Дженнифер Льюис
Доказательство страсти
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Праздничная толпа на Бурбон-стрит теснила и мяла Саманту Хардкасл. И только новые красные босоножки от легендарного обувщика Кристиана Лубутена на экстремально тонких каблучках не давали окончательно испортиться настроению.
С огромным трудом она протиснулась сквозь толпу на относительно свободную сторону дороги и попыталась отдышаться в насыщенном пивным дурманом ночном воздухе.
Неоновые огни баров и ночные фонари, ярко освещавшие шумящую карнавальным озорством улицу, мелькали перед глазами. Колонны, поддерживающие витые балконные конструкции, возвышались и сходились у нее над головой подобно стволам и кронам деревьев заколдованного леса.
В ушах у Саманты шумело, голова кружилась. Быть может, оттого, что она не ела с тех самых пор… Ну, лишь легко позавтракала перед вылетом. Ноги подгибались от усталости, и для устойчивости приходилось опираться рукой о каменную кладку.
Как-то незаметно для себя Саманта заплутала, возвращаясь в отель из обувного магазина.
Солнце уже закатилось, и внезапно она совершенно потеряла ориентацию в незнакомом городе, который стремительно изменился с наступлением темноты. Девушка не имела теперь ни малейшего представления, как отыщет путь назад.
Со смертью мужа, казалось, вся ее жизнь утратила какое-то определенное направление. Саманта Хардкасл пребывала в полной растерянности. Повседневные хлопоты отнимали больше сил, чем у нее было в наличии.
— Что с вами? — донесся до ее слуха вопрос, заставив вздрогнуть.
— Все в порядке, — ответила она машинально, прижимаясь к стене, и вдруг покачнулась, и пестрая улица пошла перед глазами кругом.
— Я вас держу, — произнес тот же мужской голос, и уверенная рука обхватила девушку за талию. — Увы, не все в порядке, — добавил он через секунду и предложил: — Сейчас проведу вас внутрь, там вам будет лучше.
— Нет, действительно, я… — обессиленно попыталась возразить Саманта, но тотчас оставила эту затею.
— Пройдемте в бар. Вам нужно присесть, — пояснял мужчина, осторожно ведя ее через фойе.
Здесь тихо звучала музыка, однако не пахло пивом, как повсюду в городе в эти праздничные дни.
— Пожалуйста, сюда, — обходительно руководил мужчина. — Присядьте вот в это удобное кресло.
Авторитетный и покровительственный тон незнакомца, атмосфера бара, богато позлащенная лепнина высоких потолков, сияющие полы, приглушенные и мягкие цвета — все это вместе подействовало на Саманту успокаивающе.
— Отдохните… Вам нужно перекусить, — убежденно проговорил незнакомец, заглянув ей в лицо.
— Нет, уверяю вас…
— Не возражайте.
В его голосе послышались иронические интонации. Но спорить с ним ей совершенно не хотелось.
Два официанта мигом поставили перед ее креслом столик и сервировали его белой скатертью и сияющим фарфором.
— Вот, попробуйте. Лангуст на пару с рисом — это именно то, что доктор прописал.
— Спасибо, — негромко отозвалась Саманта и взглянула на человека, который, как она догадалась, и являлся боссом в этом изысканном заведении. — Вы очень добры.
— Я отнюдь не добр, просто не люблю, когда у дверей моего ресторана падают в голодный обморок. Это вредит бизнесу, — отшутился мужчина, глядя на нее теплым взглядом медвяно-карих глаз.
Саманта слабо улыбнулась в ответ и оглядела безлюдное пространство бара.
— Вижу, посетителей вам приходится вволакивать на себе, — заметила она.
Он ухмыльнулся, но ничего не ответил, пристально всматриваясь в нее.
— Почему вы на меня так смотрите? — засмущалась Саманта.
— Я жду, — сообщил он. — Жду, когда же наконец вы вооружитесь вилкой и начнете есть.
— О! — воскликнула девушка и опустила взгляд в свою тарелку.
Еда источала аппетитные ароматы.
Саманта откусила немного, и лангуст буквально растаял у нее на языке, медленно раскрываясь оттенками изысканных вкусов. Рис под острым маринадом поразил ее не меньше.
