Изменить стиль страницы

{48 Клеосфен — То есть Клисфен, см. Геродот. VI. 129.}

{49 ...поэты... — Слагавшие также мелодии и фигуры пляски.}

{50 Гипорхема — танцевальная песня для хора, сопровождавшаяся пантомимой и игрой на струнных инструментах и флейте (см. ниже 630d, 631с).}

И если кто плясать умел, плясал на загляденье;

А ныне, с места не сходя, ревет, как паралитик.

Пляска в тогдашних хорах была благообразная и величавая и как будто подражающая движениям вооруженных воинов. Поэтому и Сократ в [f] своих стихах пишет, что кто лучше всех в пляске, тот лучше всех и на войне [PLG4. 11.287; ср. Платон "Федон" 60C-D]:

Те, кто краше плясками чтут богов, те и лучше

В битве...

Ибо пляска впрямь была как бы военным упражнением и смотром - не только будущей строевой подготовки, но и просто заботы о здоровом теле.

(629) 26. Амфион Феспийский во второй книге сочинения "О геликонском храме Муз" пишет, что на Геликоне исправно устраиваются пляски мальчиков и приводит старинную эпиграмму об этом:

Делал два дела: плясал и во храме мужей обучал я;

Был же авлетом у Муз там фигалейский Анак.

Я - Бакхиад, сикионец. И это мое приношенье

Славным подарком легло в честь сикионских богинь.

Хорошо сказал флейтист Кафисий {51} одному из своих учеников, [b] который постоянно старался играть громко: Кафисий ударил его и молвил: "Не в силе искусство, а в искусстве сила". {52} Памятниками старинной пляски остались статуи старых мастеров: потому в них и переданы так тщательно движения рук. Эти движения тоже должны были быть красивы и достойны свободного человека, чтобы "в искусстве была сила". Отсюда движения пляски были перенесены в хороводы, а из хороводов [с] в палестры. Так музыка и забота о здоровом теле совместно воспитывали мужество, и упражнения в оружии сопровождались песней. Отсюда и пошли так называемые пиррихии (букв, "рыжая") {53} и все другие подобные пляски, у которых много названий: например, на Крите "орсит" {54} и "эпикредий"; {55} а пляска "апокин" ("ускользание"), упоминаемая у Кратина в "Немесиде" [Коск.I.51], у Кефисодора в "Амазонках" [Kock.I.800], и у Аристофана в "Кентавре" [Коск.I.463], {56} не говоря о многих других, была потом переименована в "мактрисм" ("скалочная"); [d] и часто плясали ее женщины, которых, насколько мне известно, называли "мактристриями".

{51 Кафисий — один из музыкантов Александра Македонского, см. 538f.}

{52 Та же история рассказывается Диогеном Лаэртским VII. 19.21.}

{53 Пиррихий — военный танец, исполнявшийся со шлемом, щитом, копьем или мечом. См. Платон. «Законы». 815А; Апулей. «Метаморфозы» X. 29-31.}

{54 Орсит — возможно, от глагола όρνυμν «вскакивать».}

{55 Эпикредий — значение неизвестно.}

{56 ...в «Кентавре»... — Ср. «Всадники» 20, где это сленговый термин для удаления или убегания в спешке.}

27. Пляски менее подвижные, более сомкнутые и более простые по движениям, называются "дактили", "ямбика", "молосская эммелея", "кордак", {57} "сикиннида", {58} "персидка", "фригийский нибатисм", "фракийский колабрисм" ("свиная"), "телесий". {59} Телесий - это пляска македонская, во время которой люди Птолемея убили Александра, брата Филиппа, {60} как рассказывает Марсий в третьей книге "О Македонии" [Script. Alex. 42, J.2 В 739]. Буйные пляски - это "кернофор" ("с чашами"), {61} "монгас" ("с криками"), и "фермавстрида". {62} У простого народа [e] была пляска "антема" ("цветочная"), ее плясали с подражательными движениями и такими словами [PLG4. III.662]:

{57 Кордак — Ср. 20е.}

{58 Сикиннида — ср. там же, а также 618с.}

{59 Телесий — На с. 630а говорится, что он назван по имени некоего Телесия. Похоже, что все танцы, упомянутые после эммелии, носили очень живой характер, однако их описания (Гесихий, Поллукс) неясны. Колабром называлась молодая свинья.}

{60 ...Александра, брата Филиппа... — Александр II, сын Аминты III, правил Македонией с 370 по 368 гг., когда был свергнут своим сводным братом Птолемеем Алором (Диодор. XV.71; Плутарх. «Пелопид». 27).}

{61 Кернофор — относительно керна см. 476e-f; также Поллукс. IV. 103.}

{62 Фермавстрида — описывается Евстафием (Од. 1601.28) как дикий танец, при исполнении которого танцующие высоко подпрыгивали в воздух, многократно скрещивая ноги во время полета (см. Поллукс. IV. 102).}

Где мои розы? Где мои фиалки?

Где мой сочный сельдерей?

Вот они, розы! Вот мои фиалки!

Вот он, сочный сельдерей!

