Изменить стиль страницы

Третья, маленькая, ладонь с обкусанными ногтями легла сверху на его с Сэндри руки. С Трис они не тянулись. Они уже были прямо там, внутри медного сияния, которое было Даджей при таком применении их силы. Теперь они ясно видели через её глаза как через свои собственные.

Ряды кораблей, боевых галер и маленьких боевых судов, под кроваво-красным флагом, растянулись за двойной цепью, сиявшей как белый огонь. Два чёрных шара взлетели по дугам от катапульт, один — к Башне Начальника Порта, второй — к Надгробию. Оба ударили: вспышки, рокот, дым. Не было видно, куда упал тот, что был нацелен на сторожевую вышку Надгробия. Другой же не попал по Башне Начальника Порта, упав на что-то за ней.

Грохот, вспышка: стала видна боевая галера под флагом Герцога Эмелана, заклятье невидимости на ней исчезло. Члены её команды вопили; огромная пылающая дыра зияла в её центре, и повсюду были тела.

Трое в Спиральном Круге в ужасе разомкнули руки. Сэндри и Браяр уставились друг на друга широко распахнутыми от страха глазами. Позеленев, Трис сглотнула. Пропихнувшись мимо Ларк и Розторн у дверного проёма, она выбежала на задний двор.

Ларк помогла бледной, дрожащей Сэндри сесть. Браяр, привалившись к стене, тёр лицо ладонями. Розторн вышла, и вернулась с двумя чашками воды. Она дала одну из них Ларк, для Сэндри, а вторую — Браяру. Он принял её с дрожащей улыбкой и выпил до дна. Ухмыляясь, Розторн взлохматила его волосы.

- Что случилось с Трис? - спросила Ларк.

- У нас было видение — весьма плохое. Не думаю, что она прежде когда-нибудь видела, как убивают, - сделав пару глотков пояснила Сэндри.

- По крайней мере не с разрыванием на куски, - Браяр покачал головой.

- А ты видел? - с полу-улыбкой спросила Розторн.

Её улыбка исчезла, когда она поймала взгляд его нефритовых глаз.

- Однажды Повелитель Воров поймал пацанов, забравшихся в его сокровищницу, - Браяр прочистил горло, чувствуя будто вдохнул странный, неприятный дым. - Но это было оружие, я думаю. Что это за оружие такое?

- Можете сказать, что вы видели? - предложила Ларк. - Мы с Рози пока ещё несколько блуждаем в потьмах.

К тому времени, как они закончили описывать то, что видела Даджа, вернулась Трис.

Все перешли в главную комнату, рассевшись вокруг стола.

- Успела добраться до уборной? - спросила Розторн, наливая ей воды.

Девочка утёрла вспотевшее лицо рукавом ночнушки.

- Едва, - призналась она, выпив половину чашки. Сняв очки, она вылила остальное себе на голову.

- Это был боевой огонь? - спросила она, проводя пальцами по спутанным кудрям. - Я думала, что он как желе, и просто горит.

- Судя по описанию, это не боевой огонь, - признала Ларк. - Даджа когда-нибудь видела что-то подобное?

Переглянувшись, дети покачали головами.

- Значит всё-таки пираты, - вздохнув произнесла Розторн. - И с каким-то новым оружием. Пора готовить мазь от ожогов и зелья для ран.

- Если они у входа в гавань, они не доберутся сюда, - возразила Сэндри. ‑ Они ведь не доберутся?

- Даже если сюда они не доберутся — а такого не случалось уже давно, ‑ признала Розторн, - лекарства потребуются тем, кому придётся сражаться. Если они прорвутся через укрепления в гавани …

Женщины начертили на груди круги богов. Браяр помедлил и поступил аналогично.

Он не думал, что Лакик, Ловкач и Урда будут против, если в нынешней ситуации он призовёт на помощь богов покрупнее.

Когда зазвонил рассветный колокол, все подскочили. И только они начали успокаиваться, как осознали, что колокол звонил тройными ударами вместо обычных одиночных.

Ларк и Розторн переглянулись.

- Они созывают окрестные фермы и деревни, - сказала Розторн.

- Это плохо? - поинтересовалась Трис.

