Дата:26 июля
От: Азартная Роуз
Кому: Кейт Богарт
Тема: Бьюсь об заклад
Привет, Кейт!
Вчера наткнулась на Вайолет в продуктовом магазине, где она загружала тележку упаковками пива и гигантскими пакетами чипсов. Видимо, это все, из чего состоит рацион Шейна и его команды, так что я решила в ближайшее время побаловать их лазаньей. Вайолет сделала новую стрижку — теперь волосы у нее торчат в разные стороны и выкрашены в ядовито-розовый цвет. По-моему, она прилагает все усилия, чтобы ее уволили.
Вайолет рассказала, как с тобой обошелся тот португальский тореадор. Типичный случай! На некоторых мужчин просто нельзя положиться. Надеюсь, ты не принимаешь это предательство чересчур близко к сердцу. Я знаю, каково тебе, — сама натерпелась от твоего папаши, непризнанного гения саксофона, пока в 70-х годах он не отправился в «европейское турне», которое продолжается до сих пор. Меня столько лет дурачили на каждом шагу, что я наконец поняла смысл старой бруклинской мудрости: «За-а-а-бей, детка!»
От Вайолет я узнала и о твоем очередном обете целомудрия, поделилась новостью с сестрами «Ордена Вечного Бинго» во время нашей еженедельной игры в покер, и мы заключили пари насчет того, сколько ты продержишься. Вайолет присоединилась! Правда, она дала тебе всего пять дней. Я поставила на восемь.Мойра дала больше всех — 15, но это просто потому, чтоее внучка ро дилась 15 июня. Алтея поставилана 7,а Ина, ка жется, на 11. Ужас до чего захватывающе!Держи нас в курсе, солнышко!
Люблю, мама.
Часть 4
Позитано
Дата: 26 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Азартная Роуз
Тема: Rе: Бьюсь об заклад
Дорогая мамочка!
Благодарю за поддержку и понимание! Как приятно сознавать, что для матери перипетии твоей личной жизни — лишь повод сделать очередную ставку. Но я тебя разочарую — моя верная сторонница Мойра серьезно растрясет ваши кошельки. Хотя и она могла бы назвать срок побольше.
Я поездом добралась от Рима до Неаполя и от Неаполя до Сорренто, где пересела на бешеный автобус, который с головокружительной скоростью промчал нас вдоль Амальфитанского побережья. Всю дорогу на волосок от смерти, но окружающие пейзажи того стоили. Сейчас сижу в очаровательном отеле «Ла Фениче» в пригороде Позитано. Из окна открывается бесподобный вид на Тирренское море, да и по размерам номер превзошел все ожидания — ощущается явная нехватка португальского тореадора, который предполагался в комплекте. Вот вам очередная глава из романа «Любовные обломы Кэтрин Богарт». Короткая, и то хорошо.
Нет лучшего лекарства для разбитого сердца, чем одиночество, морской воздух и живописные пейзажи. До конца недели буду здесь отлеживаться и зализывать раны, а потом отправлюсь домой. С нетерпением жду встречи!
Жаль, что тебя здесь нет, Кейт.
Дата: 26 июля
От: Джек Мактэвиш
Кому: Кейт Богарт
Тема: Культурный шок
Привет, Кэти!
На прошлой неделе вернулся в Сан-Франциско. Осваиваюсь с трудом. Удивляться нечему. Каждый раз после возвращения из похода мне требуется все больше времени, чтобы акклиматизироваться и привыкнуть к дикарям, прилипшим к мобильникам и спортивным тачкам, которые жрут чертову уймищу бензина. Когда-нибудь кому-нибудь придется усадить меня в уголке и растолковать прелесть таких штуковин. Самое ужасное — все носятся, будто готовятся к «Формуле−1» — включая пешеходов. Где он, старый добрый Сан-Франциско времен свободной любви?..
Может, я просто не гожусь для21-го века? Будь моя воля, завтра же сбежал бы назад в пампасы. Интересно, как там твои шашни с тореадором? Чем больше думаю, тем меньше понимаю, что у вас может быть общего. Знаю, знаю, ты обожаешь Старый свет, но этот парень, по-моему, даже для тебя уж больно старосветный.
