Изменить стиль страницы

Голос смолк. И на секунду воцарилась тишина. Потом из радиоприемника вновь послышались громкое шуршание и треск. Бэррон обошел Мэри и выключил радиоаппарат. Потом остановил магнитофон, взял его и вышел из комнаты.

— Миссис Бэррон, можно поговорить с вами? — спросил Юпитер.

Она покачала головой. Ее лицо было белым как мел.

— Не сейчас, — отозвалась она слабым голосом. — Попозже.

Она вышла из комнаты и поднялась по лестнице. Мэри Седлак все еще сидела, глядя на радиоприемник.

— Вы слышали, что он сказал? — прошептала она. — Я слышала собственными ушами.

Опрокинув стул, она вскочила и выбежала из кухни. Сыщики услышали, как она звала Элси Спрэт. Пит вопросительно взглянул на Юпитера:

— Ну и что?

— Поживем — увидим, — ответил тот, — по крайней мере до дальнейших указаний.

— Ты так уверен?

— Абсолютно.

— Надеюсь, что ты прав, — вздохнул Пит, и все трое вышли на улицу навстречу солнечному полдню.

Ни Мэри, ни Элси во дворе не было, но на дороге показалась группа мужчин и женщин. Они несли инструменты и на ходу тихо переговаривались. Молодой мужчина с особенно серьезным и степенным выражением лица, проходя мимо ребят, кивнул им.

— Постойте, — Юпитер схватил его за рукав.

— В чем дело? — спросил тот.

— Мне показалось, — начал Юпитер, — что вы о чем-то спорили. О чем же?

Мужчина обернулся к своим спутникам. Некоторые уже разошлись по домам, но несколько человек еще стояли на дороге, как будто ожидая его.

— Некоторые говорят, что наступает конец света, — проговорил он неуверенным голосом. — Другие считают, что не весь мир, а только Калифорния погрузится в океан и навсегда исчезнет с земли.

— А что думают о солдатах на дороге, разбивших лагерь у ворот?

— Солдаты боятся, — объяснил рабочий. — Они пьют, у них нет никакого уважения к командиру.

В его голосе зазвучали возмущение и одновременно испуг. Такое неправильное поведение солдат еще сильнее убеждало его, что в мире произойдет что-то ужасное.

— А если уйти отсюда? — поинтересовался Юпитер. — Никто не хочет попытаться добраться до другого штата?

— Нет, мистер Бэррон говорил с нами об этом. Он говорит, что при желании мы можем уйти, но он боится, что и в других местах происходит то же самое. Он полагает, что транспорт не работает и что не везде достаточно продуктов, если это случится. А если мы останемся здесь, то по крайней мере нам хватит еды.

— Понимаю, — произнес Юпитер.

Мужчина отошел и присоединился к своим товарищам.

Но тут ребята увидели Конрада. Он шел со стоянки.

— Привет, Юп! — кинулся он к ним. Его широкое лицо было очень серьезно. — Я был на полях. Этот мистер Бэррон нагнал страху на своих людей.

— Я тоже слышал об этом, — подтвердил Юпитер.

— Думаю, нам нужно сесть в грузовик и отправиться домой, — предложил Конрад. — Здесь я чувствую себя не в своей тарелке. Какой-то дурдом. А как только попадем к нормальным людям, все сразу станет ясно.

— Не бойся, Конрад, — сказал Юпитер. Здоровенный баварец моментально успокоился.

— Знаешь что? — вновь начал он. — Может быть, все, что здесь происходит, сплошное надувательство?

— Это действительно обман, — подтвердил Юпитер. — Даже если бы я уже не догадался об этом, то понял бы это сегодня, когда услышал так называемое послание из космоса.

— Послание? — переспросил Пит. — Что ты хочешь этим сказать? По-моему, это прозвучало очень правдоподобно. Только нужно, конечно, верить в летающую тарелку.

— Ну, в оригинале это звучит не совсем так, — ответил Юпитер. — Вы смотрели фильм «Синдром Сатурна», что шел на прошлой неделе по телевидению? Там тоже идет речь о гибели планеты, и когда прибывает космический корабль, чтобы спасти ученого и его дочь, перед этим по радио звучит послание на землю.

— Не может быть! — изумился Боб.

— Такое же послание, какое мы только что слушали, почти слово в слово — предупреждение, что сместится земная ось и растают полярные льды.

Боб вздохнул.

— Даже жаль, а я уже думал, что свершится.

— Ты не в своем уме! — голос Пита дрожал. — Не хотел бы я такое испытать.

