Изменить стиль страницы

— Ты сможешь. Ради Эриэл. Как и я смогу уехать — ради Эриэл.

Эриэл.

И Райли вдруг понял, что сможет.

Даже если произойдет лишь малая часть того, что предсказывала Марго, он пойдет на все, чтобы оградить дочурку от этого ада.

Ради Эриэл он откажется от своей работы, от дома, даже от любви.

Но в одном Марго ошибалась. Он никогда не забудет, что несколько коротких мгновений держал в своих ладонях рай.

* * *

Марго не могла заснуть, как ни пыталась. Постель казалась холодной и чужой, а в доме гуляло гулкое эхо. Она бродила по пустым комнатам, смотрела в ночь из голых окон. Включила компьютер и попыталась работать, но быстро поняла всю тщетность этой затеи.

Ее ошибка была в том, что она захотела создать себя заново. Но как еще она могла поступить? Ей не хватило бы сил явиться в город с гордо поднятой головой и прошлым, открытым для всех и каждого.

Несмотря на полученные от жизни уроки, она все еще не вполне усвоила, что расплачиваются всегда невиновные. Как когда-то она сама. Как Холли. И теперь — как пришлось бы расплачиваться Эриэл.

Она еще раз захлопнет ящик Пандоры со своим прошлым и увезет зло подальше от Эриэл. И Райли будет ей благодарен за это.

Упаковывать больше было нечего, а писать невозможно. Она уже разожгла огонь, завернулась в плед и села на пол перед очагом. У нее на коленях примостился щенок. Щенок, которого подарила Эриэл.

* * *

Несколько часов спустя Марго разбудил сильный стук в дверь. Она проснулась озябшая, щекой на ледяном полу. Огонь в очаге давно погас. Ей было тепло только там, где к животу привалился щенок.

Закутав спящего щенка в плед, она с трудом поднялась, обхватила себя руками. Залился дверной звонок, напомнив ей ее сон: будто над бескрайней заснеженной равниной разносится звон колокольчиков. Похоже, стучавший давно стоит у нее перед дверью и уже начинает терять терпение.

Сквозь тонкую занавеску на застекленной части двери она разглядела форму.

Райли.

Сердце бешено заколотилось, жаркая волна прокатилась у нее по телу от живота до кончиков пальцев. Он пришел.

Человек повернулся, чтобы снова нажать на кнопку звонка, и она увидела, что у него темные волосы. И усы. Это не Райли. Слезы разочарования застлали ей глаза.

Уэйд Фергюсон. Он заговорил, не дав ей поздороваться:

— Марго, отлично. Я боялся, что вы уже уехали. Но обошел кругом, заглянул в гараж, обнаружил там вашу машину и решил попробовать еще раз.

— С Райли все в порядке? Что-то с Эриэл? — Встревоженная необычным визитом, она терялась в догадках.

— Все в порядке. С обоими. Но через полчаса он дает пресс-конференцию в участке, и было бы хорошо, если бы вы тоже присутствовали.

— Не могу понять, зачем мне там быть.

— Лучшая оборона, как вы знаете, — это нападение. Слушайте, вы не могли бы поторопиться? Репортеры не любят, когда их заставляют ждать.

Марго заколебалась, разрываемая между сильным желанием снова увидеть Райли, хотя бы на расстоянии, и боязнью, что ее присутствие лишь навредит ему.

— Послушайте, хуже уже ничего быть не может, верно? Молва о вашем прошлом уже разбежалась по городу, и всем известно, какое вы имеете к Райли отношение. Вам лучше появиться на пресс-конференции.

Да. Если это поможет, то она пойдет.

— Мне нужно десять минут.

— Я подожду. — Он сказал это так, словно решил не рисковать. — Только вы поторопитесь.

Марго бросилась наверх по лестнице и стояла под живительными струями теплой воды, пока не перестала дрожать после сна на холодном полу. Потом растерла лицо, чтобы оно не казалось таким усталым после почти бессонной ночи.

Из одежды под рукой было только то, что она собиралась надеть в дорогу: джинсы, свитер и кроссовки. Жаль, что эти предметы одежды были не черного цвета, а то бы она могла сойти за ночного вора-домушника. Из сумочки она достала щетку для волос — немного причесаться по пути.

