Изменить стиль страницы

Выставив карабин вперед и держа палец на спусковом крючке, он спускался, принимая правее, огибая опушку леса и не выходя из-под густой сени деревьев. Через минуту спуск сделался более пологим, а деревья — толще и выше, но реже. Джонни свернул за огромную каменную глыбу, обогнул её и зашагал к ручью.

Там он остановился на границе тени, у самой воды, чтобы осмотреть противоположный склон ущелья. Или, по крайней мере, часть его увидеть. Кучка елей загораживала верхнюю часть склона. Это означало, что человек, вооруженный «гараном», тем более не в состоянии его увидеть. Но можно ли переходить ручей? Все зависело от того, где находился Билли Дойл.

В радиусе двухсот ярдов Джонни тщательно изучил все места, где можно было спрятаться: деревья, кусты, скалы, складки почвы, заросшие высокой травой.

На расстоянии прицельной стрельбы по движущейся цели ничего подходящего не было.

Джонни вышел из-под деревьев, ступил в ручей и перешел его, шагая так быстро, как только мог, и стараясь не слишком шуметь.

Он уже почти дошел до противоположного берега, когда увидел вспышки пламени в густом кустарнике в двух сотнях ярдов слева от себя. Одновременно от края до края ущелья раскатилось стаккато автоматной очереди. Одна из пуль обожгла его спину чуть пониже лопаток.

Джонни нырнул, чтобы добраться до берега под водой.

Выбрался он на землю там, где начинались густые заросли кустарника, быстро перекатился и оказался под прикрытием листвы. После оглушительного грохота автоматных выстрелов внезапно наступила тишина.

Джонни пополз зигзагами, орудуя локтями и коленками и держась среди зарослей можжевельника. Потом остановился и рискнул бросить взгляд в сторону облачка дыма, витавшего в воздухе над позицией Дойла.

Стрелять Джонни не стал. В магазине карабина М1 оставалось пятнадцать патронов, однако он не мог себе позволить тратить их впустую. Дойл, явно знавший, как демаскирует его дым, должно быть, уже давно оттуда перебрался.

У Джонни спину жгло огнем, из раны сочилась кровь, хотя и не так сильно. Насколько он мог судить, ощупав рану, пуля всего лишь содрала кожу. Это причиняло зверскую боль, и только. Джонни лег на бок, прижимая карабин к груди, и долго напряженно размышлял. Ситуация ему совсем не нравилась.

Если Дойл вооружен автоматом, это все меняло. Охота принимала совсем новый оборот.

Джонни отсоединил от карабина стальной приклад. Теперь длина его оружия оставляла всего шестьдесят пять сантиметров. Без приклада он лишился возможности надежно прижимать карабин к плечу, чтобы вести стрельбу на большое расстояние. Однако претерпевшее такую трансформацию оружие не мешало маневрировать в гуще зарослей. Кроме того, карабин сделался эффективнее в ближнем бою, когда нет времени на раздумье.

Теперь он распластался на животе и полз, оставаясь под прикрытием можжевельника. Джонни старался делать это с максимальной осторожностью, чтобы не выдать, в какую сторону подался.

Затаившийся на самом верху Спиро слышал треск автоматных очередей и теперь довольно точно представлял, где Джонни. Покинув укрытие среди скал, Спиро стал спокойно спускаться по склону, держа «гаран» наготове. Вскоре он оказался у нижнего края лесного массива из старых дубов и развесистых кленов, среди которых выбрал тот, у которого ниже всех начинались ветви.

Спиро быстро взобрался на дерево и расположился высоко и удобно, поставив ноги на ветку чуть ниже. Густая листва надежно его укрывала, и в то же время он имел возможность наблюдать за всем ущельем.

Прильнув к прицелу «гарана», Спиро стал ждать, когда появится цель.

Припадая к земле и крепко ухватив свой укороченный карабин, Джонни дополз до места, где заросли можжевельника кончались. Остановившись, он внимательно и осторожно оглядел окрестности. Он уже удалился от ручья, однако ещё предстояло одолеть большую часть склона.

