— Вообще-то, — вмешался, к всеобщему удивлению, Рон, — за это следует благодарить Драко.
Гарри обернулся к заерзавшему рядом блондину.
— Драко? Ты меня вылечил?
Малфой покачал головой и, набрав в грудь воздуха, поднял глаза:
— Гарри, я устроил эксперимент. Раньше таких процедур не проводили. Боюсь, ты можешь почувствовать себя немного странно или решить, что магия тебя не слушается…
— Эксперимент? — непонимающе повторил Гарри.
— Ты умирал, — вступил в беседу Натан. — Я боялся, что ты не доживешь до утра — и так уже протянул больше, чем кто-либо с подобным диагнозом.
— Расскажите поподробнее, — попросил Гарри. Он откинулся на грудь устроившегося позади Северуса — сидеть самостоятельно было еще тяжело — и накрыл обвивающие его талию руки зельевара своими. Полуобернувшись, юноша улыбнулся любовнику.
В ответ Северус лишь обнял его крепче.
Дрожащим голосом Драко объяснил суть эксперимента.
— Люди делились со мной магией? — неверяще переспросил Гарри.
— Нашел чему удивляться, — шутливо проворчала Гермиона.
— Но… но..
— Никаких "но", — возразил Драко. — По ходу дела выяснилось, что ты был прав — помнишь, когда думал, что твоя магия появляется заново?
— Но ведь ничего такого не произошло, — запротестовал Гарри.
— Нет, потому что магии в тебе тогда не было вообще. Но волшебники действительно наращивают новую магию — я внимательно слежу за всеми донорами…
— За всеми? А сколько их? — пискнул Гарри.
— Пятнадцать. Желающих было больше — очередь тянулась по коридору…
— Ты шутишь, правда?
— Отнюдь, — мягко пророкотал ему на ухо Северус. — Среди них были и мои слизеринцы.
— Я… это… Я… — Гарри не мог найти слов восхищения.
Рон больше не желал смотреть, как мучается друг.
— Эй, как насчет перекуса? Ты, наверное, проголодался за все это время!
— А сколько времени прошло? — спросил Гарри.
— Несколько недель, — сообщила Гермиона.
— Правда? — от неожиданности юноша даже закашлялся.
— Немного бульона, — решил Северус, гладя Гарри по руке и дивясь тому, насколько иначе ощущались прикосновения к телу человека, находящегося в полном сознании.
Добби так обрадовался новости о пробуждении Гарри, что только по просьбе Снейпа сдержался и не приготовил пир на весь мир.
Гарри выпил бульон под болтовню друзей, а потом уснул, прижавшись к Северусу.
Когда губы любимого скользнули по соску, Гарри застонал. Налившийся кровью член безудержно ныл; казалось, он был возбужден уже вечность, бедра нетерпеливо вздрагивали в ожидании желанных прикосновений. Но Северус лишь дразнил юношу, сводил его с ума. По животу скользил полуоткрытый рот, пальцы гладили внутреннюю поверхности бедра. В отчаянии Гарри шире развел ноги.
— Северус… — простонал он, опуская руку к поджавшимся в ожидании подступающего оргазма яичкам.
По головке члена влажно прошлись губы, и юноша неистово выгнулся на постели.
— О, пожалуйста! — выдохнул он. — Пожалуйста!
Перевернувшись на живот, Гарри нашел то, в чем отказывал ему Северус — возможность потереться членом о матрас, и нетерпеливо застонал.
На плечо тотчас опустилась рука, переворачивая юношу обратно на спину, стон прозвучал жалобнее, и Гарри открыл глаза, готовясь возмутиться…
…и увидел красную, как свекла, Гермиону, что есть силы трясущую его за руку.
— Гарри! Мы… проснись скорее! — взмолилась подруга.
Уткнувшись носом в подушку, Гарри скосил глаза, чтобы оглядеть комнату. Рон был пунцовее гриффиндорского флага, Невилл сочувственно улыбался, а Драко откровенно хихикал.
— О господи! Тут есть еще кто-нибудь? — прошептал Гарри, не в силах вынести мысли о том, что поднимет голову и встретится взглядом с профессором Макгонагалл.
— Нет, не паникуй, дружище, — ответил Рон.
— Что ж, теперь мы знаем, кто из вас снизу, — усмехнулся Драко.
— Как тебе не стыдно! — пожурила его Гермиона. — Может, им нравится меняться. Не все же — прирожденные пассивы вроде тебя!
