«Так. В Бездну Мич и всё с ней связанное. Надо решить иной вопрос: управляет мной Сарина или нет. Мои мысли действительно мои или… не совсем? Чем вообще одни мысли отличаются от других? Весом? Цветом? Формой, наконец?»
Вот был бы он Владеющим, он бы знал…
«Если ты не Владеющий, что тебе мешает стать им?» — сказал внутренний голос. Этот голос очень живо напомнил полковнику тембр и интонации Сарины. Но Давирра не успел начать спор со своим внутренним голосом, спрашивающим странное, потому что как раз в этот момент они с Мич пришли.
…Хаос. Однако хаос упорядоченный. Генерал и плетущийся за ней полковник насквозь пронизали ряды виирай и добрались до стены, у которой лежали пострадавшие.
— А, Хезрас, — поприветствовала обернувшегося главного врача Мич. И тут же, не откладывая, спросила. — Как дела?
— Вы на ногах, генерал? — с лёгкой долей изумления констатировал Хезрас. — Вообще-то дела идут не так плохо. Идея с использованием рельсовых пушек…
Мич настолько обалдела, что позволила себе перебить, уставясь ему в глаза:
— Рельсовых пушек?
— Видите ли, генерал, — шагнул вперёд необычно высокий виирай со знаками отличия старшего лейтенанта, — мы не успевали провести всех через шлюз и включить силовой купол, поэтому решили создать что-то вроде активной защиты, использовав рельсовые пушки для разрушения наиболее крупных обломков. Это была моя идея, и капитан Зилен поддержал меня.
— И это сработало, — сказал, поднимаясь с матраса, незнакомый офицер. — Посох просто молодец. Я бы его наградил.
— Капитан, — встревоженно обернулся Посох, — ты же контужен! Ты…
— Я уже в порядке, спасибо Сарине.
— И в самом деле, — сказал Хезрас, переводя взгляд с Зилена на невзрачную девушку в полевой форме без знаков различия. — Прекрасная работа, коллега.
Следом за Хезрасом на неё посмотрели все, начиная с Мич и заканчивая лейтенантом по прозвищу Посох.
— У тебя кровь носом идёт, — непринуждённо сообщил последний.
— Момент, — сказала невзрачная. И прикрыла глаза буквально на тин. Противореча законам тяготения, струйка крови потекла вспять, исчезнув в ноздре. Глаза невзрачной снова открылись, и взгляд их наполнился сосредоточенностью на внешнем мире.
Ещё тин, два шага вперёд. Не спрашивая ни о чём, Сарина сделала руками странный жест. Знающий, на что обращать внимание, главный врач заметил, как из взгляда Мич исчезла мутная дымка боли. Вытекла, испарилась — как не бывало.
Генерал откашлялась.
— Не думайте, что это поможет вам подольститься ко мне… Сарина.
Два взгляда столкнулись, высекая искры — в переносном смысле.
— Не думаю, что вас можно купить таким пустяком, — заметила Владеющая, продолжая свои целительские манипуляции. — Однако я предпочитаю беседовать с виирай, которой не надо отвлекаться на борьбу с похмельем.
Это был упрёк, причём неприкрытый. Давирра мысленно ахнул… да и не он один.
— Осуждаешь?
— И это тоже, — сказала Сарина твёрдо. — Но не столько за сайгр, сколько за отношение к себе и попустительство делишкам всем известного рей-ордера.
Давирра снова ахнул. Мысленно.
— Девчонка! — фыркнула Мич.
— Простите, генерал, но меня ждут другие пациенты.
Не дожидаясь разрешения, Сарина отвернулась, отошла и склонилась над очередным лежачим больным.
— Она действительно очень молода, — извиняющимся тоном сказал Хезрас.
Мич покачала головой.
— Я, — сказала она медленно, — не назвала бы это… молодостью. Идём, Давирра. Кажется, здесь нам делать нечего.
Аудиенция
(интерлюдия)
— Энар Итиари Морайя. Приветствую.
— Приветствую, Высшая.
— Похоже, вы явились с претензиями.
— Догадаться нетрудно. Я знаю, что вам не принято предъявлять… претензии. Вам даже вопросы задавать не принято. И всё же я хотел бы задать два — как минимум два — вопроса. С вашего позволения.
— Что это за вопросы?
— Об этом вы тоже, конечно, догадываетесь. Если не знаете наверняка. Во-первых, почему именно моя наследница? Почему именно дочь Лиилан?
