Брачный офицер

Писатель:
Страниц: 90
Символов: 583488
В избранное добавлена 8 раз
Прочитали: 11
Хотят прочитать: 16
Не дочитал : 1
ID: 160711
Язык книги: Русский
Оригинальный язык книги: Английский
Год печати: 2009
Издательство: Издательство Ольги Морозовой
Город печати: Москва
Создана 27 марта 2013 07:18
Опубликована 27 марта 2013 08:14

Оценка

8.60 / 10

5 3 1
Ваша оценка книги:
Ваш статус прочтения

Новый роман от автора мирового бестселлера «Пища любви».

Весна 1944 года. Полуразрушенный, голодный и нищий Неаполь, на побережье только что высадились англо-американские союзные войска. С уходом немецкой армии и приходом союзников мало что изменилось в порушенной жизни итальянцев. Мужчины на войне, многие убиты, работы нет. Молодые итальянки вынуждены зарабатывать на кусок хлеба проституцией и стремятся в поисках лучшей жизни выскочить замуж за английского или американского военного. Военные власти, опасаясь распространения венерических болезней, пытаются выставить на пути подобных браков заслон. Капитан британской армии Джеймс Гулд, принявший обязанности «брачного офицера», проводит жесточайший отбор среди претенденток на брак…

Nataly87
30 января 2022 18:47
Оценка: 8
Люблю книги этого писателя, несмотря на то что эта по счету всего лишь третья и к каждой прочитанной в какой-либо степени у меня имелись свои претензии. Вот и здесь не обошлось без шероховатостей, по внутренним ощущениям не позволившим оценить произведение выше, но пока что "Брачный офицер" оставил после себя наиболее яркие, по сравнению с другими авторскими книгами, впечатления.
За такими легкомысленными названием и аннотацией могло скрываться и незамысловатое чтиво для женщин (чем оно в большей степени, конечно же, и является), но эта проза оказалась немного глубже, чем может выглядеть со стороны на первый взгляд. Как и в "Пище любви", здесь читателю предлагается взглянуть на Италию, только ожидаемая картинка омрачена военным временем, когда Неаполь не может поразить своего зрителя красивым "причесанным" видом. Немецкая армия оставила после себя замечательные подарки в виде разбитых и порой вонючих (из-за повреждённой канализации) улиц, разрушенных зданий, нищей жизни для местных жителей и... проституток, красивых и молодых, желающих заработать на еду и лучшую жизнь, которой, как они уверены, они заслуживают. На последних - шальных красавиц - мы с волнением взираем глазами главного героя Джеймса Гулда, нового "брачного офицера". С волнением - потому что он чужой для этой страны, слишком молод, чересчур неопытен и наивен для этой должности, и именно ему поручена задача выносить вердикт, насколько порочна стоящая перед ним женщина. Вспоминая прочитанное, не могу не улыбнуться. По большей части, именно с этим героем связана основная часть "улыбательных", занятных моментов и описаний, отписанных автором своей книге.
Отдельно по страницам гордо вышагивает юная итальянка Ливия. Для неё, для её семьи Э.Капелла придумает свою сюжетную линию, которая в будущем обязательно пересечется с нашим "брачным офицером"... Но главное, ради чего Ливия появилась в романе - это позволить своему творцу, автору, написать то, что ему, пожалуй, удаётся лучше всего: умениями Ливии-поварихи главы наполнятся потоками рецептов, ароматов и соблазнительных картинок блюд. Только ради таких манящих вкусностей стоило погрузиться в этот приветливый итальянский колорит))
Милая получилась история, приятная. В ней будут описываться не только кулинарные таланты и злоключения неловкого "брачного офицера"; здесь будет любовь - местами робкая, местами неуместно-пошловатая, - найдет свое отражение пришедшееся на 1944 год извержение Везувия, ну и, конечно, будут описаны военные действия и партизанские отряды со своими взглядами и лозунгами, желающие исправить первоначальные ошибки своего народа за единение с немецкой армией. Разумеется, всё описанное - лишь фон для оболочки их главных героев, для развития их придуманных жизней и оправдания их поступков, и пусть в каких-то моментах этот набор мне показался неловко скомпонованным, были ляпы и некоторые неуместности, прочитанным осталась очень довольна. Книга оставила после себя добрую память, и, думаю, когда-нибудь я к ней обязательно вернусь. Как и к другим, не прочитанным пока ещё, книгам писателя.