Изменить стиль страницы

— Я понял, — сказал Кирк. — Могу устроить вам встречу.

Нелл увидела свое благодарное отражение в его очках.

— Спасибо.

— Да не за что, — сказал Кирк. — Ну что, готова?

— Ага. — Нелл плюнула на маску, прополоскала ее в воде и, надев, стала натягивать ласты.

Кирк протянул ей рогатку и острогу.

— А глубина тут какая?

— Примерно сорок пять футов, — сказала Нелл, засовывая в рот резиновый загубник.

— Ого! — воскликнул Кирк и со вздохом потянулся за своей маской. Нелл сложила большой и указательный пальцы в ободряющее «о» и спиной погрузилась в океан.

Она плыла вдоль внешнего края рифа, пока не заметила знакомый рог — громадный коралл-мозговик, увенчанный фиолетовым морским веером. Тогда Нелл, сделав три глубоких вдоха, резко вспорола водную толщу и, сохраняя туловище в неподвижности, короткими толчками задвигалась ко дну. Обычно она внимательно рассматривала все, что усеивало поверхность рифа, но сейчас, когда в руках у нее оказалась острога, подводный пейзаж померк: ее глаза искали лишь одно — пятно темно-рыжего цвета, узловатые антенны колючего лобстера.

Нелл коснулась дна. Якорь покоился в песке, всего в паре футов от основания рифа, и стержень его казался кривым из-за преломления света. Подняв глаза, она увидела, как к ней приближается Кирк. Ноги он расставлял слишком широко, руки не прижимал к бокам, спину выгибал, а грудь и живот выпячивал: идеальный пример того, как не надо делать. Остановился он футах в десяти над нею, немного побарахтался, тараща бледные глаза, и, отрицательно мотнув головой, поплыл обратно.

Нелл вернулась к рифу. Заостренный уступ, внизу рассеченный темной трещиной, торчал в двух-трех футах от дна. Лобстеры любят коротать световой день именно в таких трещинах. Нелл оттолкнулась, стараясь не поднять песок со дна, и заглянула внутрь. Сперва она не увидела ничего, кроме непроглядной тьмы. Затем глаза привыкли — и действительно: в глубине трещины, в полумраке, шевелились два усика, два темно-рыжих узловатых усика, уже приподнятые в тревоге. Крупный улов, большего она не припоминала. Нелл, державшая острогу наготове, сжала древко и натянула тетиву. Она выставила оружие вперед, максимально оттянула толстую резиновую трубку правой рукой и, прицелившись, стрельнула.

Острога, отлетев, с хрустом вонзилась в панцирь лобстера — хруст был особенно хорошо слышен в закрытом пространстве расселины. Поднялся переполох: песок вихрем взметнулся со дна, зазвенела сталь, наконечник остроги закружил вокруг своей оси. Выстрел был неточный, но, если зубец застрял, этого достаточно. Нелл подплыла поближе, взялась одной рукой за конец своего смертоносного инструмента и потянула изо всех сил. И ничего: лобстер, должно быть, спрятался в какой-то норке. Она почувствовала давление в горле — первый признак накопления углекислого газа, а значит, совсем скоро ей нужно будет глотнуть воздуха. Лобстер никуда не денется, а она тем временем может выплыть наверх подышать. Но перед этим нужно снова дернуть за древко остроги — еще сильнее, чем в прошлый раз. Нелл рванула.

Тут до ее слуха донесся металлический щелчок. Кажется, звук шел из сердцевины самого рифа. Затем — приглушенный, с бульканьем рокот, а с ним неимоверная тяжесть рухнула ей на ноги, пригвождая ее ко дну. Вокруг потемнело. Обвалился верх рифа.

Нелл задергалась, слыша биение своего сердца так отчетливо, словно оно было отдельным объектом за пределами тела. Ноги застряли. Она нащупала какой-то острый каменный упор и снова попробовала высвободиться, но только соскользнула и зачерпнула полные пригоршни песка. Нелл крутилась, ерзала, тряслась, изо всех сил пытаясь вырваться из-под гнета. Вдруг ее правая нога выскользнула из обломков, сдирая кожу. Нелл понимала, что ей должно быть больно, однако боли не испытывала. Теперь у нее было больше простора для действия, теперь она могла развернуться и с помощью рук разгрести завал. Вскарабкавшись на массивную груду осколков, она наконец-то высвободила левую ногу. Давление в легких неумолимо росло. Перевернувшись, Нелл, как штопор, ввернулась в воду и поплыла на свет. Движения уже не были размеренными, как раньше, — бешеные, неистовые толчки несли ее к сияющей поверхности, но несли слишком медленно: оба ласта остались на дне. Внезапно Нелл потеряла контроль над собой, не в силах больше сдерживаться, и воздух из легких рванул наружу. Она увидела лишь вспышки черного и золотого.