Отправляюсь на пару деньков в Марин помедитировать в потельне. Разберусь в себе. А то сейчас все мои мысли заняты только тобой. Где ты, что делаешь?
Люблю, твой Джексон.
Дата: 27 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Джек Мактэвиш
Тема: Rе: Культурный шок
Привет, Джек!
Я в Позитано. Точнее, в его пригороде. Здесь куда легче дышится, чем в Риме, благодаря близости моря и постоянному морскому бризу. Жаль, что ты чувствуешь себя чужим в родном городе, но, если тебя это хоть немного утешит, могу сообщить, что Рим — настоящая мировая столица сотовых телефонов, а Позитано кишит откровенно богатыми, непристойно загорелыми девицами в лоскутах на веревочках вместо одежды (когда-нибудь кому-нибудь придется усадить меня в уголке и объяснить, в чем прелесть таких штуковин).
Сообщаю последние известия. Тореадор обещал прискакать за мной в Рим, а потом и в Позитано, а вместо этого бросил меня ради шведской активистки движения за права животных. Наставил мне бычьи рога, так сказать. Теперь они намерены плечом к плечу бороться за охрану беззащитных бычков от безмозглых людей. Как благородно, а?
Чувствую себя немного глупо, но все равно решила поехать в Позитано, чтобы стряхнуть накопившийся стресс. Поклялась больше не иметь дела с мужчинами, что очень позабавило Вайолет, маму и сестер «Ордена Вечного Бинго». Они заключили пари, на сколько меня хватит. Они и твою ставку примут, если захочешь. Просто звякни им, и все дела.
Жаль, что тебя здесь нет (хоть ты и мужчина)! Кейт.
Дата: 27 июля
От: Кейт Богарт
Кому: Вайолет Морган
Тема: La dolce far niente
Привет, Вайолет.
Огромное спасибо, что проинформировала Роуз о моем обете целомудрия. И за то, что дала мне всего пять дней в вашем отвратном пари. Заранее жаль, что проиграешь.
Не хотелось бы тебя огорчать, но я уже два дня не поворачивала головы в сторону мужиков — если не считать официанта, который подал мне на обед нежнейшего кальмара и прохладное цитрусовое вино, и любезного водителя автобуса, который прокатил меня по головокружительному серпантину до поселка Монтепертузо. Там я прогулялась до прелестной деревушки Ночелле на краю обрыва (заодно сожгла калории, набранные в обед) и насладилась великолепными видами Позитано и Амальфитанского побережья в свете грандиозного морского заката. И у меня в поле зрения не было ни единого мужика.
Здесь, в Позитано, я наслаждаюсь тем, что итальянцы называют «la dolce far niente», то есть «сладостное безделье». Сладостное — это точно! Кстати, как дела у тебя в офисе?
Небось хочется сюда? Кейт.
Дата: 27 июля
От: Флагман
Кому: Кейт Богарт
Тема: Лично в руки, строго конфиденциально Дорогая мисс Богарт!
В аэропорту Фьюмичино совесть не позволила мне подняться на борт самолета. Вы можете не разделять моих восторгов по поводу наших с Вами «римских каникул», ну а я так с минуты расставания не могу думать ни о чем и ни о ком, кроме Вас. Что мне абсолютно не свойственно.
Если честно, я не бывал в таком положении уже довольно давно, и чувства застали меня врасплох. Не знаю, что и предпринять — тем более учитывая недавнюю неприятность с Вашим тореадором. Человек помудрее отправился бы домой дожидаться, когда наступит более благоприятный момент или же когда его юношеское влечение само собой стихнет, однако я никогда не мог похвастаться особой мудростью. Поэтому я забронировал билет на неаполитанский рейс и прибуду в Позитано завтра утром.
Надеюсь, Вы окажете мне любезность и потратите несколько часов на то, чтобы помочь мне разобраться в себе. Я забронировал номер в отеле «Палаццо Мурат», но лучше, наверное, встретиться на нейтральной территории. Например, в пиццерии «Ло Гараччино» завтра в два часа пополудни. Место популярное, так что Вы можете спросить в отеле, как туда добраться. Если Вы не придете, я приму это как намек, что перешел все возможные границы приличий, и вернусь в Лондон, как и планировал первоначально.