Стивен напрягся.
— Лиз, я отдал много сил, что бы на него заработать.
— Я буду его беречь, — пообещала Элизабет. — Ну что ты будешь делать с компьютером посреди океана?
Стивен немного помолчал.
— Я подумаю об этом, — коротко ответил он и опять повернулся к документам на столе.
— А что там у тебя такое? — поинтересовалась Элизабет, стараясь говорить беззаботным тоном.
Стивен поморщился:
— Отец утром отдал мне разные документы — страховые полисы, медицинские карты и все такое, — он сказал, раз я ухожу из колледжа, мне самому придется всем этим заниматься. — Он снова нахмурился. — Я раньше и не представлял, что нужно столько бумаг, чтобы быть здоровым.
Элизабет улыбнулась. Бедняга Стивен начал излечиваться от своей идеи, и это совсем неплохо. Он казался озадаченным тем, что его родные неожиданно перестали ему противоречить и даже поддерживают его намерения.
— Лиз, — с серьезным видом заговорил Стивен, — я рад, что отец с матерью поняли, что это мое личное дело, и позволяют мне ехать.
— Ты ведь сам сказал вчера вечером, что уже достаточно взрослый, что бы делать то что считаешь для себя нужным. Я думаю, родители сначала немного огорчились, но потом ты убедил их, что это, может быть, твоя единственная возможность в жизни. Почему же они должны препятствовать тебе?
— Ну, — Стивен проглотил комок в горле, — это и правда мой шанс. Вот только вас я смогу видеть редко. Меня не будет дома по восемь-девять месяцев.
— О, восемь-девять месяцев — ерунда, — саркастически усмехнулась Элизабет, — мы ведь сможем друг с другом переписываться. А подумай, как будет здорово! Ты сможешь увидеть Дальний Восток, Европу и всякие экзотические страны.
— Конечно, мне решать свою судьбу. Но признаться, я порядком удивлен, что отец с матерью уступили мне так быстро.
«Ага, — подумала Элизабет, — то ли еще будет! Тебе еще Кара сегодня вечером преподнесет сюрприз….» У Элизабет сердце кровью обливалось, когда она видела, как сильно озадачен Стивен. Но она помнила, что их план удастся только при условии, что они его будут держать в тайне.
— Знаешь, я думаю, ты убедил их, что именно это тебе нужно, — сказала она. — Я хочу сказать, что не все хотят заканчивать колледж, Стив. Для некоторых это пустое дело. Если ты действительно считаешь, что понапрасну тратишь время…..
Стивен вскочил со своего места.
— Я не считаю, Лиз, что понапрасну трачу время. Я просто чувствую, что пора начинать жить, понимаешь. Я все время только и делал, что готовился к будущему. Мне уже восемнадцать, а я все еще не знаю, что мне делать дальше. Я просто хочу поскорее начать!
Элизабет с минуту помолчала.
— Вот поэтому я и считаю, что ты поступаешь правильно, — наконец ответила она. — Ты же знаешь, что отец говорит о целях на ближайшее и далекое будущее. По его словам, твои планы как раз направлены на ближайшее будущее. В таком случае, зачем тебе подготовка колледжа?
Стивен зашагал по комнате, глубоко задумавшись.
— Кара этого совершенно не понимает, — наконец сказал он, — чуть ли не истерику мне закатила из-за этого. Она ведет себя так, будто мы с ней больше никогда не увидимся.
— На самом деле ты не можешь винить Кару, если она решит, что не способна каждый раз дожидаться по девять месяцев, что бы увидеть тебя, — рассудила Элизабет. — Знаешь, Стив, в каждом решении есть свои плюсы и минусы. И я думаю, в твоей работе достаточно плюсов. Все новые страны, которые ты увидишь, стоят такой ничтожной вещи, как потерять Кару.
На это Стивену нечего было ответить.
— Я ее еще не видел, — в раздумье произнес он. — Готов поспорить, что завтра вечером с первых минут нашей встречи она начнет уговаривать меня никуда не ехать, как она делала по телефону на прошлой неделе.
Элизабет про себя улыбнулась. Сегодня утром Джессика почти час говорила с Карой по телефону, и со слов Джессики Элизабет знала, что Кара не собирается устраивать Стивену никаких сцен.
