— Зато верно. Ступайте!

— Странно, что родственники старпома содержатся в таких скотских условиях. Может, вам подыскать каюту попросторнее?

— Нас и такая вполне устраивает.

Владимир Борисович не уходил.

— Как я понимаю, вы мамаша очаровательной девушки, а этот господин — ее отец?

— У вас есть желание поближе познакомиться с ним?

— О нет, — рассмеялся Владимир Борисович. — Ваша дочь очаровательна, но я еще не готов к столь решительному шагу. Хотя впереди еще много месяцев плавания, и в пути может всякое случиться. Не так ли, сударыня? — он внимательно и с улыбочкой посмотрел на Соньку.

— Да, — кивнула она, — сюрпризы могут быть. И дай бог, чтобы они были приятными.

— Простите, что побеспокоил. — Мичман откланялся и направился к трапу, ведущему на нижнюю палубу. Оглянулся, махнул рукой. — Кланяйтесь дочери, мадам!

Сонька вернулась в каюту.

— Чего он? — приподнялась Михелина.

— Предлагает подышать свежим воздухом.

— Это тот, о ком предупреждал старпом, — догадался Михель.

— Тот самый. Теперь черта с два отцепится. Так и до Одессы можем не дойти.

— И что будем делать? — дочка вопросительно посмотрела на мать.

— Думать.

— А чего думать? — пожал плечами Михель. — Ночью подстеречь и за борт.

— Большого ума у тебя отец, дочка, — хмыкнула Сонька. — Молодец.

— А если я все-таки прогуляюсь с ним? — предложила Михелина.

— Прямо сейчас, что ли?

— После шмона. Когда выйдем в море.

— Зачем?

— Присмотрюсь, прислушаюсь, может, кое-что пойму.

— А лучше всего ночью, — стоял на своем Михель. — Никто даже не заметит, как нырнет.

— Можешь помолчать? — раздраженно попросила Сонька.

— Но другого выхода нет!

— Мам, я тоже так считаю, — поддержала отца Михелина. — Он теперь от нас не отцепится.

— Это самый крайний выход! А пока что будем думать.

Глава седьмая

Глухой след

Мичман легким и упругим шагом поднимался на верхнюю палубу, когда навстречу ему попался старший помощник.

— Сергей Сергеевич! — воскликнул Гребнов. — Непорядок получается!

— Что случилось? — нахмурился тот.

— Я в полном недоумении! И даже возмущении! Почему ваша племянница с родственниками находится в самом непотребном месте парохода?

— Какая племянница?

— Та самая, с которой днями случилась неприятность! Помните, вызывали доктора?

— Ну? — Ильичев смотрел на мичмана, не до конца понимая смысл его речи.

— В трюме!.. В крохотной каюте! В духоте, в смраде! Три человека — мадемуазель и ее папенька с маменькой! Как это возможно? Они задохнутся там, Сергей Сергеевич! Они даже не могут выйти на палубу!

— Вам больше делать нечего, кроме как шнырять по трюму?

— По службе у меня дел предостаточно!.. Но я воспитан в сострадании к людям! Тем более девица совершенно восхитительна! Если не возражаете, я готов обратиться к капитану, чтобы семью перевели в более комфортабельные условия! В чем они перед вами провинились, Сергей Сергеевич?

— Они — ни в чем. Вы же можете провиниться, если будете совать нос, куда вам не положено! — Старпом довольно грубо отодвинул мичмана и продолжил свой путь.

Тот с недоумением посмотрел ему вслед.

Капитана парохода, грузного и вальяжного Валерия Петровича, Ильичев увидел на верхней палубе, когда тот вразвалку, тяжело дыша направлялся к капитанской рубке.

— Зайди ко мне, — махнул капитан своему помощнику.

В рубке Валерий Петрович извлек из кожаной папки листок.

— Пришла шифрограмма. С Сахалинской каторги бежали трое злоумышленников. Власти требуют самого тщательного досмотра всех судов.

— Пока все обходилось, Валерий Петрович.

— Пока… А начнут шмонать по полной, все может и вылезть наружу.

— Что необходимо предпринять?

— Во-первых, чтоб сидели в каюте и не высовывались.

— Об этом я предупредил. Во-вторых?..

