Изменить стиль страницы

Дугал Видел что-то. Я веду его в твой старый кабинет. Приходи туда с Келсоном как только сможете выбраться, — послал Морган.

Поднявшись и развернувшись, чтобы вернуться на свое место, он почувствовал испуганное согласие Дункана. Когда Морган снова опустился на колени, чтобы подхватить Дугала под руку, он почувствовал как на него нахлынула исходящая от Дугала волна страдания.

«Скажите, что Дугалу стало плохо,» — прошептал он Келсону, — «и приходите к нам старый кабинет Дункана. Я постараюсь тем временем сделать, что смогу. Дункану я уже сказал.»

Уводя спотыкающегося Дугала с хоров, он не оглядывался. Слова молитвы архиепископа Брейдена, гулким эхом преследовали его, но никто не обратил внимания на их многозначительность.

«Господь, прими эти дары, которые мы предлагаем Твоему избранному служителю, Дункану, Твоему избранному священнику. Во имя твоего народа, надели его этими дарами и истинными апостольскими достоинствами. Аминь.»

Глава 16

…в Долине Видения…

Исайя 22:5

Несмотря на то, что Дугал, бледный настолько, что веснушки на его лице казались нарисованными кровью, вцепился ему в руку, Морган сумел пройти по проходу, огибавшему апсиду собора, не привлекая излишнего внимания. Несколько монахов, не занятых в церемонии, глядели на них с любопытством, но, заметив мрачное выражение Моргана, не осмелились предложить какую-либо помощь. После трех лет активной и приметной службы молодому королю Моргана знало и, по меньшей мере, неохотно, но уважало большинство духовенства, хотя многие все еще опасались его.

Но страхи Дугала волновали Моргана гораздо больше, чем какие-то монахи, скрывающиеся в темных проходах, и, похоже, прежде чем Дугал сможет избавиться от этих страхов, ему придется испугаться еще больше. Он чувствовал, как в Дугале нарастает ужас, еле сдерживаемый его разумом подобно наводнению, еле сдерживаемому полуразрушенной дамбой, и понял, что Дугал знает о ненадежности своей защиты, что только добавляло силу копящемуся в нем ужасу. Дугал мог пока удерживать свой страх под контролем, только тем, что глядя себе под ноги, полностью сосредоточился на простом передвигании ног одной за одной.

«Нам пришлось увести тебя оттуда,» — пробормотал Морган, ведя Дугала к двери в ризницу. — “Я могу рассчитывать, что ты будешь делать так, как я скажу?»

Дугал споткнулся и чуть не упал, странно посмотрев на Моргана.

«Вы… разве у меня есть выбор,» — сумел прошептать он, когда Морган, обхватив его, взялся за ручку двери. — “Что со мной случилось?»

«Именно это я и хочу узнать.»

Морган надеялся, что во время церемонии ризница может быть пуста, но, тем не менее, присутствие там старого ризничего не оказалось для него неожиданным. Когда они вошли, старик клевал носом в тусклом свете окна эркера в дальнем конце помещения, и проснулся, когда за ними закрылась дверь.

«Кто там?»

«А, брат Джером, это Вы?» — сказал Морган, перехватывая руку Дугала. — “Парню стало плохо. Ему надо посидеть.»

Немощный и полуслепой монах подтащился поближе, чтобы посмотреть на Моргана и его явно больного компаньона.

«Ну, это герцог Корвинский, а это кто?» — сказал старик, в голосе его звучало некоторое беспокойство и удивленное уважение. — “Малец, присядь, вот здесь. Ты выглядишь переволновавшимся. Что с ним стряслось, Ваша Светлость?»

«Надеюсь, что ничего серьезного,» — ответил Морган, усаживая Дугала с помощью Джерома на низенькую скамеечку рядом с прессом для церковных одеяний. — “Думаю, что все дело в духоте на хорах. А, может, происходящее произвело на него слишком большое впечатление.» — Он взял Дугала за руку, нащупывая пульс, и искоса поглядел на Джерома. — “Я уверен, он будет в порядке через несколько минут. Как Вы думаете, архиепископ будет возражать, если Вы отольете парню глоточек его освященного вина?»

«Конечно нет, Ваша Светлость. Подождите здесь.»

Пока старик, возясь со связкой ключей, висевшей у него на поясе, тащился через комнату, Морган склонился к уху Дугала. Парень сидел, прислонив голову к прессу, с закрытыми глазами и с трудом дышал.