Утро было ясное и свежее, с севера задувал ветер. Она застегнула молнию на пальто, подняла воротник и подумала, как бы к вечеру не разыгралась еще одна буря. Не хватало, чтобы ее застигла метель где-нибудь в горах.

Уэйд помчался к участку на такой скорости, при которой обычно включают сирену, но они так быстро доехали, что он, по-видимому, решил обойтись без сигнала.

Улицы были забиты транспортом средств массовой информации — машинами и фургонами с эмблемами радио, телекомпаний и газет, и от этого зрелища у Марго застыла в жилах кровь. Зябко поежившись, она пожалела, что не успела уехать куда глаза глядят, что еще не находится в пути к какому-нибудь наугад выбранному на карте месту.

Поддерживая под локоть, Уэйд повел ее к фасаду здания, где на ступенях все уже было готово к пресс-конференции.

Толпились репортеры и операторы, стараясь занять место поудобнее перед рощицей микрофонов на подставках. Ноги у Марго сделались ватными. Сколько раз в прошлом ей совали микрофоны в лицо, громко выкрикивая вопросы! Она почувствовала дурноту оттого, что ее прошлое привело сюда этих стервятников в расчете на поживу.

Уэйд глянул на часы:

— Сейчас начнут.

Словно по сигналу, двери открылись, и вышел Райли. Вместе с Эриэл. Он держал ее за руку, и она вприпрыжку семенила рядом.

Райли кому-то кивал, с кем-то здоровался, называя по имени. Как и на собрании по поводу Сэйдж-Крик, он был со всеми приветлив и дружелюбен, ничем не выдавая волнения, тревоги или какой-либо враждебности к прессе.

После нескольких вступительных фраз он развернул листок бумаги.

Его заявление начиналось с надлежащих политических высказываний, представляющих его как человека твердых убеждений.

Затем он перешел к разногласиям по вопросу о судьбе Сэйдж-Крик, снова подчеркнув, что его обязанность — бороться с преступностью путем предотвращения преступлений и своевременного вмешательства.

Когда он взял Эриэл на руки, Марго поняла, что он готовится ответить на сообщение той газетной статьи. Уэйд обнял ее за талию, и Марго обрадовалась этой поддержке. Что бы ни собирался сказать Райли, он не мог избежать упоминания ее имени.

— Как всем вам известно, был поднят вопрос о том, соответствую ли я должности шерифа. Не потому, что я плохо справляюсь с обязанностями, а из-за женщины, которую я нанял для присмотра за дочкой.

Он улыбнулся Эриэл, и излучение его любви уловили все собравшиеся.

— Как вы можете заметить, Эриэл очень живой ребенок и большая непоседа. Так же как и другие родители, я хочу быть уверен, что ее любят, о ней заботятся, ее оберегают. Я отец-одиночка, и найти подходящего человека, который мог бы присматривать за дочкой, иногда бывало весьма непростым делом для меня. Поэтому когда мы с Эриэл встретили такого человека, то очень обрадовались, верно, Бельчонок?

— Ты имеешь в виду Марго, папа?

— Да. Я имею в виду Марго.

— Ну, она мне нравилась, когда была моей няней. Но, если честно, я хотела, чтобы она была моей мамой.

У Райли начала розоветь шея — видимо, Эриэл по ходу меняла сценарий, — и по толпе прокатился смешок. Марго наслаждалась милой открытостью любви Эриэл и догадывалась, почему ее присутствие было необходимо. С помощью Эриэл Райли быстро завоюет симпатии всех присутствующих.

Спустив Эриэл на землю, Райли повернулся к армии репортеров:

— Все вы знаете, что три недели назад у нас прошло собрание общественности, где обсуждался вопрос о Сэйдж-Крик. Мисс Хейнз пришла со мной на это собрание и захотела высказаться в пользу «Городка развлечений». Она так хорошо говорила, что весь зал зааплодировал. В тот момент никто из нас ничего не знал о ее прошлом, но все видели, что она по-настоящему болеет душой за детей. За наших детей. И за наш город.

Райли привел несколько фактов и цифр, имеющих отношение к заинтересованности Кэла Давенпорта в участке земли на Сэйдж-Крик, и Марго была поражена услышанным. Райли Корбетт умело вел свое наступление. Его данные были точны, и он это знал. Ему нечего бояться!