Изменить стиль страницы

— Видимо, ты прав. Удачи тебе, Люк. Надеюсь, мы видимся не в последний раз. Но ты хоть свяжись с нами — мы-то не можем с тобой связаться. Ладно, малыш?

Люк пожал ему руку и улыбнулся.

— Спасибо. Я не знаю лучшего друга, чем ты, Хэн.

Хэн, как всегда, застеснялся от такой эмоциональности.

— Может, и знаешь, но лучшего не заслуживаешь.

Золотой блеск металлического корпуса дроида резко контрастировал с зелеными ветками и лианами, через которые С3-РО с шумом прокладывал путь.

— Невозможно! Какая самонадеянность! Можно подумать, что он протокольный дроид, а я астромех!

Наткнувшись на большой клубок зеленых лиан, дроид остановился и оглянулся на путь, по которому шел.

— Пусть каменные мыши устроят гнездо у тебя в корпусе! Это единственное, на что ты годишься.

Но, когда дроид повернулся, чтобы оценить свое собственное положение, он обнаружил, что путь ему преграждает не только флора Йавина-4, но еще и высокий широкоплечий человек в пилотской форме.

— О! Генерал Калриссиан! Вы напугали меня, сэр. Откуда вы здесь?

Ландо усмехнулся.

— Так это ты тут ломишься через джунгли? А я думал, что это взвод АТ-АТ. Только не говори мне, что ты тут дерешься с R2-D2. Вы друг другу хуже, чем братья.

3РО возмутился.

— Эта упрямая противная кучка микросхем не брат мне! Если бы я был также скверно изготовлен, как и он, я сам пришел бы в пункт приема металлолома. Я никогда не встречал более беспорядочного и эгоистичного дроида. Я могу предоставить вам список его функциональных аномалий…

Ландо поднял руку.

— Это может подождать. А сейчас пакуй запчасти. Отправишься со мной на маленькую прогулку.

— Сэр, я бы с радостью присоединился к вам, но, боюсь, R2 может упасть в болото и заржаветь насмерть. А еще мастер Люк приказал мне помогать мастеру Стрину в решении административных вопросов Академии, пока мастер Люк не вернется.

— А он не сказал, когда вернется?

— К сожалению, нет, генерал Калриссиан. Он просто исчез в ночи. Я не слышал ничего о нем уже девятнадцать местных дней. У вас есть новости о нем, сэр? С ним все хорошо? Он передал новые инструкции?

Ландо улыбнулся еще шире.

— Да, у Люка все хорошо, и он приказал тебе пребывать в распоряжении штаба флота, пока он не вернется. А в штабе флота назначили тебя ко мне.

«Если бы я нашел Люка, результат был бы тот же».

— Сэр, я очень рад слышать, что у мастера Люка все хорошо. И я рад буду улететь с Йавина-4. Здесь так сыро, что может замкнуть схемы, да и ржавчиной покрыться недолго. Мы возьмем R2 с собой?

— Да, позови его.

— Я должен доложить мастеру Стрину о том, что отправляюсь с вами.

Ландо продолжил вдохновенно врать.

— Уже доложено. Пошли, золотник, «Леди Удача» ждет нас.

Тучи цвета меди, богатые оксидами тибаннского газа, клубились за окнами офиса Ландо Калриссиана в Беспине, Облачном городе. Внутри офиса, как и снаружи, ничего не изменилось с тех пор, как он был тут последний раз. Стены и полки были уставлены богатой коллекцией предметов, которые мог позволить себе только очень богатый человек.

Ландо заметил киборга, сидевшего за столом.

— Хорошо, что ты на месте, Лобот. Я надеюсь, ты не позволил ничего менять в моей комнате?

Провода, торчащие из ушей киборга, дернулись.

— Нет, ничего тут не меняли. Ты имеешь лучшее суждение о субъективных предметах, чем я. Украшение помещений не входит мою компетенцию.

Ландо усмехнулся.

— Ты имеешь достаточно хороший вкус, чтобы понять, что у меня хороший вкус. Однако, человек устает от одного и того же окружения, наблюдаемого день за днем, независимо от того, насколько оно великолепно. Когда ты в последний раз вылезал отсюда?

Лобот сообщил.

— Я выхожу на инспекцию два раза в день.

— Ладно, спросим по-другому. Ты когда в последний раз дисконнектился?

Озадаченное выражение появилось на лице киборга.

— Я никогда не разрываю соединения с административным интерфейсом.

Ландо вздохнул.

— Я так и думал. И именно поэтому я здесь. Лобот, ты слишком много работаешь. Тебе пора в отпуск.

