У въезда на мост Коппл остановился. В полном соответствии с данными разведки мост охраняли три дрона, по форме напоминавшие маленький танк, а по размеру – лабрадора. Стоило «Абрамсу» приблизиться к ним на тридцать ярдов, как роботы ожили и навели на него стволы орудий.

– Видишь эту срань? – спросил Коппл. – «TALON SWORDS» Гомеса-Миллера. SWORDS расшифровывается как Special Weapons Observation Reconnaissance Detection System, специальная система вооружения, слежения, наблюдения и обнаружения. Узкоглазые сволочи сперли их у нашей армии. Бендикс говорил, что эти проклятые роботы охраняют все мосты. Стоило нам появиться, как они включились. Подъедем ближе, и они начнут стрелять.

– Из чего? – Голос Уокера доносился из защитного костюма, как со дна бочки.

– О, у них найдется гранатомет-другой, пулемет М-249, автомат какой-нибудь или огнемет… Корейцы наверняка прикинули, что партизаны доберутся сюда пешком, в лучшем случае – на машине, так что легкого вооружения хватит за глаза. Только вот что я скажу. Против настоящего «Абрамса» эти дроны – фигня полная. Смотри!

Коппл яростно закашлялся, его вырвало прямо на колени.

– Черт, – сказал он. – Что-то мне хреново.

– Уолли?

Сержант покачал головой.

– Радиация пробирает, я уже чую. Ну и черт с ней, может, заодно и рак убьет.

– Уолли, господи, чем помочь?

– Ничем! Что я говорил? Сбился… Ага! Сейчас мы разнесем эти самоходные зажигалки.

Уолли навел прицел на среднего робота и опустил ствол орудия.

– Мост не подорви! – взмолился Уокер.

– Иди к черту, я знаю, что делаю. Это как боулинг. Сейчас будет страйк.

Он нажал кнопку. Противопехотный снаряд вылетел из ствола с приятным шипением. Взрыв разметал одного робота и смел в реку его правого соседа. Левый дрон открыл огонь. Пули звонко зацокали по броне.

– Ладно, катим второй шар, – сказал Коппл. Сдвинув дуло на пару футов вбок, он снова выстрелил. Когда дым рассеялся, на мосту не обнаружилось и следа робота.

– Метко стреляешь, ковбой, – похвалил его Уокер.

– Раунд второй. Бендикс говорил, где-то рядом диспетчерский пульт. Оттуда идут команды всем окрестным дронам. Наверняка он же управляет роботами на той стороне моста. Видишь его? Большой железный ящик, вроде генератора.

– Неа, не вижу, – ответил Уокер. Защитный костюм ограничивал поле зрения небольшим пятачком впереди.

– Ясно. Погоди. – Коппл откинул люк и выбрался наружу. Внутрь танка тут же полился дождь. – Гадский серый кисель! Не вижу… Ага, вот он! Справа, между мостами. – Коппл вернулся на место и навел орудие на новую цель. – Врежем-ка осколочно-фугасным. Не забудем про Аламо! – Снаряд вылетел из пушки, и вдалеке раздался взрыв.

– Есть! – воскликнул Коппл и повернулся к Уокеру. – С великом подсобить?

– Не надо, я справлюсь. Лишь бы он не отвязался по дороге!

– Да нет, на месте.

Они застыли, не находя слов.

– Я тебя в этой дурацкой консерве обнимать не буду, – заявил Коппл и протянул руку. – Удачи тебе, Бен Уокер. Пусть Голос Свободы живет долго и ведет нашу страну к былой славе.

– Уолли, ты точно не передумаешь? Еще не поздно вернуться в мотель.

– Хорош, а? – Коппл закашлялся. Дыхание с хрипом вырывалось из горла. – Слышишь? Я спекся. Сил больше нет терпеть боль. К тому же я вот-вот упаду. Все силы ушли на дорогу сюда. Давай, вылезай. Подвиги ждут.

Они пожали руки, и Бен Уокер выполз из танка.

Отряд корейцев летел по Ривервью-Драйв к «Новой гряде скал».

– Где вертолеты? – орал в микрофон Сальмуса. Маска защитного костюма полностью закрывала обзор. Он ткнул Бена. – Видишь вертолеты?

Водитель от удара дернул рулем, едва не врезался в ограждение, но сумел выправить автомобиль.

– Дебил! Что с тобой такое?

Бена тошнило, он с трудом держался прямо, куда там вести машину. От радиации пострадали все солдаты в отряде, не считая разве что Сальмусы.