— Нелл? Нелл?

Черно-золотые вспышки гасли, бледнели и наконец пропали вовсе. Она плыла в теплой воде, лицом книзу, и вдыхала воздух — чистый, как никогда, — сквозь трубку маски.

— Нелл? Ты в порядке?

Она повернула голову и увидела Кирка, перевесившегося через край «Зодиака». Подняла руку, закашлялась…

— Господи. Ты вся в крови. — Он помог ей забраться в лодку.

Все очень переживали, особенно Вики: она так широко распахивала глаза, что радужную оболочку со всех сторон окружали белки, — но на самом деле ничего страшного не произошло. Пара царапин и несколько иголок морских ежей. Даже швы накладывать не пришлось. Пока солнце еще не село, Клэй с аквалангом отправился на разведку.

— Обрушилась передняя часть уступа, — отчитался он потом. Он нашел острогу и пронзенного ею восьмифунтового лобстера (крупнейший улов Нелл!), оказавшегося под звездным небом сущим объедением. Якорь сорвался где-то на обратном пути. Клэй и его вернул, не считая одной отломившейся лапы.

Глава 19

— Не потревожила?

Сюзанна. Ну, можно сказать, потревожила. Пират стоял у окна своего номера люкс, наблюдая за женщиной на автобусной остановке. Грудастая, в коротком топе, отличный ракурс. Пират попытался представить, какая у нее грудь на ощупь, но не смог. Эта часть его естества… как там говорится? Ну, как медведи? Вот, впала в спячку. Но, кажется, понемногу пробуждалась. Это же важная перемена в жизни. Весна. Да, Сюзанна определенно его потревожила. И все-таки Пират решил говорить с ней вежливо.

— Нет.

— У меня для вас новости.

— Да? — Голос у нее был не такой, как прежде. Не такой теплый и дружелюбный. Поэтому Пират приготовился услышать что-то плохое. Хотя что плохого может быть? Плохое позади. Он свободен.

— Насчет компенсации.

— Комп… А, да. Слушаю.

— Нам сделали официальное предложение. Очень выгодное предложение. Мы, конечно, всегда можем стать в позу и потребовать большего, но у нас сложилось впечатление, что они уже не поднимут планку, а все дополнительные средства уйдут на судебные издержки.

Пират искренне старался следить за ходом ее мысли, но очень скоро сбился.

— Компенсация, значит, — сказал он. Странное слово. Типа возмещения ущерба, да, вроде как они хотят откупиться? Как американцы от индейцев? У женщины на остановке была темная кожа с красноватым отливом. Может, она индианка? Хотя вот грудь у нее немножко светлее. Интересно, у индианок кожа на груди светлее, чем в остальных местах? Ему многое предстояло узнать. Подъехал автобус, женщина скрылась из виду.

— Компенсация? — повторила Сюзанна. — Вы это сказали? Значит, вы согласны? Не хотите сначала услышать сумму?

— Можно.

— Как я уже объяснила, мы считаем целесообразным принять это предложение, хотя в вашем случае ущерб, разумеется, невозможно возместить материально. Если вы это понимаете, то сможете сдержать эмоции. Эти деньги понадобятся вам для дальнейшего развития.

Дальнейшего развития? Да запросто.

— Именно так.

— Простите?

— Именно этим я и займусь. Буду развиваться дальше.

— Очень хорошо, — сказала Сюзанна. — Нам предлагают четыреста тридцать две тысячи семьдесят один доллар и шестьдесят три цента.

— Шестьдесят три цента? — Остальные цифры пролетели мимо ушей.

— Да, я понимаю, как глупо это звучит. Но таковы результаты их расчетов. Я могу переслать вам документы, если у вас уже есть электронный ящик…