— Как я могу оставить Облачный Город без администратора?

— Лобот, я открою тебе маленький секрет — люди, которые работают с тобой, будут рады этому нововведению.

Лобот нахмурился.

— Но все системы придут в беспорядок без контроля и наблюдения.

Ландо сказал:

— А ты подумай о том, как здорово будет приводить их снова в порядок, когда ты вернешься. Откровенно говоря, тебе нужно поупражняться в общении. Я, наверное, единственный, кто знает, что ты умеешь говорить.

— Прямой доступ более эффективен.

Ландо уселся в свое кресло и положил ноги на стол.

— Ты переоцениваешь эту эффективность. Но я знаю, как ты любишь работать, и приготовил тебе на отпуск кучу работы.

— Что за работа?

Ландо встал, поправляя униформу.

— Не скажу, пока не согласишься. Но обещаю, что это будет куда интереснее того, чем ты занимаешься сейчас. И мне действительно нужна твоя помощь, как в старые времена.

Лобот посмотрел по сторонам и сказал:

— Я готов предоставить тебе помощь в обмен на твою коллекцию. Я хочу оставить ее в память о старых временах.

— Ах ты, старый мошенник! Кто научил тебя искусству надувательства?

— Ты, кто же еще.

— Ладно уж, можешь взять себе, что понравится.

Лобот встал, отсоединив часть проводов интерфейса.

— Пойдет. Что я должен делать? Какие проблемы нужно решить?

— Я расскажу тебе все по пути.

Семь кораблей, составлявшие Тилайконскую оперативную группу, собрались на орбите шестой планеты системы Корусканта, где они не так привлекали внимание. «Леди Удача», присоединившаяся к ним, была самым маленьким кораблем в группе. Яхта Ландо казалась крошечной по сравнению с флагманским кораблем Паккпекатта, крейсером «Славный».

Ландо, сидя в рубке «Леди Удачи», размышлял над ситуацией.

— Мне не нравится вся эта тяжелая артиллерия. Я думал, что мы должны захватить этого Странника, а не раздолбать его вдребезги.

Лобот ответил:

— Принимая во внимание тот факт, что Странник с очевидной легкостью вывел из строя фрегат, использование в операции тяжелых кораблей оправдано.

Ландо включил связь.

— Говорит генерал Ландо Калриссиан, с борта «Леди Удачи». Приветствую вас, «Славный». Прошу разрешения на посадку.

Из системы связи раздался молодой голос:

— Генерал, сэр. Говорит вахтенный офицер лейтенант Харона. Мы ждали вас, сэр. Желаете, чтобы прислали за вами капитанский челнок?

— Боюсь, вы меня не поняли, лейтенант. Я прошу разрешить моей яхте сесть на вашей полетной палубе.

На некоторое время в эфире установилась пауза, прерываемая лишь треском помех. В конце концов, Харона прокашлялся и ответил:

— Сэр, к сожалению, разрешить посадку не можем. Наши полетные палубы заполнены. Для «Леди Удачи» нет места.

— Так освободите место, лейтенант.

Следующая пауза была еще длиннее.

— Сэр, полковник Паккпекатт предлагает вам подняться на борт «Славного», а остальные члены экипажа пусть отведут яхту на Корускант.

«Они думают, что я всего лишь наблюдатель».

— Лейтенант, у нас на борту важное оборудование для миссии. Вы хотите задержаться здесь, пока мы его не перегрузим? Если так, позовите вашего начальника снабжения, и мы поговорим с ним об этом.

— Нет, сэр, мы не можем здесь задерживаться.

Ландо подмигнул Лоботу. «Сейчас мы их сделаем».

— Лейтенант, я хотел бы поговорить непосредственно с полковником Паккпекаттом.

Он почти почувствовал, что у вахтенного офицера окончательно испортилось настроение.

— Сэр, полковник очень занят подготовкой к операции.

— Ладно, тогда сделаем вот что. Я знаю, что ваш внешний док №5 для малых кораблей свободен. Откройте его, и мы туда сядем.

— Сожалею, сэр, но у меня нет на это полномочий.

Ландо недовольно вздохнул.

— Тогда зачем вы отнимаете у меня время, лейтенант? Позовите старшего офицера и передайте связь ему. Я хочу поговорить с кем-то, кто может принять решение. И когда мы закончим с этим делом, которое отняло у нас столько времени, я хочу узнать, почему флаг-офицер и эксперты из штаба флота должны ждать, пока вахтенный копается в инструкциях и вспоминает свои обязанности.