— Во-вторых… — капитан задумался. — Их никто еще не засек?

— Засек. Мичман Гребнов.

— Шутишь, Сергей Сергеевич?

— Только что имел с ним беседу на эту тему.

— Тогда это полный швах, — вздохнул Валерий Петрович. — В следующем порту их немедленно повяжут.

— Что делать?

— Что делать… — задумчиво повторил капитан. — Что делать… Переведешь их ночью в носовую часть. Там есть служебная каюта, ключ от которой только у меня.

— Знаю эту каюту.

— Пусть сидят там. Она, правда, завалена всяким хламьем, но потерпят.

— Мичман теперь за мной как тень.

— Значит, столкни его за борт! — гневно выкрикнул Валерий Петрович. — Что я могу тебе еще посоветовать?

— Совет хороший, — кивнул Ильичев. — Только как потом выкрутимся?

Капитан удивленно уставился на помощника.

— Серьезно, что ли, готов столкнуть?

— А что остается? — пожал тот плечами. — Как банный лист, сволочь!

— Ты мне этого не говорил, я не слышал.

— Пошутил я, Валерий Петрович.

— Я тоже так считаю. Но с такими шутками будь поосторожнее.

Пролетка остановилась. Из нее вышел хорошо одетый господин, нажал кнопку привратного звонка.

Илья, привратник, мигом отреагировал, подбежал к звонящему.

— Чего изволите, сударь?

— Граф Константин Кудеяров. Княжна предупреждена о моем визите.

— Сейчас доложу.

Илья бросился во двор и столкнулся со спешащим на звонок дворецким.

— Граф Кудеяров пожаловали!

— Отворяй калитку!

— Слушаюсь.

Привратник спешно выполнил распоряжение. Константин вошел в калитку, и вдвоем с Филиппом они направились к входу в дом.

— Вы на автомобиле, сударь? — полюбопытствовал дворецкий.

— Нет, на случайном извозчике.

— С автомобилем что-то приключилось?

— Не приведи господь… Просто захотелось вспомнить старину, прокатиться на лихаче!

Из дома им навстречу вышла мадам Гуральник, которая, увидев графа, от неожиданности даже приостановилась.

— Отмучили, наконец, княжну? — спросил дворецкий.

— Да, сегодня я ею довольна. — Старая дева измерила горделивым взглядом графа и затопала к калитке.

— Что за чудо в очках? — засмеялся Константин.

— Учительница музыки. — Филипп открыл дверь. — Прошу вас.

Анастасия приняла гостя в большой гостиной, деликатно поклонилась, указала на одно из кресел, сама расположилась напротив.

На стол предупредительно были поставлены кофейный и чайный сервизы, сладости, фрукты и даже бутылка вина с хрустальными бокалами.

— Не стану утруждать вас своими капризами. Мне нужны полчаса вашего времени, мадемуазель, — улыбнулся Константин.

— Хоть час. Я рада вашему визиту.

— Благодарю, — склонил голову граф и попросил: — Позвольте кофию.

Анастасия собственноручно налила гостю чашку ароматного кофе, сама взяла лишь ягодку винограда.

— Мне показалось, мы виделись где-то.

— Вполне возможно. Скорее всего, в театре.

— В театре? Я не была там тысячу лет.

— Я тоже, — рассмеялся граф. — Может быть, мы встречались тысячу лет тому назад?

Анастасия тоже рассмеялась.

— Неужели я выгляжу настолько старой?

— Вы выглядите восхитительно! Не будь я столь почтенным господином, я бы непременно влюбится в вас!

— Вы — почтенный? — удивилась княжна. — Да вы мужчина в самом расцвете!

— Боже! — Кудеяров поцеловал девушке руку. — Мне так давно не говорили таких комплиментов!

— Мне тоже.

— Может, у меня есть шанс поухаживать за вами?

— Попытайтесь!

Константин сделал глоток кофе, откинулся на спинку кресла.

— Кстати, о театре… Как давно вы не были в оперетте?

— С тех пор, как оттуда ушла госпожа Бессмертная.

— Да, госпожа Бессмертная, — кивнул гость. — Великая и блистательная… Кстати, где она сейчас?

Анастасия усмехнулась, в упор посмотрела на графа.