ПОДГОТОВКА К КАТАСТРОФЕ

Пит и Боб сидели на кроватях в спальне и ждали Юпитера. Он отправился еще раз в дом Бэрронов, а Конрад был внизу на кухне. Юпитер предупредил его, чтобы он там ничего не рассказывал о его догадках.

Через четверть часа Юпитер вернулся от Бэрронов. Он медленно поднимался по лестнице, и когда вошел в спальню, вид у него был подавленный.

— Итак, мистер Бэррон не поверил тебе, — произнес разочарованно Боб.

Юпитер вздохнул:

— Он считает, что я не могу слово в слово запомнить диалог из фильма.

— А ты сказал ему, что у тебя память, как у компьютера? — спросил Пит.

— А! — протянул Юпитер, — он считает, что я не должен быть таким самоуверенным.

— Все дело в том, что ты просто молод, — заявил Пит. — А если взрослые не хотят слушать, то они просто говорят: не будь нахалом.

Боб нетерпеливо перебил:

— А что, солдаты в действительности мошенники? А твои предположения о золоте? Ты об этом сказал?

Юпитер только взглянул на него:

— Для этого не представился случай. Вы ведь знаете, каков бывает мистер Бэррон, если чего-нибудь не захочет. Тут просто рта не раскроешь.

— Ну, а если бы ты рассказал об этом миссис Бэррон?

— Она не могла отойти от мужа, и мы не сумели поговорить. Но она поверила в диалог из фильма. После ужина опять пойду к ней и расскажу всю историю.

— Ну и прекрасно! — успокоился Боб. — Мы почти разгадали всю загадку, и теперь можем растолковать все это нашей клиентке.

Юпитер насупился. Он привык, что взрослые всегда слушали его, но на этот раз ему не повезло.

— А не пойти ли нам и не рассказать остальным об этом обмане? — спросил Пит. — Здесь на ранчо у всех нервы на пределе. Мы могли бы успокоить людей.

— Но мы спугнем шпиона, — возразил Юпитер. — И тем самым подвергнем Бэрронов еще большей опасности. А если эти солдаты решат напасть, чтобы силой отобрать золото?

— Да, это я упустил из виду. Еще чего доброго впутаемся в перестрелку.

Юпитер кивнул:

— В том-то и дело! Нужно набраться терпения и убедить Бэрронов в том, что мы знаем, что им угрожает. Нетрудно будет образумить миссис Бэррон. Она, по-видимому, доверяет молодежи. Но мистер Бэррон даже не захочет слушать только потому, что она верит нам. Как говорит Элси: «Он всегда грохочет».

— Грохочущий, как гремучая змея, — вспомнил Боб. — Элси действительно выражается довольно оригинально.

Юпитер молча уставился на Боба. Потом произнес:

— Ага!

— Ты что? — удивился тот.

— Ты только что сказал, — начал сыщик № 1.

— Да, я сказал, что Элси выражается довольно оригинально. Она назвала мистера Бэррона грохочущим, как гремучая змея…

Юпитер усмехнулся.

— Не совсем так. Она сказала «раздражителен, как гремучая змея». Но в принципе это одно и то же.

— Эй, вы! — позвала Элси. Она стояла внизу у лестницы. — Спускайтесь ужинать.

— Юпитер, ты что-то задумал? — спросил Пит.

— Потом объясню, — пообещал Юпитер.

Когда все трое вошли в кухню, Элси уже принесла суп, а Мэри раздавала салат.

— Вы ведь слышали, — обратилась она к ребятам. — Расскажите, что передали по радио. А то они думают, что я сошла с ума.

Юпитер сел возле Хэнка Детвейлера. Джон Алеман и Рафаэль Баналес уже заняли свои места. Конрад сидел напротив управляющего.

— Послание было адресовано мистеру и миссис Бэррон, — сообщил Юпитер. — Оно поступило с космического корабля, который находится сейчас на околоземной орбите.

Боб и Пит тоже сели за стол, и Элси подала им суп.

— На вашем месте я бы не стала рассказывать об этом рабочим, — заметила она. — Они и так напуганы.

— Но ведь это взрослые люди, — возразил Хэнк Детвейлер. — И они имеют право знать, что происходит. — Он взял ложку, критически посмотрел на нее и положил на стол. — Мистер Бэррон решил снять посты на лугу. Хозяин не хочет, чтобы кто-нибудь находился наверху, — продолжал управляющий. — Сумасшедший! Я только что спрашивал его, не послать ли нам еще пару мужчин в горы позади ранчо. Но он и слушать не хочет. Никого не должно быть наверху. Мэри утверждает, что скоро наступит конец света и сюда придут инопланетяне, чтобы спасти Бэрронов. Ну, если мы должны пережить конец света, то считаю, что это касается всех нас.