— Как оно тебе?
Я надеваю колечко на палец — оно прекрасно, но чуть великовато.
— Ничего, я подрасту, — уверяю мужа, чтобы доставить ему удовольствие.
Николай расстроен, но продавец сообщает, что подгонка займет несколько минут.
— Не хотите ли чаю? — с английской вежливостью предлагает продавец, и в мгновенье ока вокруг богатых покупателей без суеты вырастает несколько человек, а с ними — поднос, чашечки и чайник. Нам ничего не остается, как принять участие в церемонии чаепития. Несколько глотков тонизирующего напитка и…
— Ваше кольцо готово. — Менеджер услужливо примеряет влюбившее в себя чудо.
Вдруг, совершенно неожиданно, точно так же, как в прошлый раз, словно из-под земли выплывает мой старый знакомый, господин Тед. Сейчас он не кажется таким круглым, темно-синий костюм стройнит его. А блестящий по моде галстук делает толстяка обворожительным добряком. Здесь, в Лондоне, он ведет себя точно так же, как и в Москве. Расставив руки в радушном приветствии, господин Тед движется по направлению к покупателям, то есть к нам. По лицам присутствующих я уже догадалась, что он их босс. Узнав меня, господин Тед, по-моему, ничуть не удивляется, наоборот, тут же выпаливает блестящий комплимент:
— Мадам, ваши глаза остры так же, как ваше журналистское перо. Вы выбрали самое прекрасное изделие, какое есть в нашем магазине.
— Это свадебный подарок моего мужа, — уточняю я.
— О, поздравляю! — Он с уважением смотрит на моего спутника и продолжает: — За то, что вы так верны нам (вероятно, он подумал, что я специально выбрала его магазин), наша фирма хочет преподнести вам скромный презент. — Он лично ныряет за прилавок и выуживает оттуда длинную темную коробочку. — Откройте, — с удовольствием произносит господин Тед.
Я открываю и ахаю, признавая, что так угодить и польстить может только профессионал своего дела: в коробочке лежит изящная дамская авторучка с золотым пером.
— Это настоящий «Картье», — скромно сообщает господин Тед.
— Вот видишь, — припоминает мне Николай, показывая на свои часы, — а ты говорила, что тебе никто не подарит подобные вещи. — Он с уважением смотрит на меня.
— Мой читатель, — чуть небрежно представляю я владельца магазина, а тот, склонив голову и щелкнув каблуками, отвечает:
— Всегда рады нашим постоянным клиентам.
Авторучка с золотым пером лежит в гостиной номера на письменном столе. Я знаю, что она меня ждет. Когда-нибудь я напишу об этом материал в свою газету. А пока, отложив все, я провожу свой медовый месяц.
Проснувшись утром в роскошном номере, я встаю во весь рост на самой широкой постели в мире, и меня переполняет радость, потому что я счастлива. Изящное кружево воланов делает мою белую ночнушку похожей на свадебный наряд. Шаг вперед по мягкой перине, и я улетаю в небеса. Мой принц подхватывает меня на руки:
— Дамы, осторожней! — Теперь он в шутку так обращается к нам двоим — под сердцем я вынашиваю нашу дочь. Он кружит меня по спальне, гостиной, и мы выплываем на старинный балкон. Мраморные колонны обвиты сочной зеленью и огромными розовыми цветами. Мне непременно хотелось вернуться именно сюда, где мы с Николаем познакомились, к истокам нашего счастья. — Что желают мои дамы? — шепчет он мне на ухо, и его губы касаются моих волос, шеи, груди.
— Дамы желают… — Я жмурюсь от яркого солнца.
— Смелее заказывайте. — Его хватка как бы ослабевает, словно он собирается разжать свои руки.
Я крепче обвиваю его шею и утопаю в нежных объятиях, не в силах придумать желание.
— Лондон у ваших ног! — повторяет муж то, что провозгласил однажды, как бы распахивая передо мной ворота в другую жизнь, ворота в рай.
Внизу — шум белокаменного города: пыхтение двухэтажных трудяг-автобусов, шуршанье легковых автомобилей, зазывные крики уличных продавцов. Богатая благополучная английская столица живет своей жизнью, не подозревая, что заезжий русский принц бросает ее к ногам своей возлюбленной.
Оглавление
Ворота в рай
Моя первая любовь.
Двадцать лет назад
Измена
Штамп в паспорте
Предсказание
«Совращение»
Лондон
Знакомство
Английский любовник
Расплата
Свадьба дочери
Еще одна встреча
В Москве
Уйти по-английски
Эпилог