У сиракузян была пляска в честь Артемиды Хитонии {63} с особенным напевом. {64} Существовал и некий "ионийский" {65} танец, который плясали, напившись (παροίνιος). Другая "хмельная" пляска называлась "вестничная" [f] (α̉γγελική), {66} а еще какая-то - "огнесветопреставление", о ней упоминает киник Менипп в своем "Пире". Существуют и шутовские пляски: "игдис" (ступка), "мактрисм" (скалка), "апокин" (ускользание) (выше, 629с), "собас", "морфасм", "главк" (сова), "лев", "выливание ячменной каши", "прощение долгов" (χρεω̃ν α̉ποκοπή), "буквы" (στοιχει̃α) и, наконец, пирриха. Под флейту исполнялись "келевст" (начальник гребцов) и "пинакида" (дощечка). Другие плясовые движиния - это "меч-танец", "корзиночка" (καλαθίσκος) (выше, 467f, 630а), "бедро" (καλλαβίδες), {67} "ушастая сова" и "совиная пляска". "Ушастая сова" - это пляска, при которой держали руку над глазами и смотрели из-под ладони. О ней упоминает в "Послах" {68} Эсхил [TGF2. 26]:

{63 ...в честь Артемиды Хитонии... — Вероятно, этот эпитет относится к одеяниям, посвященным божеству женщинами (CIA I.273; II.646, ср. Эврипид. «Ифигения в Тавриде» 1464).}

{64 ...с особенным напевом. — Ср. Эпихарм frag. 127; Кайбель: «Пускай на флейте проиграют мне / Мелодию Хитонии».}

{65 ...ионийский... — Возможно, в смысле распутный. Лукиан пишет в сочинении «О пляске» о некоем фригийском танце, который плясали в состоянии опьянения.}

{66 ...вестничная... — Гесихий в статье «Вестник» пишет, что это было сиракузским эпитетом Артемиды; Преллер («Греческая мифология»4 I.324) идентифицирует ее с Гекатой Дорожной, «блуждающей по улицам», а также с Гермесом-вестником.}

{67 Бедро — непристойный танец; Гесихий под словом καλλαβίς: верчение бедрами или вид непристойной пляски, при которой крутили бедрами.}

{68 ...в «Послах»... — Другое название пьесы «Истмийские состязания» (о пляске, в которой пляшущие держат ладонь над глазами).}

Все эти пляски старые совиные.

Пляска "бедро" упоминается у Эвполида в "Льстецах" [Коск.I.304; 646f]: (630)

Он каллабидой ходит,

Он сесамидой дрищет.

Далее, были "фермавстрида" (щипцы), {69} "гекатерида" (попеременная), "сторож", "рука вниз ладонью", "руки вверх", "два шажка", "захват скамьи (ξύλον)", {70} "подушка", "корзинка", "волчок". Телесий - это тоже пляска, воинская, по имени Телесия, который первым проплясал его с оружием, как рассказывает Гиппагор в первой книге "Государственного устройства карфагенян" [FHG.IV.430].

{69 ...фермавстрида (щипцы)... — пляска с быстрым скрещиванием стоп.}

{70 ...захват скамьи — О ξύλον в этом значении (т.е. первой скамьи) см. Аристофан. «Ахарняне». 25; «Осы». 90.}

28. Сатировская пляска, как о том пишет Аристокл в восьмой книге [b] "О хорах" [FHG.IV.331], называется "сикиннида" (выше, 618с, 629d и 20е), а сатиры - сикиннистами. Одни говорят, что изобретатель ее, Си-кинн, был из варваров, другие - что из критян: ведь, как пишет Аристоксен [FHG.II.284], критяне - отличные плясуны. Однако Скамнон пишет в первой книге "Об изобретениях" [FHG.IV.489], что название ее - от глагола σείεσθαι (трястись, качаться), и первым проплясал ее Ферсипп. [с] Плясовые движения ног были изобретены раньше, чем движения рук -потому что ноги у старинных людей упражнялись больше, как в состязаниях, так и на охоте, а критяне - хорошие охотники, потому что быстрые бегуны. Некоторые, наконец, утверждают, будто название "сикиннида" поэтически образовано от слова "кинесис" (движение), потому что у сатиров это очень быстрая пляска: в ней нет страдания, поэтому нет и промедления. Вся сатировская драма, как и вся трагедия, состояла в старину из хоровых плясок, потому что актеров тогда еще не было. [d] Эти драматические пляски были трех видов: трагические, комические и сатировские. Точно так же и лирические пляски были трех видов: пирриха (военная), гимнопедия (нагих мальчиков) и гипорхема (см. ниже 631с, а также 628d). Пирриха имеет сходство с сатировской пляской, потому что обе очень быстрые. Но пирриха - пляска воинская, и мальчики пляшут ее вооруженными: на войне ведь быстрота нужна и для преследования, и [е] для бегства, чтобы "не оставаться, бежать, трусливым быть не стыдиться". {71} Гимнопедия же имеет сходство с трагической пляской "эммелией" (выше, 629d), потому что обе они с виду тяжелые и важные. А гипорхема имеет сходство с комическим кордаком, потому что обе они шутовские.