Прямо перед ним лежало открытое пространство, на котором не было никакого укрытия. Казалось, в середине поляны имелась некая низина, но из такого положения Джонни трудно было составить о ней точное представление. Прищурившись, он принялся внимательно разглядывать поляну и в конце концов нашел то, что искал: канаву, которую прорыли в каменистом склоне потоки дождевой воды. Та вела вниз, к ручью. Судить о том, насколько она глубока, было трудно. Но её наличие могло решить все дело.

Джонни не чувствовал достаточно отваги, чтобы идти навстречу Дойлу, пока оставалась возможность этого избежать. И он нашел отличный выход: Спиро был менее подвижен, чем Дойл, и его легче было обнаружить.

Он обшаривал взглядом крутые склоны над собой и впереди. Солнце ярко освещало верхнюю часть склона. Джонни исследовал все скалы, деревья и кусты в поисках блика от дула винтовки. Но безуспешно. А ведь ему так надо было знать, где Спиро!

Он вновь посмотрел на прогалину перед собой. У него нет ни малейшего шанса достичь канавы, если Дойл достаточно близко, чтобы достать его автоматной очередью.

Джонни вдруг показалось, что Дойл стоит прямо за спиной. По коже сразу поползли мурашки. С бешено бьющимся сердцем он торопливо обернулся. Дойла позади не было. Однако Джонни долго не мог полностью избавиться от охватившей его паники.

Он снова заполз в можжевельник, повернул в обратную сторону и, выставив карабин вперед, пополз к другому краю зарослей. Никаких следов Дойла не было и там.

Джонни подобрал с земли большой камень и швырнул его в направлении, противоположном тому, в котором собирался двигаться.

Камень прошелестел в листве, упал и покатился по скале.

Джонни особо не надеялся, что этот шум заставит Дойла покинуть укрытие, поэтому не испытал разочарования, когда тот ничем себя не выдал. Однако снова бросил камень, все-таки надеясь, что Дойл достаточно близко, чтобы услышать звук его падения и хоть ненадолго отвлечься.

Сам он поспешно начал пробираться к другому краю зарослей — туда, где начиналось открытое пространство, испещренное длинными тенями деревьев. Он весь собрался в комок, все внутри него напряглось, а мозг отчаянно кричал ему, чтобы он не сходил с места.

Однако Джонни вылез из зарослей можжевельника и начал пробираться по прогалине. Едва он вышел из полосы тени и собрался быстро перескочить в другую, как прогремел выстрел из «гарана». Стреляли из чащи высоких деревьев; откуда точно — неизвестно. Пуля вонзилась в землю в паре дюймов от его ноги, но Джонни уже оказался у края канавы и опрометью бросился туда.

Он поскользнулся и скатился вниз. Дно канавы заросло травой, поэтому, шагая по нему, он не поднимал пыли, которая могла бы его выдать.

Канава имела глубину почти достаточную, чтобы стоять в ней в полный рост. Но распрямиться Джонни не рискнул. Пригнувшись, он поспешно принялся взбираться вверх и вскоре оказался на одном уровне с теми деревьями, откуда стрелял Спиро. Потом поднялся ещё выше и очень осторожно выглянул наружу.

По обе стороны канавы росли высокие сосны. Наспех оглядевшись вокруг, Джонни торопливо выбрался из промоины и углубился в лес с той стороны, где затаился Спиро.

Мягкий ковер из сосновых иголок заглушал шум его шагов. Он спускался по склону медленно и осторожно. С каждым шагом нервы его напрягались все больше. Джонни опять был близок к панике.

Враги вполне могли засесть там оба, не важно, где конкретно: прямо перед ним, позади него, или с какой-то стороны. Джонни перебегал от дерева к дереву. Каждый прогал ставил проблему, как его преодолеть.

Сосны попадались все реже; теперь они перемежались толстыми кленами и огромными дубами. И вскоре он увидел перед собой тот самый густой лес. Джонни остановился, прислонился к шершавому стволу сосны и принялся внимательно изучать каждую тень в чаще деревьев. Чтобы успокоить дыхание, он стиснул зубы. Но разглядеть ничего не удавалось.

Джонни тяжело вздохнул и осторожно сделал два шага, отделявшие сосну от разлапистого клена, когда внезапно ощутил какое-то движение справа. Он моментально развернулся, готовый выстрелить, и лишь в последний миг успел себя сдержать. Там никого не было — лишь тень от ветки, покрытой густой листвой.