— Не только Лиилан. Вам неоткуда было это узнать, поскольку я никому не говорила этого прежде… но это правда. Ваша наследница — отчасти и моя дочь.
— Ваша?!
— Да, Энар. Я практикую вмешательство в тонкие генетические и молекулярные структуры довольно часто. Это один из моих пси-талантов как целителя. «Используй свою силу и навыки, чтобы приносить пользу». Этот кодекс писала тоже я — ко благу всех виирай.
— Я не упрекаю, Высшая, но… я поражён.
— Ещё бы. Ведь я только что призналась, что мой официальный возраст серьёзно занижен.
— Сколько же вам циклов, Высшая? Или… кто вы?
— Не виирай. Это вы хотели узнать, Энар? Повторяю: я — не виирай. Я всего лишь довольно долго и довольно успешно изображаю подобную вам.
— Это не ответ. Кто вы?
— Я неоднократно говорила вам о неизбежном столкновении с врагом. Как вы думаете, откуда я узнала о существовании врага за сотни хин-циклов до того, как столкновение стало реально близким или вообще возможным?
— Вы…
— Нет. Я не такая, как растущие на той ветви. Доказательством тому — вся моя жизнь. Но в грядущем конфликте я обречена сочувствовать обеим сторонам, и это всё, что я вам сейчас скажу. Когда вы обдумаете сказанное и ревизуете свою картину мира, приходите, и я снова буду отвечать на ваши вопросы. Но сегодня вы пришли сюда ради Сарины, поэтому не будем отвлекаться. Почему именно ваша дочь? Причина лишь одна. Она — лучшая. Не в том смысле, что её потенциал выше, а навыки разнообразнее, хотя ни потенциалом, ни навыками она не обделена. Я выбрала именно её потому, что Сарина обладает в полной мере редчайшим качеством: умением не просто научить других чему-то новому, но научить так, чтобы наученный захотел учиться дальше… и делиться новыми умениями с другими. Это очень редкий и драгоценный дар, Энар.
— У вас он тоже есть?
— Конечно. Как и я, Сарина — катализатор перемен. Она — заразительное стремление вверх. Учитель учителей. И сверх того, она, сама того не сознавая в полной мере, несёт в себе потенциал самосовершенствования не меньший, чем у Энира Мозаичника. Я не удивлюсь, если рядом с ней такие, как Энир, станут появляться регулярно.
— Выходит, моя наследница — гений? Наставник высшей пробы, из тех виирай, о встрече с которыми мечтает каждый и знакомство с кем почитают за высокую честь?
— Да.
— И вы подвергли её такому риску? Ведь вы бросили её в пекло самой настоящей войны! В смерть, в боль, в потери, в бессилие! Да вы хотя бы предупредили её о том, что её ждёт?
— Это был второй вопрос, не так ли? Нет. Не предупредила.
— Но почему, Высшая?!
— Вами движут эмоции, Энар Итиари Морайя. Эмоции, а не разум. Попробуйте отрешиться от них. Вы сами — наставник не из последних, и ответ вам известен. «Пышущий жаром клинок закаляют без предупреждения…»
Часть вторая
ВСХОДЫ
Работа
Дверь отворилась, и Миреска вошла. Следом за ней, преодолевая робость, в которой ни один из них не желал признаваться, вошли Стручок и Пуля.
Краем глаза Миреска заметила мерцание — розовое, лиловое и алое. Мерцал работающий на столе компакт. Отражение этого мерцания почудилось Миреске и вокруг кресла, в котором утонула неподвижная Сарина. Стоило бросить на мерцание прямой взгляд, и всё исчезло, как не бывало. Но всё же что-то подсказывало: ошибки нет. Увиденное краем глаза вполне реально… Оно просто не материально, и только.
— Миреска, — молвила Сарина отстранённо. — Рада тебя видеть.
— Что-то не заметна эта радость, — агрессивно заявил Пуля.
— Я помню тебя, — тем же отстранённым тоном сказала Сарина, наводя на Пулю уклончивый взгляд. Создавалось чёткое ощущение, словно Владеющая, помимо привычной реальности, знакомой и осязаемой, видит ещё как минимум одну… или больше, чем одну. — Заводила из комнаты отдыха инструкторов и друг Стручка. Неплохой, но неразвитый пси-потенциал. Не заметна радость? У меня сейчас определённые трудности с адекватным отображением эмоций. Но я действительно рада. Хорошо, что вы пришли.