«Дугал, сиди не двигаясь и не удивляйся ничему из того, что ты увидишь,» — прошептал он, прижав палец к губам, когда парень открыл глаза. — “Я думаю, что брат Джером хочет немного вздремнуть.»

В затуманенном страданиями разуме Дугала Морган почувствовал испуганный вопрос. Но не обратил на него внимания, идя вслед за Джеромом к винному шкафчику, к которому Джером пытался найти ключ.

«Я уверен, что ключ где-то здесь,» — ворчал Джером.

«Почему бы тебе не попробовать вот этот?» — сказал Морган, ловко обнимая старика за плечи одной рукой и кладя вторую руку на лоб и глаза старика.

«Не бери в голову, старый друг. Просто спи и забудь обо всем,» — прошептал он. — “Хорошо…»

Старик и не думал сопротивляться. Когда его колени подогнулись, он уже глубоко спал. Морган ослабил контроль, чтобы старик мог сам, поддерживаемый Морганом, дойти до своего стула в эркере. Когда Морган вернулся к ошеломленному и охваченному страхом Дугалу, Джером уже негромко похрапывал.

«Не трогайте меня,» — прошептал Дугал, напрягаясь, когда Морган взял его за руку и поставил на ноги. — “Пожалуйста. Что Вы сделали с этим стариком? Куда мы идем?»

«Я не причинил вреда брату Джерому, и я не собираюсь причинять вреда тебе,» — сказал Морган, сильно сжимая запястье Дугала. — “Встань рядом со мной, вот здесь. Если ты будешь сопротивляться, это только осложнит задачу и тебе, и мне.»

«Нет. Пожалуйста!»

Сочувственно покачав головой, поскольку у него не было времени пускаться в объяснения. Морган полувытащил брыкающегося Дугала на середину комнаты, где плитки, которыми был выложен пол, образовывали узор в виде косого креста, вписанного в квадрат, достаточно большой, чтобы в нем могли поместиться два человека, стоящие рядом. Когда он чуть отодвинулся, положив руки на плечи парня, Дугал снова попытался увернуться.

«Если ты расслабишься, то все будет намного проще,» — пробормотал Морган, обхватывая парня за шею, чтобы удержать его, если тот не перестанет брыкаться. — “Так или иначе, я собираюсь провести тебя через кое-что, называемое Переносящим Порталом. Через него Дерини могут быстро попасть из одного места в другое.»

«Это… магия?» — прошептал Дугал, паника которого ощущалась почти физически.

Морган почувствовал, что Дугал набирает воздух, чтобы закричать. Меньше всего ему хотелось привлекать чье-то внимание. Подавив в себе раздражение, поскольку вряд ли можно было винить Дугала за то, что тот был испуган, он одной рукой посильнее прижал глотку Дугала, а другой зажал ему рот, одновременно устанавливая контроль над разумом Дугала и посылая его в беспамятство. Дугал засопротивлялся отчаяннее, его дико пульсирующие экраны делали установление ментального контроля почти невозможным, если только Морган не собирался драться с ним. Тот чуть было не стал бороться с Дугалом, чтобы уложить его на пол, но вовремя почувствовал, что его хватка принесла свои плоды.

«Извини, сынок,» — пробормотал он, чувствуя как на сознание парня накатывается темнота, и Дугал перестает дергаться. — “Я же сказал тебе, что так или иначе, ты пойдешь со мной. У меня нет времени для нежностей. Отлично…» — закончил он, когда Дугал обмяк в его руках.

Он почувствовал, как у него под ногами задрожал Портал, и выпрямился, обеими руками прижимая к себе Дугала. Глубоко вдохнув и закрыв глаза, он представил себе точку назначения и открыл свой разум потокам энергии, связывающим два места, чтобы сбалансировать их. Внезапно он оказался в полной темноте. Дугал висел у него на руках мертвым грузом.

Он осторожно ощупал угол чулана, в котором они оказались, ища кнопку, открывающую выход, и, не сумев найти ее на ощупь, нетерпеливым жестом создал огненный шарик. В его зеленоватом свете он смог, наконец, нашел кнопку — оказалось, поначалу он искал ее не в том углу. Когда он нажал на нее, кусок стены с мягким шелестом перемещаемого воздуха сдвинулся в сторону вместе с тяжелым гобеленом, скрывавшим контуры двери.