Изменить стиль страницы

— Когда же ты повзрослеешь, Ким? Дэниел обычный парень, у которого на уме только заглянуть девчонке под юбку. А ты, конечно, вообразила его стоящим перед тобой на коленях и умоляющим тебя выйти за него замуж?

— Ты хочешь сказать, что этого не бывает? Никто никому не предлагает выйти замуж?

Марджори пожала плечами.

— Возможно, и предлагают, но, уверена, не той, на кого даже не обратили накануне никакого внимания. А потом эта сказочка вроде бы не для тебя, не так ли? Ты только неделю назад утверждала, что с Дэниелом все покончено и единственное твое желание — делать карьеру.

Кимберли покраснела и подозрительно всхлипнула.

— Прости, Ким, но надо смотреть правде в лицо. Не расстраивайся, дорогая, — добавила Марджори ласковым голосом. — Я не хотела тебя обидеть.

Кимберли отчаянно боролась со слезами.

— Чем она его так покорила? — непроизвольно вырвался у Кимберли вопрос, который все-таки продолжал мучить ее. Кимберли не ждала ответа. По ее мнению, пролить свет на эту тайну мог только ясновидящий.

Но сегодня Марджори с легкостью справилась с ролью человека, для которого на свете нет загадок.

— Ты настолько глупа или только притворяешься? — в свою очередь спросила она Кимберли. — Неужели ты ничего не понимаешь?

— А что я должна понять? — Кимберли гордо вскинула голову. Слезы наконец-то отступили, и ею овладела непонятная для нее злость.

Марджори усмехнулась.

— Вот такой ты мне больше нравишься. И выброси Дэниела из головы. Он и мизинца твоего не стоит. А вьется он около Сьюзи только потому, что...

— Не надо, Мардж, не говори ничего. Какая мне разница, с кем он встречается и почему, если я завтра уезжаю...

— Куда?

— В Восточный Суссекс.

— Так тебе поручили эту работу? — Марджори знала, что в риелторское агентство, где трудилась Кимберли, позвонил владелец какого-то замка — Кимберли называла его, но Марджори запамятовала — и попросил прислать риелтора для оценки замка на предмет продажи.

— Нет. Он отказался продавать замок.

— А зачем тогда едешь? Посмотреть Чарлстонскую ферму, где жила сестра Вирджинии Вульф — художница Ванесса Белл.

Кимберли усмехнулась.

— Это ты бредишь художниками! У меня все намного проще — я нашла себе работу недалеко от Тентердена. Кстати, эта ферма почти рядом.

— В Тентердене?

— Нет, неподалеку от замка.

— Того, который будет продаваться?

— Я же сказала, что он не будет пока продаваться!

— А зачем тогда туда ехать?

— Я потеряла работу!

Марджори ошеломленно смотрела на Кимберли. Неужели подруга в очередной раз осталась без работы? Кимберли так хотелось сделать карьеру! А может быть, она уезжает из-за Дэниела? Но как она умудрилась найти работу, если не позже чем позавчера они виделись и Кимберли ни словом не обмолвилась, что ее собираются увольнять! Вчера потеряла, сегодня нашла! Чудеса, да и только! Марджори не ожидала от подруги такой прыти. Она и пришла к Ким сейчас потому, что хотела поддержать ее. Та собиралась вчера поговорить с Дэниелом или даже с самим мистером Саймонсом о возможности предоставления ей работы в замке.

Марджори почему-то сомневалась, что Кимберли поручат эту сделку. Как ни стремилась Кимберли сделать карьеру, на ее счету удачных сделок было слишком мало. Но что послужило причиной увольнения? Конечно, Кимберли сама виновата. Нельзя позволять людям садиться себе на голову. Надо четко обговаривать свои обязанности и выполнять только их. И зачем ехать так далеко? Работу можно и в Лондоне найти.

— Но ведь сегодня суббота! — растерянно проговорила Марджори.

— Ну и что? — Кимберли подняла с пола газету, которую она бросила, сломя голову помчавшись в ванную. — Читай! А я пойду надену на себя что-нибудь более подходящее.

— Да, давай, — усмехнулась Марджори. — Давно пора, я же не мужик, чтобы соблазнять меня своей наготой.

Кимберли вспыхнула.

