже не помешает закончить работу пораньше.

Аннабел раз пять выглядывала на улицу, чтобы определить, во что же одеться. Небо было пасмурным, но дождя вроде бы не предвиделось. Зато ветер стал по-осеннему холодным. Аннабел полчаса простояла у шкафа, перебирая одежду.

Кажется, мне необходимо погулять по магазинам, отметила она, обнаружив, что все ее наряды давно не в моде. Дома она носила только кимоно или просторные шелковые халаты, а когда нужно было ненадолго выйти на улицу, то надевала джинсы, футболку и кроссовки, а на глаза надвигала кепку, чтобы никто ее не узнал. Впрочем, вероятность того, что кто-нибудь из ее клиентов будет прогуливаться по этому району, была ничтожно мала.

Наконец Аннабел остановила свой выбор на шерстяном костюме в коричневую клетку. Откопав в недрах шкафа коробку с новыми туфлями-лодочками, она посчитала долг перед собой выполненным, наскоро накрасилась и причесала волосы. Ее пышные локоны красивого каштанового оттенка явно нуждались в пристальном внимании парикмахера. Редко глядя на себя при дневном свете, Аннабел поразилась тому, как она постарела. Под глазами появились морщины, которых еще полгода назад и в помине не было, кожа стала бледной, губы почти бескровными.

В кого я превратилась? — ужаснулась Аннабел. В болезненного вида старую деву. Впрочем, я и есть старая дева. Так что выгляжу соответственно. И все же... раньше я считала себя красивой женщиной.

Поохав еще немного, она махнула на себя рукой, как делала постоянно в последнее время, и спустилась вниз. Фиона уже ушла, оставив на кухне курицу-гриль, чтобы Аннабел не затрудняла себя готовкой. Юной помощнице и в голову не пришло, что хозяйка в кои-то веки решила провести вечер вне дома.

В двадцать пять минут восьмого послышался шум мотора и во двор въехал красный «феррари», за рулем которого сидела Дебора.

Аннабел прихватила сумочку, нашарила на полочке в холле ключи от дома и вышла на улицу. Дебора выпорхнула из автомобиля и помахала подруге рукой.

— Чудесно выглядишь.

— Ага. — Аннабел отчетливо услышала неискренние нотки в голосе Деборы. — Ты тоже.

А вот это было правдой. Дебора всегда одевалась со вкусом, не жалея денег на красивую и модную одежду. Сегодня на Деборе был брючный костюм цвета кофе с молоком, бежевые туфли на высоком каблуке и миниатюрная сумочка им в тон. Кроме того, перед тем как поехать к Аннабел, Дебора явно заглянула к парикмахеру.

Госпожа медиум взглянула на темное небо, потом на любимый сад и робко произнесла:

— А может быть, останемся здесь? Фиона приготовила курицу, а у меня есть бутылочка потрясающего французского вина...

Дебора подскочила к подруге и зажала ей ладонью рот.

— Заткнись и иди за мной. Тебе не удастся уговорить меня провести сегодняшний чудесный вечер в этом доме, пропахшем ароматическими свечками. Тебе пора начать выходить в люди. На кого ты стала похожа?

— На мою тетушку Терезу, — проворчала Аннабел и шагнула к машине. — Ладно, раз уж ты так меня уговариваешь...

— Да-да! А завтра я вытащу тебя к косметологу.

— Завтра у меня полно клиентов.

— Тогда в выходной, — согласилась Дебора, распахивая дверцу автомобиля. — Но помни: ты обещала!

Аннабел уселась в автомобиль и задумчиво взглянула на Дебору, которая устроилась на водительском месте. Что-то крылось в ее желании позаботиться о подруге во что бы то ни стало.

— Кто-то сказал, что я плохо выгляжу? — спросила Аннабел.

Дебора, как раз выводившая машину за ворота, прикусила губу.

— Признавайся, дорогуша. Я тебя насквозь вижу.

Дебора пожала плечами, словно решив, что все равно ее признание ничего не изменит, и сказала:

— Одна твоя клиентка, которую я встретила сегодня, спросила, чем ты больна. Она утверждает, что ты стала очень плохо выглядеть — осунулась и постарела. На твое счастье, у нее родилось предположение, что духи, с которыми ты общаешься регулярно, тянут из тебя слишком много сил.

— Что за клиентка? Имя? — потребовала Аннабел.

— Так я тебе и сказала! Ты станешь к ней предвзято относиться, а потом и вовсе поспешишь от нее отделаться. Так уже было пару раз, когда ты слышала нелестные отзывы о себе.

— Я в таком положении, когда уже могу и имею право сама выбирать клиентов.

— Не скажу, и не проси, — отрезала Дебора. — Тем более что она абсолютно права. Ты постарела лет на десять.

— Мне все равно, — спокойно ответила Аннабел. — Старость все равно не за горами и...

Дебора неудержимо рассмеялась, так что чуть было не выпустила руль из рук.

— Ну ты даешь! Старость! Аннабел, мне тоже теперь кажется, что ты немного спятила, занимаясь спиритизмом. Ты — красивая женщина... По крайней мере, с твоей внешностью все было в порядке до последнего времени. У тебя вся жизнь впереди. Знаю! Нам нужен отдых. Возьмем отпуск и махнем куда-нибудь в теплые страны! Как тебе идея?

Аннабел решительно помотала головой:

— Я не хочу.

— Кто тебя спрашивает о твоих желаниях? — рассердилась Дебора. — Ты свихнешься окончательно, если так и будешь безвылазно сидеть дома. В конце концов, тебе нужно когда-нибудь выйти замуж!

— Я уже была замужем. Ничего хорошего в супружеской жизни нет, — фыркнула Аннабел.

— И как долго ты собираешься оставаться одинокой?

— Меня устраивает мое одиночество.

— Ты несешь такой бред, дорогая, что мне становится за тебя стыдно.

— Ладно, забыли. — Аннабел подняла руки вверх, а потом, опустив, хлопнула ладонями по коленям. — Когда ты начинаешь читать нотации... Это просто невыносимо. Проще согласиться на все твои требования. Скажи хотя бы, куда мы едем.

— В японский ресторанчик. Я давно не ела суши.

— О, ты просто прелесть! — благодушно произнесла Аннабел. — Я тоже соскучилась по японской кухне. Мне почему-то не приходило в голову заказать что-нибудь домой.

— Ты вообще ешь что попало. Питаешься только сандвичами.

— Ты несправедлива. Фиона отлично готовит.

Дебора фыркнула.

— Эта девчонка умеет только нарезать хлеб и запихивать в микроволновку пиццу. На более сложные блюда у нее не хватает умения.

— Сегодня она приготовила мне курицу.

— Которую наверняка купила, уже готовую, в супермаркете. Все, заканчиваем гастрономические споры, тем более что мы приехали. — Дебора свернула на маленькую улочку и через несколько десятков метров остановилась у небольшого японского ресторана, где, как знала Аннабел, отлично готовили.

Подруги вышли из машины. Через стеклянные двери были видны пустые столики. Аннабел вздохнула с облегчением: она терпеть не могла большое скопление народа. Дебора перехватила ее взгляд.

— Я специально привезла тебя сюда, зная, что здесь бывает шумно только по выходным.