Изменить стиль страницы

— Знаю. А вы не забыли, что я адвокат? Ее адвокат, — повысил голос Энди. — Вы же не хотите узнать неделю спустя, что с вашим квартиросъемщиком случилось что-то страшное? А вы могли предотвратить несчастье, но не сделали этого?

Женщина нахмурилась. Видно было, что она раздумывает.

Энди решил воспользоваться тем, как заинтересованно сверкнули глазки этой женщины, когда он сегодня появился на пороге ее офиса. Он мучительно вспоминал имя, которое прочел на дверной табличке.

— Моника, — обворожительно улыбнулся он, — если бы у мисс Уоррен не было проблем, я бы не беспокоился за ее благополучие. Но так как они есть…

Моника сощурила глаза.

— О'кей. Я впущу вас. Но пообещайте, что если она рассердится, то всю вину вы возьмете на себя.

— Нет проблем, — заверил ее Энди, следуя за женщиной через холл.

— Послушайте… — обернулась вдруг она. — А не вызовет вся эта история неприятностей здесь, в доме?

— Вы имеете в виду полицейские машины, сирены, толпы зевак?

Она кивнула.

— Мы стараемся, чтобы жизнь в нашем доме протекала как можно более цивилизованно.

— Нет, ее проблемы не имеют отношения к криминалу, они скорее юридические. — Если, конечно, она не сбежала с ребенком, подумал про себя мужчина. Об этом он даже думать боялся.

Администратор постучала в квартиру 339. Тишина.

— Мисс Уоррен, — громко позвала она. — Это мисс Уилсон, ваш администратор. — Ответа не последовало, и Моника достала ключ.

Энди затаил дыхание. Квартира выглядела так же, как вчера. Словно в нее ворвался торнадо. Салфетки, бумажные полотенца…

— Лори? — Мужчина прошел через прихожую вслед за Моникой.

— Какой, однако, беспорядок, — заметила женщина, озираясь вокруг.

Повсюду в гостиной валялись тарелки, бутылочки, салфетки. Красный пиджак Лори был брошен в кресло в компании с чулками. Корзинка, в которой подбросили ребенка, стояла на столике.

— У нее вчера был тяжелый день… — начал было оправдывать Лори Энди, но осекся. Вот она! Лежит на диванчике в своей комнате. Короткие темные волосы растрепаны, под глазами тени от длинных ресниц. А лицо кажется страшно бледным.

— Лори?

Девушка не пошевелилась. Она лежала неподвижно, а рука свешивалась на пол, туда, где рядом с кроватью спала на полу на куче одеял маленькая Крис.

— Лори? — позвал Энди громче.

— С ней ничего не могло случиться? — встревоженный голос Моники напугал Энди. Он уже забыл о ее присутствии.

Газ. Что, если произошла утечка газа? Сердце Энди глухо забилось при этой мысли, но он тут же одернул себя. Ведь в доме же электричество!

Он посмотрел на Крис. Ее грудка равномерно вздымалась и опускалась, щечки были розовыми. Нормальный спящий ребенок.

Энди коснулся пальцами щеки девушки. Шелковая гладь ее кожи была обнадеживающе теплой. Мужчина облегченно вздохнул и неожиданно почувствовал прилив странной ярости. Теперь, когда он нашел их обеих живыми и здоровыми, он был зол как дьявол. На нее. На себя.

О чем, черт возьми, он думал? Как мог он оставить эту женщину, которая спала словно убитая, с новорожденным ребенком? Кто бы пришел на помощь орущему от голода младенцу? Да и проснись Лори, где гарантия, что она способна позаботиться о малышке?

— Лори. — Мужчина легонько потряс плечо девушки, хотя хотел бы хорошенько потрясти ее. Она зевнула и отвернулась к стенке.

— Лори, — позвал он, еще раз дотронувшись до нее. Черт! Эта женщина спала как убитая.

— Может, позвонить девятьсот одиннадцать?

— Да нет, с ними обеими все в порядке, — возразил Энди. — Я уже сказал, у мисс Уоррен вчера был очень тяжелый день. Она, без сомнения, просто переутомилась.

Мисс Абсолютно Правильный Администратор продолжала неуверенно смотреть на него.

— Но если так, может, нам следует уйти отсюда?

— Я лучше останусь, на тот случай, если ребенок проснется, — сказал Энди, невольно сжимая зубы. — Кто-то же должен о нем позаботиться.