Кара признала, что план Уэйкфилдов — прекрасная идея, согласилась подыграть им и вести себя так, будто решение Стивена ехать нисколько ее не волнует. Джессика сказала, что Кара решила еще кое-что добавить от себя, но не сказала что.
Да, ну и вечеринка получится!
6
Джина оценивающе посмотрелась в высокое зеркало в стенном шкафу. Жаль, что никого не было дома, и никто не мог сказать ей, как она выглядит. Родители с братьями почти час назад уехали в кино. По ее мнению, новая узкая юбка, свободная рубашка и широкий кожаный пояс смотрелись на ней неплохо. Волосы легли послушно и были даже более шелковистыми, чем обычно, а подкрашенные веки делали ее еще более привлекательной.
Кто бы мог подумать, что она с таким нетерпением будет ожидать вечера с Томом Маккеем. Раньше ей не приходило это в голову, но вовсе не потому, что он не был симпатичным. Нет, он очень привлекательный. Просто у Джины до этого был совсем маленький опыт общения с мальчиками, и она всегда спешила с выводами. Она давно решила для себя, что так и нужно относиться к большинству ребят. Джина выросла среди братьев, а у них только и были разговоры о спорте да о походах. Ей это надоело, и она хотела подружиться с тихим домашним мальчиком, любящим театр и музыку, с которым было бы интересно говорить.
Том не произвел на нее такого впечатления. Он был скорее похож на ее братьев — добродушный открытый простой. Она не обратила бы на него никакого внимания, если бы не «Пи Бета Альфа».
Так же, как и Том, Джина осталась очень довольна разговорами с ним и даже поймала себя на мысли, что часто о нем думает… Он и вправду был очень симпатичным. Может, Том и не настолько хорошо разбирается в театре но, честно говоря, и Джина тоже. Оказалось, что с Томом так же легко и просто, как и с подругой. А когда Джина вспоминала его широкие плечи и улыбку во все лицо, ее сердце непонятно почему начинало биться чаще.
Джина легонько надушила запястья и шею. Интересно, что сегодня будет за вечеринка? Будут ли у Кары танцы? И если будут, то, интересно, приятно ли будет ощущать себя в объятиях Тома? Она посмотрелась в зеркало и почувствовала, что ее щеки горят. Может, он ее поцелует? Поцелует ли?…
Внизу раздался бой часов, и Джина стала считать удары. Уже половина восьмого. Том должен появиться с минуты на минуту! Он пообещал заехать немного раньше, чтобы где-нибудь вместе перекусить, прежде чем ехать к Каре. Джина надела серьги и еще немного подкрасилась. К ее удивлению, время шло, а Тома и в помине не было. «Веселенькая история, — подумала она. — Просил, чтобы я была готова пораньше, а сам опаздывает уже на полчаса».
Когда часы пробили четверть девятого, Джина начала волноваться.
— Может, позвонить ему, — сказала она вслух, расхаживая взад и вперед по первому этажу с пиджаком в руках.
Она не хотела показывать, что с нетерпением ждет его, но это было действительно так. А кроме того, не очень-то хорошо опаздывать к Каре. Эта вечеринка была большим испытанием, и Джине хотелось, чтобы все прошло без накладок.
«Пи Бета Альфа» теперь значил для нее гораздо больше, чем несколько недель назад. Ей всегда казалось, что было бы весело стать членом этого клуба, но в последнее время желание вступить в него усилилось. Джина считала, что это позволит ей больше времени проводить с Сандрой и еще больше сблизит ее с подругой. С некоторого времени Сандра начала вести себя как-то странно. Джина почувствовала, как отдаляется от подруги, и ее страшила мысль, что она может потерять Сандру. Она надеялась, что после вступления в «Пи Бета Альфа» разрыв между ними уменьшится. Дружба с Сандрой была для Джины самым главным в жизни. Если что-нибудь может поставить их дружбу под угрозу…….
Глубокие раздумья Джины прервал телефонный звонок. Она бросилась к трубке, мимоходом посмотрев на часы. Было двадцать минут девятого.
— Джина? Это Том, — услышала она знакомый голос.
— Том, где ты?! — взволновано воскликнула она. — Я уже начала беспокоиться.