Глава 49
Жара и влажность уже были нестерпимы, когда Рейндж Буллок приехал раньше обычного в центр телевещания. Елена Грегори заранее передала ему тезисы вопросов, которые намеревалась с ним обсудить, так что от предстоящего разговора ничего приятного ждать не приходилось.
Секретарь президента компании еще не пришла, и Рейндж прошел через приемную и постучал в открытую дверь кабинета Елены.
— Входи, Рейндж.
Исполнительный продюсер сел, куда указала Елена. Она сразу перешла к делу, не тратя время на предисловие.
— Мы собираемся официально объявить Валерию Делейни специальным корреспондентом рубрики «Закон и порядок». Она уже на протяжении нескольких месяцев выполняет эту работу и заслужила это назначение.
— Мне казалось, планировалось дождаться, как разрешится вопрос с иском против Касси.
Елена постучала ручкой по своему большому письменному столу.
— План изменился. Контракт с Валерией заканчивается, а, по словам ее агента, к ней проявляют интерес в Эй-би-си и Си-би-эс. Если она не получит этот пост, она уйдет, а мы, Рейндж, не хотим ее лишиться.
— А как же Касси?
Елена тяжело вздохнула:
— Ситуация не из приятных. Но так складываются обстоятельства. Боюсь, что нам придется вообще с ней расстаться.
— И кто же сообщит ей об этом? — спросил Рейндж. Он хорошо помнил, что сам дал «добро» на оглашение имени Мэгги Линч, и все еще беспокоился, как бы ему самому не вылететь со службы.
— О Валерии я ей скажу, — ответила Елена, — но подожду говорить об увольнении, пока не завершится дело с иском.
Глава 50
Его наказал Бог за вчерашнюю ложь, не иначе. А сегодня ему на самом деле нездоровилось. Но когда Брайан позвонил и снова сослался на плохое самочувствие и заикнулся о том, что не придет на студию, редактор и слышать не хотел ни о чем подобном. «Санкоуст ньюз» требовалось в срочном порядке сделать репортаж о пропавшем мальчике на Сиеста-Ки. Основная часть выпуска будет представлена материалами, относящимися к надвигающемуся урагану. Была объявлена эвакуация, и редактор утреннего выпуска надрывался, стараясь поскорее отправить свои съемочные группы на выезд. Надо было успеть снять жителей Сарасоты, заколачивающих свои дома, перед тем как уйти с пути безжалостной в своей ярости «Жизели». На службе в такой обстановке должны были быть все.
Брайан приехал на телестудию и прямиком направился в редакцию новостей получать выездное задание и инструкции.
— Ты и Тони отправляетесь на Сиесту и смотрите, что сможете найти, — наставлял их сбившийся с ног редактор. — Поснимайте на берегу. Заснимите потоки транспорта, покидающего остров. Возьмите несколько интервью у рядовых горожан, ну, как обычно, сами знаете.
Брайан кивнул. Ураган не был сюжетом заурядным, но основы съемок оставались такими же, как и для других заданий. Его работой было проводить съемку, которая давала бы представление о событиях.
— И знаешь еще что, Брайан, заскочите на Кале де Перу, шестьсот три, и посмотрите, что там происходит.
— А в чем там дело? — спросил оператор, старательно подавляя приступ тошноты.
— Прошлым вечером из этого дома пропал пятилетний ребенок, и о нем пока нет известий.
— Ну и дела, — уныло уронил Брайан. — Потеряться ребенку в такое время — хуже не придумаешь. У полиции и без того дел невпроворот. Не думаю, что они смогут выделить много людей на поиски мальчика.
Глава 51
— Касси Шеридан на третьей линии, — объявил дежурный оператор.
Рейндж с кислой миной взял трубку в центре в Нью-Йорке.
— Привет, Касси. Как там дела?
— Похоже, Рейндж, что ураган метит сюда. Власти объявили эвакуацию, жители должны как можно быстрее покинуть остров.
— Так-так. Я буду иметь вас в виду.
В это время в своем номере Касси надевала джинсы и продолжала говорить, прижимая трубку к уху.
