Меж тем как я молюсь лишь о согласье?»
120-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский. 120-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский
Помочь в беде я Господа просил,
воззвал — и Он моё услышал слово:
— От лживых уст, мой Бог, меня спаси,
от языка коварного и злого.
Разить исподтишка — его удел,
он уязвляет больно и жестоко,
как рой звенящих смертоносных стрел
с пылающими углями из дрока.
Беда, что я живу среди чужих:
у Мешеха, в Кедаре — всё иное.
И вот я к миру призываю их,
они же отвечают мне войною.
ПСАЛОМ 120
Канонический русский перевод
Песнь восходящая.
1 Возвожу очи мои к горам, откуда придет помощь моя. 2 Помощь моя от Господа, сотворившего небо и землю. 3 Не даст Он поколебаться ноге твоей, не воздремлет хранящий тебя; 4 не дремлет и не спит хранящий Израиля. 5 Господь — хранитель твой; Господь — сень твоя с правой руки твоей. 6 Днем солнце не поразит тебя, ни луна ночью. 7 Господь сохранит тебя от всякого зла; сохранит душу твою [Господь]. 8 Господь будет охранять выхождение твое и вхождение твое отныне и вовек.
С. Аверинцев. ПСАЛОМ 120
С. Аверинцев
ПСАЛОМ 120/121
Подниму взоры мои к горам —
оттуда придет помощь ко мне.
От Господа помощь мне,
от Создателя небес и земли!
Он не даст оступиться твоей стопе,
не забудется дремотой Хранитель твой;
о, не задремлет, не уснет,
Кто Израиля хранит!
Господь хранит тебя, от Господа тень
осенит десницу твою.
Не будет тебе днем от солнца вреда,
ни от луны в ночи.
Господь хранит тебя от всякого зла,
хранит душу твою.
Выходишь иль входишь — с Тобою Господь,
отныне и вовек.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 120
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 120
Глаз от гор я не могу отвесть,
От которых мне грядет подмога,
Ибо жду я помощи от Бога,
Всё создавшего, что в мире есть.
Сотворивший небеса и земли,
Он тебя спасает от обид
И от преткновения хранит.
Он в заботе о тебе не дремлет,
И, блюдя Израиль, Он не спит.
Твой Хранитель видит всё воочию,
Твой Защитник думает о том,
Чтоб тебя и праведников прочих
Не одолевало солнце днем,
Чтоб луна не поражала ночью.
Он тебя, куда б ты ни потек,
Оградит от всяких злоключений,
Душу сбережет от прегрешений,
Охранит Господь твои вовек
И вхождение и выхожденье.
121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский. 121-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский
Уповая на помощь, смотрю в небосвод
и Господнему голосу внемлю,
ибо верю и знаю — подмога придёт
от Создавшего небо и землю.
Он поможет и шаткость в ногах побороть,
и душевные слабости даже,
потому что не спит и не дремлет Господь:
Бог Израиля вечно на страже!
Он всегда над тобой, твой хранитель Господь,
ты под ним, как под кроной могучей —
солнце жаркого дня не сожжёт твою плоть,
холод ночи тебя не измучит.
Зло впустую старается — душу гнетёт:
Бог её укрепит в человеке.
Под защитой Его твой исход и приход,
Он отныне с тобой и вовеки!
ПСАЛОМ 121
Канонический русский перевод
Песнь восхождения. Давида.
1 Возрадовался я, когда сказали мне: "пойдем в дом Господень". 2 Вот, стоят ноги наши во вратах твоих, Иерусалим, — 3 Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно, 4 куда восходят колена, колена Господни, по закону Израилеву, славить имя Господне. 5 Там стоят престолы суда, престолы дома Давидова. 6 Просите мира Иерусалиму: да благоденствуют любящие тебя! 7 Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих! 8 Ради братьев моих и ближних моих говорю я: "мир тебе!" 9 Ради дома Господа, Бога нашего, желаю блага тебе.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 121
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 121
И возрадовался я сегодня,
Мне сказали: «В дом войдем Господний!»
И сбылось реченье, мы стоим
Во вратах твоих, Иерусалим!
В граде, где любая пядь знакома,
Где престолы Божьего суда
И очаг Давидового дома.
И колена Божий сюда
Возвращаются в Господне лоно,
Чтоб, не отступая от закона,
В граде сем отныне и всегда
Славить имя Бога преклоненно.
Пусть же просят все в своих мольбах
Пред лицом Израилева Бога,
Чтобы длился мир в твоих стенах,
Благоденствие в твоих чертогах.
Блага братьям возжелав своим,
Я молюсь, я говорю сегодня:
«Мир тебе, святой Иерусалим,
Будь во славу имени Господня
Непобедим!»
122-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ ДАВИДА)
Н. Басовский. 122-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ ДАВИДА)
Н. Басовский
Возрадовался я, когда сказали мне:
«Пойдём в Господень дом и духом воспарим».
И вот сияет он, весь в солнечном огне, —
мы во вратах твоих стоим, Иерусалим!
Там слитно всё: земля, и небо, и вода,
туда влекут глаза, сердца устремлены;
там высится престол Господнего суда,
Давидов там престол — опора для страны.
Да будет мир в стенах твоих, Иерусалим,
Да будет и в домах, и во дворцах покой!
О город, мир тебе! — всем сердцем говорим, —
благополучен будь у Бога под рукой!
ПСАЛОМ 122
Канонический русский перевод
Песнь восхождения.
1 К Тебе возвожу очи мои, Живущий на небесах! 2 Вот, как очи рабов обращены на руку господ их, как очи рабы — на руку госпожи ее, так очи наши — к Господу, Богу нашему, доколе Он помилует нас. 3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас, ибо довольно мы насыщены презрением; 4 довольно насыщена душа наша поношением от надменных и уничижением от гордых.
Н. Гребнев. ПСАЛОМ 122
Н. Гребнев
ПСАЛОМ 122
Словно раб — на руку господина,
Как раба глядит на госпожу,
Так к Тебе я очи возвожу,
Пред Тобою с головой повинной
Я стою и в небеса гляжу.
Так даруй нам, Господи, прощенье,
Ибо Ты и милостив и благ;
От людей надменных поношенья,
От гордящихся уничиженья
Терпим мы достаточно и так.
123-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский. 123-Й ПСАЛОМ (ПЕСНЬ ВОСХОЖДЕНИЯ)
Н. Басовский
Я к небу обращаю взгляды,
и в них — душа моя живая,
и только одного мне надо:
на милость Божью уповаю.
Как раб — в хозяйские ладони,
как в руки госпожи — рабыня,
так мы, в собрании и в доме,
глядим на Господа отныне.
Мы уповаем с новой силой,
ждём в наших судьбах перемены:
помилуй, Господи, помилуй,
довольно были мы презренны!
Ведь до сих пор ещё не стёрты
на душах наших и на стенах
уничижения от гордых
и поношенья от надменных.
ПСАЛОМ 123
Канонический русский перевод
Песнь восхождения. Давида.
1 Если бы не Господь был с нами, — да скажет Израиль, — 2 если бы не Господь был с нами, когда восстали на нас люди, 3 то живых они поглотили бы нас, когда возгорелась ярость их на нас; 4 воды потопили бы нас, поток прошел бы над душею нашею; 5 прошли бы над душею нашею воды бурные. 6 Благословен Господь, Который не дал нас в добычу зубам их! 7 Душа наша избавилась, как птица, из сети ловящих: сеть расторгнута, и мы избавились. 8 Помощь наша — в имени Господа, сотворившего небо и землю.