Розторн покачала головой:

- Нет, если рядом с Саммерси объявились пираты, - видя вопросительные выражения на лицах детей, она вздохнула. - Гавань неоднократно отражала нападения. Я полагаю, что пираты думают, что именно им удастся прорваться в неё, но часто они просто закрывают входы, чтобы никто не мог позвать на помощь, и чтобы флот не мог покинуть гавань. А потом обычно высаживаются подальше и нападают на деревни и фермы за пределами городских стен и Спирального Круга. Мы не можем спасти здания, но мы можем приютить многих людей и животных.

- Здесь? - взволнованно поинтересовалась Трис. - В Дисциплине?

- Расслабься, - сказала ей Ларк. - Местные останавливаются у нас, только если с нами не живут никакие юные маги. Они знают, что те не всегда полностью контролируют свою силу.

- Ну, и то хлеб, - пробормотал Браяр.

- Моя птица, - сказала Трис, и побежала наверх.

- Как себя чувствуешь? - спросила Ларк Сэндри, осмотрев её глаза и приложив запястье ей ко лбу. - Я не могу поверить, что ты смогла творить магию так скоро.

- У меня не очень-то хорошо получилось, - указала Сэндри. - Мне потребовались Браяр и Трис.

Розторн встала. Ухватив Браяра за ухо, она потащила его за собой.

- Идём уже, - приказала она. - Подадим завтрак на стол.

- Положи свои ладони поверх моих, - сказала Ларк своей ученице.

Сэндри послушалась, и закрыла глаза. Она почувствовала, как что-то потянуло в её внутреннем «я», как если бы Ларк вытягивала нить из комка шерсти. Эта частичка её пыталась следовать зову Ларк, растягиваясь.

- Ты сегодня гораздо сильнее, чем я ожидала, - наконец сказала Ларк.

- До того, как мы попытались увидеть, что стряслось с Даджей, я чувствовала себя ужасно, - призналась Сэндри. - Колени подгибались. А кости ощущались как разваренные макаронины.

- Мы вчера основательно поработали — почти три сотни ярдов льняной ткани на двоих. Ты сегодня должна лежать пластом, - Ларк подёргала одну из своих коротких кудрей, размышляя. В половине главной комнаты, которая служила кухней, Браяр уронил себе на ногу ведро, и громко выругался. ‑ Возможно ты почерпнула силу из своей волшебной нити, когда связалась с Даджей, - наконец промолвила Ларк. - Такое может быть, поскольку нить содержит магию каждого из вас, делая вас сильнее. Хотелось бы, чтобы у нас было время поработать с ней, и выяснить, что же она всё-таки из себя представляет. Хотелось бы, чтобы у нас было время проверить ваше нынешнее состояние, дети. У меня такое чувство, будто вы стали могущественнее — что весьма интересно.

Сэндри глядела в окно, теребя кончик русой косы.

- Значит ли это, что сегодня я смогу опять творить вместе с тобой магию? Мы могли бы сделать ещё бинтов.

- Только фрукты, я думаю, и хлеб с мёдом, - услышали они голос Розторн. ‑ Для каши слишком жарко.

- Точно! - согласился Браяр.

- Приходи ко мне в мастерскую, - вставая сказала Ларк. - На утро мы тебя посадим за узкий ткацкий станок. А после обеда — что ж, посмотрим.

- Я научусь ткать по-настоящему? - спросила Сэндри, поскакав вслед за Ларк.

Оглянувшись на неё, Ларк улыбнулась:

- Да, наконец-то, - ответила она.

Розторн раскладывала столовые приборы, когда Браяр вынес крынки свежего молока, сливок и козьего молока с порога, где их оставила кухонная прислуга из Оси.

- Я хочу, чтобы сегодня ты пил молоко, - приказала Розторн.

- Мне оно только с кашей нравится, - ответил он. - Без неё это как кошачий корм.

- Тогда представь, что ты — кошка, - парировала она. - Оно полезно для тебя.

Браяр поставил крынки в погреб.

- На тебя когда-нибудь нападали пираты? - спросил он. - Не здесь, наверное, поскольку сюда они ни разу не добрались, а раньше?

Розторн начала резать хлеб.

- Мой народ, как говорит Даджа, грязекопы, в северной части Эндэррэна, ‑ сказала она, назвав страну, лежавшую к западу от Эмелана. ‑ Слишком далеко от побережья для пиратов. Но однажды на нашу деревню напали рейдеры, - она посмотрела в сторону, сжав губы. ‑ Будь они прокляты. Они изнасиловали мою лучшую подругу, и бросили её, как мусор, потому что у неё был шрам на лице. Они и за мной пришли, но мои отец и браться отбились от них.