— Хорошо, мы сейчас выезжаем, — сказала она и добавила, подчиняясь порыву: — Здесь есть еще кое-что, Рейндж, может быть, из этого получится что-то стоящее, интересное для нас. Дело в том, что две смерти могут оказаться связанными с молодежной группой «Соседские ребята»: во-первых, это женщина, заявлявшая, что она автор их новой песни; во-вторых, мужчина, присутствовавший позапрошлым вечером на их концерте.
Рендж сразу заинтересовался. Телезрителей стабильно привлекали скандалы вокруг фигур шоу-бизнеса. Возраст аудитории «Вечерних новостей» значительно превышал по возрасту поклонников «Соседских ребят», но тем не менее сюжет мог получиться стоящий.
— Посмотри, как там и что, — распорядился Рейндж, — и сообщай мне.
Рейндж повесил трубку с чувством неловкости. Он взял стоявший на столе пузырек с лекарством и проглотил таблетку. Он вел себя с Касси так, как будто ничего не произошло. Будь они большими друзьями, он бы, возможно, сообщил ей о Валерии Делейни, прежде чем такая возможность представится Елене. Но он ничего ей рассказывать не хотел, и вообще, ответственности за карьеру Касси он не нес. По крайней мере, он так себя настраивал.
Прежде чем спуститься в вестибюль к Лерою с Феликсом, Касси набрала еще один номер.
— Алло? — голос звучал слабо, как после болезни.
— Миссис Бейлер? Это Касси. Касси Шеридан.
— Слушаю.
— Я хотела узнать, нет ли известий о Марке?
— Ничего нового.
Что могла сказать на это Касси? Только: «Очень жаль». И больше ничего. Ей самой ответ показался пустым и мало что выражающим.
Из трубки донеслись рыдания.
— Миссис Бейлер, можно мне поговорить с Винсентом? — мягко попросила Касси.
— Его нет дома. Он сказал, что хочет пойти поискать брата. Я не могла его задержать.
Глава 52
Дождавшись просвета в густеющем на глазах потоке машин на Оушен-бульвар, Винсент перешел дорогу и пустился бегом к дому Гидеона. На фоне зловеще серого неба раскачивались на ветру листья пальм, начался дождь. Ветхий дом окружала растянутая полицией желтая лента, но никто его не охранял. Винсент надеялся, что все полицейские отправились на розыски Марка. Обшарпанный «Плимут» Гидеона одиноко стоял у подъезда к дому. Винсент подергал двери, но они не открывались. По-видимому, полицейские заперли машину.
Он медленным шагом приближался к дому, внутренне настраивая себя: если он найдет кольцо, то сможет вернуть Марка; он должен сделать дело, и он его сделает. Винсент с трудом глотнул, и, собравшись с духом, оторвал от двери желтую ленту. Он повертел заржавленную ручку, но полиция, как видно, заперла и эту дверь. Винсент достал из кармана цепочку с ключами и отделил ключ, полученный от Гидеона.
В кухне его встретил знакомый запах чеснока. Гидеон постоянно говорил, что от чеснока рыба становится еще вкуснее. Он добавлял чеснок почти во все, что готовил, и этот запах въелся в тонкие хлопчатобумажные занавески на окнах и пропитал обивку мебели в гостиной. На глаза Винсента навернулись слезы. Он больше не будет стоять с Гидеоном у плиты и наблюдать, как тот жарит и нахваливает дневной улов. Не услышать ему больше морских историй и рассказов о зарытых сокровищах. И не к кому больше ему бежать, чтобы похвастаться находками на пляже. Он потерял своего лучшего друга.
Винсент решительным жестом стер слезы со щек. Приятеля он лишился, но уж брата постарается не потерять. Если только это в его силах. И это в его силах, если… если он отыщет то кольцо.
В следующие полчаса он обшарил все места, которые до него облазил незваный гость и полиция, надеясь, вопреки всему, что они что-то могли пропустить. Пустые надежды. Но куда же Гидеон мог спрятать кольцо? Какое место показалось ему самым надежным? Винсент стоял посреди кухни, пытаясь представить ход мыслей своего друга. Ничего дельного на ум не приходило. Машинально он подошел к двери и выглянул на заднее крыльцо. На полу лежала коробка Гидеона с рыболовными снастями, и Винсент съежился, увидев ее. Гидеон очень ею дорожил.