Внимание командира привлек звук удара сзади. «Хамви» врезался в фонарь. Должно быть, водитель потерял сознание.

Сальмуса глянул вперед и увидел стреляющий «Абрамс».

– Стой! – крикнул Сальмуса. – Выходим!

Бен кое-как притормозил, и его тут же вырвало. Сальмуса обернулся. Его бойцы лежали в отключке. Второй «Хамви» врезался в первый. Оттуда никто не вылез. Грязно ругаясь, Сальмуса выскочил из машины. В тяжелом, неудобном костюме он бежал со всех ног к мосту.

Габаритные огни танка растаяли в тумане.

– Где же вертолеты! – заорал он в небеса.

И услышал гул винтов. Практически невидимые за пеленой дождя, над головой зависли два вертолета Боинг АН-64 «Апач», конфискованные у армии США. Погрозив им кулаком, Сальмуса бросился к машине, где стояла рация.

– Дайте связь с пилотами! Алло! Алло! – Из динамика доносился лишь шум помех. – Черт, вы меня слышите?

– Да, сэр, сигнал теряется…

– Дайте связь с пилотами! Быстро!

Динамик снова зашуршал. Сальмуса подавил острое желание разбить микрофон. Наконец он услышал пилота.

– Видишь танк на мосту?

– Так точно!

– Разнеси его на хрен! Немедленно!

Несмотря на погодные условия, пилоты смогли удержать машины в воздухе и зайти на цель. Первый вертолет, зависнув севернее моста, выпустил две противотанковых ракеты «AGM-114 Ад». Обе накрыли «Абрамс». Второй «Апач» отстрелялся «Стингерами» по мосту по ходу движения танка.

От взрывов задрожала земля, облако черного дыма накрыло мост. Громадные пласты бетона накренились и рухнули в реку, подняв настоящее цунами.

Горящие остатки «Абрамса» скрылись в радиоактивной воде.

– Да! – заорал Сальмуса. – Попался! С Голосом Свободы покончено!

– Ожидаем приказов, – вышел на связь пилот.

– Возвращайтесь на базу. Боевая задача выполнена.

– Так точно!

Вертолеты, дергаясь под ударами ветра, исчезли в дожде.

Жутко довольный собой, Сальмуса уже видел, как докладывает об успехе Блистательному Товарищу. Ким Чен Ын будет доволен. Сальмуса долго и мучительно преследовал своего врага, но все-таки сумел выполнить высокое повеление.

Сальмуса выволок из машины Бена и остальных солдат. Незачем везти их назад, подумал он. Они обречены, а потому бесполезны для дела.

Он уже садился за руль, когда сквозь туман пробился отблеск света.

Что за чертовщина?

Сальмуса в куче вещей нашарил бинокль, выскочил из машины и навел линзы на старый мост. До него было не так уж и далеко, две, может, три тысячи футов.

Вот! Снова отблеск света, движется на ту сторону реки!

Нет!

Велосипед.

Человек в защитном костюме ехал на велосипеде через Миссури.

Двадцать восемь

Старый мост для удобства пешеходов и велосипедистов залили специальным гладким бетоном. Старая табличка гласила, что мост некогда был частью «исторического» шоссе 66. Железные решетки не могли защитить его от непогоды. Уокер крутил педали изо всех сил, но тяжелый рюкзак, автомат и неуклюжий костюм не давали ему развить нормальную скорость. Тем не менее, он успел далеко уехать, прежде чем вертолеты «Апач» у него на глазах расстреляли новый мост и танк «Абрамс». Бена как будто ударили ножом в сердце. Взрывной волной едва не опрокинуло велосипед. Уокер остановился. Со слезами он наблюдал за гибелью товарища. Молча попрощавшись с сержантом Уолли Копплом, он тронулся дальше.

Сальмуса прыгнул за руль «Хамви» и завел машину. Вернулся назад по шоссе 270, рассчитывая выехать к старому мосту. По пути заметил взорванный диспетчерский пульт и послал поток проклятий в адрес настырных американцев. Пробив ограждение, растолкал неподвижных роботов и рванул по мосту, шириной едва ли не меньше его внедорожника.

Защитная маска, туман и дождь прятали от Сальмусы окружающий мир. Он гнал вперед и верил в то, что нагонит Голос Свободы прежде, чем тот доберется до берега. Как ни крути, машина быстрее велосипеда.

Сальмуса не видел врага, но знал, что тот впереди.