— О! — повторила она со значением, распробовав и восхитившись. — Это… это просто великолепно.
Широкая и гордая улыбка осветила лицо незнакомца.
— Что я могу предложить вам выпить? — спросил он тоном, не терпящим возражений.
— Если можно, воды, — ответила девушка тоном светской дамы, который она не раз подмечала за богатыми матронами с Парк-авеню, и вернулась к смакованию лангуста.
Весь день Саманта провела на ногах в попытках отыскать человека, который приходился сыном ее покойному супругу.
В конце концов, ей удалось выяснить, что искомый Луи Дюлак проживает на Ройял-стрит в особняке со стрельчатыми окнами и коваными балконами. Но дома его не оказалось. Вторая попытка застать его тоже не увенчалась успехом.
Местный праздник с его шумом и суетой, наполнивший город толпами туристов, совершенно утомил Саманту. Чего она совершенно не предусмотрела, собираясь в Новый Орлеан в это время года.
Она знала о карнавалах в канун Великого поста в феврале или марте, но на дворе стоял октябрь.
Частный самолет покойного супруга все еще находился в ее полном распоряжении, и номер в отеле за десять тысяч долларов в сутки тоже был ей доступен…
Громкий хлопок отвлек ее от этих мыслей и заставил поднять голову.
Шампанское заструилось в изящный бокал. На этикетке значилась узнаваемая надпись «Крюг-Коллексьон». Мистер Обхождение, еще недавно отрицавший свою доброту, оказался тем не менее весьма щедрым господином. Возможно, ее ярко-красные туфли вселили в него ложную надежду.
— Уверяю вас, это излишне, — поспешила заметить Саманта Хардкасл.
— За счет заведения, — категорически отпарировал он, протянув ей бокал.
Девушке еще никогда не доводилось пробовать жидкое золото задаром, отсюда и возник вопрос:
— Но почему?
— Потому что вы прекрасны, но отчего-то печальны, милая леди! С этим нужно что-то делать.
— То, что вы приняли за печаль, не более чем усталость, — солгала ему молодая вдова.
— Я вам не верю, — тотчас отмел он ее неубедительную отговорку. — Вы умираете?
— Что вы?! Нет! — эмоционально воскликнула Саманта. — Ну, насколько мне известно, — осторожно добавила она.
— Это хорошая новость! Почему бы нам за это не выпить? — предложил он, наполняя второй бокал.
Саманта улыбнулась и пригубила дорогущее шампанское.
— Что бы вы предприняли, окажись я на самом деле умирающей? — спросила она щедрого ресторатора.
— Мы бы выпили за каждый день жизни, который вам предстоит прожить, да так, чтобы память об этом жила после вас… Не утруждайтесь меня подловить, милая леди. У меня есть ответ и рекомендация на любой случай, — рассмеялся он.
— Вы правы, — кивнула Саманта.
Так бы сказал и Таррант, ее покойный супруг, для которого до последнего дня не существовало приговора врачей. Саманта хотела бы следовать его примеру, однако по складу своему была совершенно другой.
— Отпразднуем же продолжение нашей жизни! — с усталой улыбкой проговорила она.
— Выпьем же за праздник каждый день! — переиначил он ее тост, задержав при этом на светловолосой девушке обжигающий взгляд золотисто-карих глаз.
После пары глотков шампанского в приятном обществе незнакомого обходительного мужчины Саманта Хардкасл почувствовала себя комфортно и легко.
— Видите того гитариста? — шепотом спросил ее хозяин заведения, указав в дальний угол слабо освещенного помоста для небольшого оркестра. — Ему уже сто один год, — доверительно и вместе с тем, иронически прошептал он.
Саманта невольно расширила глаза от удивления, вглядываясь в темень и различая в ней лишь силуэт человека с эбеновой кожей и белыми, как снег, волосами, который самозабвенно и вкрадчиво ласкал гитарные струны, рождая блюзовые печальные созвучия.
— Прошел две мировых войны, — продолжал мужчина. — Пережил Великую депрессию, десятилетия сегрегации и другие события века, вплоть до урагана Катрина. И каждый день своей жизни, невзирая ни на что, он играет на своей гитаре. Утверждает, что даже по сию пору это воспламеняет в нем страсти, как в молодые годы.