— Я так и знал! — присвистнул Рон. — Ха!
— Миона!!! — теперь покраснел и Драко.
— А что такое? Живущие в стеклянных домах…
— Ты о чем? — растерялся Малфой. — Это Невилл торчит в стеклянном доме — у него оранжерея…
— Это поговорка такая! — фыркнула Гермиона. — Людям, живущим в стеклянных домах, не следует бросаться камнями! Неужели не понятно?
— Нет, потому что волшебникам такое и в голову не придет, — разъяснил Драко. — Если владеешь магией, какая разница, из чего у тебя дом?
Рон все еще посмеивался про себя.
— Значит, Невилл у вас сверху! Так держать, Нев!
— В пассивной роли нет ничего зазорного, — ровно произнес Невилл. — Мне она тоже нравится. Ощущения просто непередаваемые…
— Нет! Нет, только не это! Признаю, я первый начал, но только не нужно деталей! — пряча лицо в ладонях, взвыл Рон.
— Да ты просто трус и боишься попробовать… — поддразнил его Драко.
— Нет, это дело не по мне, — затряс головой Уизли. — Задницу ассоциирую с дерьмом. Ничего любопытного в том, что туда входит или оттуда выходит, не вижу. Членами тоже не интересуюсь. Фу! Каждому свое, конечно, и не обижайтесь, но — спасибо, не надо.
— Ты ведь в курсе, что для соблюдения гигиены есть специальные заклинания? — наставническим тоном заметила Гермиона.
— Рад это слышать, но скажем так: у меня от одной нашей беседы член норовит поджаться, как собачий хвост. Просто я иначе устроен. Вот девчонки — это совсем…
— …не лучшая тема для разговора, — подхватил Невилл, серьезно глядя на Рона. Тот моментально вспомнил, как Гермиона застукала его с Лизой, и предпочел промолчать. Невилл улыбнулся Гарри. — Как ты теперь? Получше?
Несмотря на отвлекающую беседу, Гарри по-прежнему был возбужден, а еще ужасно хотел в туалет.
— Э-э… отвернись, Гермиона, мне нужно в ванную.
— Я пока сбегаю на кухню и принесу поесть, — тактично предложила девушка и покинула комнату.
Гарри подкатился к краю постели и сел, опуская ноги на пол. Голова тотчас закружилась.
Драко и Рон бросились к нему на помощь.
— Пережди минутку и вставай как можно медленнее, — велел Драко. — Может, лучше дать тебе бутылку?
— Нет, спасибо, — поморщился Гарри. В таком состоянии бутылка ему бы не помогла.
Откинув одеяло, юноша поднялся. Глянув на себя, он понял, что раздет, но терпеть больше не мог.
— Ничего себе! — ахнул Драко.
— Что? — перепугался Гарри.
— Да ты же… ничего! — снова порозовел Малфой.
— Что-то серьезное? — шатаясь, Поттер двигался по направлению к ванной.
— Нет! Совершенно!
— Не зря же ты так всполошился, — недоумевал Гарри, хватаясь за дверь для поддержки.
Слизеринец отскочил с его пути.
— Ничего! Мне не стоило раскрывать рот!
— Драко! Ради всего святого, колись уже!
— Да ничего такого. Просто… я не ожидал, что ты… неважно!
— Настолько не обижен природой? — подсказал Невилл.
Драко и Гарри оба уставились на него, а Рон расхохотался.
— Ладно вам, — проворчал Малфой. — Мне не нужно было что-либо говорить. Или смотреть туда. Вообще.
— По-твоему, это так просто — не смотреть? — поинтересовался Рон. — Думаешь, я на четвертом году учебы завидовал Гарри из-за какого-то там огненного кубка?
Невилл прыснул, и Рон улыбнулся.
— Мало того, что Гарри оказался богатым и знаменитым, да еще и в потрясающий турнир затесался — так я думал, пока не увидел драконов, — но еще и вываливался из постели по утрам с этой гигантской штуковиной, торчащей из пижамных брюк…
— Эй! — держась за дверной косяк, возмутился Гарри. — Не такой уж он и большой…
— Ты прав, так кажется, потому что ты невысокого роста, — закатив глаза, успокоил его Невилл.
— Все. Я иду в туалет, — твердо сказал Гарри, потом поднял руку и понюхал подмышку, — и душ приму.
— А силы на это у тебя есть? — сразу встрепенулся Нев.