— Но это…

Женщина не договорила: Крис издала негромкий вопль, словно услышала, что говорят о ней, и решила откликнуться.

Не успел Энди сделать и шага к малышке, как глаза Лори неожиданно распахнулись. Она приподнялась и спустила ноги на пол. Девушка не сразу заметила присутствующих, только наклонившись, чтобы взять Крис, она увидела на полу две пары ног, и лицо ее приобрело напряженное выражение.

— Ч-что-то случилось? — послышался ее сдавленный сонный голос.

Плач ребенка становился все более настойчивым.

Лори взяла малышку на руки — гораздо увереннее, чем вчера, успел заметить Энди, — прижала ее к груди и начала тихонько покачивать. Малютка умолкла.

У них, наверное, была тяжелая ночь, с внезапным острым сочувствием подумал Энди.

— Так что все-таки произошло? — На этот раз Лори обратилась к администратору.

— Мы не могли разбудить тебя, — ответил за нее Энди. — Я испугался, что с вами что-то случилось, и потому попросил мисс Уилсон открыть дверь. — Энди с трудом сдерживался, чтобы не наорать на Лори, и вместе с тем ощущал острое желание прижать их обеих, малышку и ее, к своей груди…

Зеленые глаза девушки сверкнули. Изумрудные искорки метнулись в сторону Энди, но девушка быстро отвела взгляд.

— Спасибо вам за беспокойство, — сухо сказала она и тут же смягчила тон, склонившись над Крис. — Но у нас все в порядке. Или будет в порядке, когда мы возьмем бутылочку.

Лори поднялась с кровати.

— А теперь прошу извинить меня… — И она направилась к двери.

— Боюсь, что мне придется повысить вам плату за жилье, — остановила ее Моника.

Лори застыла на месте. На какой-то миг она взглянула на Энди, и глаза ее при этом гневно блеснули.

— Видите ли… — Моника слегка повысила голос. — Вы подписывали договор и платите за одного жильца, а теперь… теперь вас двое, так что… В общем, вы сами понимаете, о чем я говорю, мисс Уоррен.

— Я понимаю, — ответила девушка. — Но, поскольку я собираюсь переехать отсюда, прошу вас дать мне немного времени, пока я не подыщу подходящий вариант.

— Она всего несколько дней будет присматривать за этим ребенком, — запротестовал Энди, и обе женщины быстро взглянули на него.

Взгляд Лори излучал огонь. То, что он привел в ее квартиру администратора, — это только цветочки, а вот то, что он заявил, будто ребенок лишь на время останется у нее, похоже, окончательно ее взбесило.

— Это подруга попросила ее присмотреть за Крис, — продолжал Энди тихим, размеренным голосом, стараясь не смотреть в сторону Лори. Он боялся, что она может запротестовать и тем самым навлечет на себя серьезные неприятности.

— Правда? — спросила мисс Уилсон. — Это не ваш ребенок? Но, кажется… он… только что появился на свет.

— Роды оказались очень трудными, — ответил Энди за девушку, — и мать малышки пока не в состоянии ухаживать за ней. Но мы надеемся, что она скоро поправится. — Надо как можно скорее увести Монику из квартиры, подумал Энди, пока Лори не сказала ничего лишнего.

Пытаясь выдавить из себя обворожительную улыбку, он подошел к администратору и, коснувшись ее руки, слегка подтолкнул женщину к выходу.

Лори пыталась успокоить Крис, чей плач становился все громче, пока не перешел в требовательный голодный крик.

— Моника, — сказал Энди, придавая своему голосу интимный оттенок. — Я даже не знаю, что бы делал без вашей помощи. Огромное вам спасибо. Я думаю, теперь вам понятно мое беспокойство.

— Значит, юридические проблемы касаются ребе…

— Я ваш должник, — перебил ее Энди, произнеся первое, что пришло ему на ум. — Ужин. Позвольте мне хотя бы угостить вас ужином за все, что вы для меня сделали.

Моника, похоже, сразу же забыла обо всех юридических проблемах; в глазах ее зажегся интерес.

— Что вы, я просто выполняла свои обязанности. — При этом женщина мечтательно улыбнулась. Было видно, что улыбку эту она долго и тщательно отрабатывала перед зеркалом.

— Я обязательно зайду к вам в офис после праздников, и мы что-нибудь придумаем.