— Я никого не собиралась соблазнять! Я просто не успела одеться. Звонок смолк, и я...

— ...Кинулась догонять Дэниела, — закончила за Кимберли Марджори. — Кстати, форму одежды ты выбрала подходящую...

Но Кимберли уже не слушала подругу. Она упорхнула в спальню и через несколько минут снова вернулась в комнату в стареньких джинсах и футболке.

— Правда здорово? — спросила Кимберли.

Марджори растерянно посмотрела на подругу. Пока та отсутствовала, она внимательно изучила все объявления о предлагаемых вакансиях. Их было всего несколько, и ни одна из них, по ее мнению, не подходила Кимберли.

— Вот, смотри! Неужели не заметила? — И Кимберли ткнула пальцем в выделенное крупным шрифтом объявление.

— Требуется девушка с постоянным проживанием в замке Уайтвентхендж, смелая духом, бесстрашная, способная выпутаться из любых ситуаций. Специального образования не требуется, — прочитала Марджори. — И что?

— Неужели ты не понимаешь, что моя кандидатура самая подходящая?

— Нет, Ким, не понимаю. Такие требования говорят только об одном: им нужна девушка по вызову, которая склонна к мазохизму.

— Мардж, как ты можешь так говорить?

— А что еще можно подумать? Посуди сама: специального образования не надо. Я лично не знаю ни одной профессии, кроме самой древнейшей, где не нужно что-либо знать. И потом, отсутствует название компании. Указан только телефон. Все это наводит на размышления.

— Мардж, не будь перестраховщицей! Зачем в замке проститутки? И почему они должны быть бесстрашными, способными выпутаться из любой ситуации?

— Чтобы вступить в отношения с садистом, надо обладать смелостью. Это и дураку понятно. Не могли же они написать об этом в открытую. Вот и выбрали обтекаемые выражения.

— Я так не думаю!

Марджори с сомнением посмотрела на Кимберли. Выражение ее лица ясно говорило, что она сильно сомневается в способностях подруги к логическому мышлению.

— Хорошо. Предположим, ты права, но тогда возникает такой вопрос. Почему ты решила, что обладаешь бесстрашием и способностью выйти из любой ситуации? Я до сих пор не замечала у тебя этих качеств.

Кимберли на секунду задумалась.

— Ну-у, — неуверенно начала она. — Я не боюсь темноты, ну... еще пауков. Мышей, например. Летучих тоже.

— Интересно, где ты их видела? По ящику? В программе «Брачные игры»? А что касается темноты, они же не ребенка приглашают для участия в фильме, где тому придется лечь спать без включенного ночника. Ким, опомнись и откажись от своей дурацкой затеи. Пусть другие недоумки ловятся на такие приманки.

— Я уже позвонила!

— И что? Пойдешь на собеседование?

— Собеседования не будет. Они приняли меня на работу. Завтра я должна приехать в Уайтвентхендж и приступить к своим обязанностям.

— Надеюсь, они сказали, в чем они заключаются?

— Они очень простые, и любой может их выполнить. Главное, не поддаться панике в первый момент. Потом будет легче.

— Подожди. Я задала тебе конкретный вопрос. В чем заключаются твои обязанности? Меня не интересует, сложные они или простые.

Кимберли опустила голову. Молчание подруги стало для Марджори лучшим ответом.

— Так, с тобой все ясно. Ты не знаешь, что будешь делать.

— Да, — созналась наконец Кимберли. — Конкретно они ничего не сообщили. Их слова я тебе повторила. Еще... — Кимберли немного поколебалась, но под осуждающим взглядом Марджори не нашла в себе силы утаить и добавила: — Еще они интересовались, люблю ли я животных.

— Боже! — всплеснула руками Марджори. — И что ты ответила?

— Что люблю. Ведь это правда, Мардж! Почему я должна была ее скрывать?

— И каких же животных ты любишь? У вас даже кошки никогда не было.

— Я люблю кошек и с удовольствием взяла бы котенка, но у мамы аллергия на кошачью шерсть.

Марджори вздохнула.

— Не в этом дело, Ким, глупая, тебя же не в цирк приглашают и даже не в зоопарк. Иначе в объявление четко написали бы, что зоопарку требуется уборщица.

— Уборщица? — удивленно протянула Кимберли.