Он радовался предстоящей свадьбе. Эдвина будет блистать, как драгоценный бриллиант, в этом Хэмфри был уверен, и весь Шайенн прилипнет к окнам, чтобы хоть одним глазком взглянуть на невесту и на него, невзрачного, скучного маменькиного сынка Хэмфри Керра.

«Дикий цветок» стоял на ушах, все спешили, суетились, хлопотали, и только Эдвина сохраняла свое невозмутимое, полное достоинства спокойствие, которое ничто не могло поколебать. Большей частью дел она себя не утруждала. Неважно, велись ли дебаты по поводу цветочных композиций или же составлялись списки гостей, Эдвина предоставляла хлопоты другим и нежилась в последних лучах осеннего солнышка, пока все носились из-за нее.

В день свадьбы небеса, казалось, сияли особенно, как по заказу. Джасти чувствовала себя, будто в сказке, когда рядом с Гленом поднималась по ступеням к распахнутым вратам церкви, откуда на площадь выплывали торжественные звуки органа.

Хортик поначалу чуть надулся, когда Глен разъяснил ему изменившуюся ситуацию, но сейчас, стоя рука об руку с дрожащей от волнения Гвиннет, мечтал о своей собственной свадьбе с ней.

Джасти и Глен были еще сильнее влюблены друг в друга. Однако Глен больше не заставлял свою возлюбленную идти с ним под венец. Он помнил, в какой ужас привело ее это предложение, и воздерживался от подобных разговоров.

Но сейчас при виде фантастически красивой невесты — да неужто это Эдвина, вечно всем недовольная, язвительная Эдвина? — прежнее желание Глена стало почти непреодолимым.

Взгляд его упал на Синди, которая как раз усаживалась на одну из задних скамей. Глен чуть задумался, потом еле заметно кивнул, как бы соглашаясь со своим решением. Дальше тянуть нельзя, если он не хочет, чтобы дети впоследствии называли его дедушкой.

Он с нетерпением ожидал конца церемонии.

Настроение поднималось с каждой бутылкой шампанского, которую подавал официант. Оркестр играл «Грустный блюз», «На берегу реки», «Джолин» и «Весну шестьдесят пятого» — шлягеры шестидесятых годов, когда молодые люди украшали волосы цветами и мечтали о мире.

Джасти танцевала рок-н-ролл с Сэмом, который оказался очень подвижным и ловким партнером. Они только что исполнили рискованный пируэт, завершившийся прыжком, вызвавшим восхищение у зрителей.

Глен и Синди перемигнулись и отправились в бар.

Затем Джасти отплясывала буги-вуги с парнем из поселка. Она весело вертелась в его руках.

Девушка чувствовала себя раскованно, задорно и искрилась, как шампанское, но внезапно прямо посреди движения замерла.

Что за дела, черт побери, у Синди с Гленом?

Они, казалось, были накоротке. Тут поцелуйчик, там взаимное поглаживание, шепоток да хихиканье.

Джасти все замечала, несмотря на то что она находилась довольно далеко от них, в центре танцевальной площадки.

— Извини меня, пожалуйста, — сказала она партнеру, оставив его недоумевать в одиночестве. — У меня срочное дело.

С этими словами она покинула танцующих и устремилась к бару, возле которого оживленно ворковали Глен и Синди.

— Я не помешала? — агрессивно осведомилась Джасти, подбежав к ним.

— Помешала, — в один голос ответили оба.

Какое-то время Джасти полуизумленно, полурассерженно смотрела то на одного, то на другую. Похоже, что Синди и впрямь вознамерилась вскружить Глену голову. Ее рука у него на колене, сладкие взгляды, которыми Синди его одаривала, фривольные шуточки, предназначенные, разумеется, только для ушей Глена, а главное, желание уединиться… все это дало Джасти отчетливо понять, что здесь происходит.

Но ведь она умела держать себя в руках. И к тому же на свете существует много матерей, у которых тоже есть прекрасные сыновья. Так из-за чего же нервничать, ссориться, фурией набрасываться на обоих и выцарапывать глаза Синди? Разве она, Джасти, невежественная дикарка?

Нет, напротив благовоспитанная, культурная девушка, которая не позволяет себе подобного вульгарного поведения. И интеллигентная девушка Джасти, лихо вздернув подбородок, швырнула в лицо неверному возлюбленному содержимое ведерка со льдом для шампанского — саму бутылку, к счастью, кто-то уже успел вынуть, сбросила одним искусным рывком с высокого табурета соперницу, и все это в мгновение ока и без лишнего шума. Затем гордо удалилась, прежде чем противник смог оценить ситуацию.

Когда Джасти вышла на улицу, ее обдало освежающей волной холодного ночного воздуха. На другой стороне в «Приюте моряка» (с момента своего знакомства с Шайенном Джасти ломала голову, каким образом портовый кабачок мог очутиться в горах) еще горел свет. Джасти пересекла дорогу и открыла дверь.

Внутри пахло копченой и жареной рыбой. Вокруг тускло освещенной стойки торчали несколько скучающих типов, из трех столиков занят был лишь один, а музыкальный автомат издавал мелодию такой же потрепанной песни, как и само заведение.

Джасти проигнорировала интерьер и подошла к стойке.

— Одну порцию чистого виски, — заказала она изнывающему от безделья хозяину и вскарабкалась на высокий табурет. — Без содовой, безо льда и без дурацких вопросов, о'кей?

— О'кей, мэм, — прошепелявил тот и достал с полки бутылку.

— И мне, пожалуйста, то же самое, — раздался сзади слишком хорошо знакомый голос.

Джасти развернулась и сверкнула глазами на незаметно вошедшего Глена.

— Двойной, будьте добры, — уточнил он свой заказ. — Мне сейчас предстоит выдержать тяжелый бой.

— Эй, приятель, послушай-ка, может тебе помочь? — вмешался сосед Джасти, долговязый парень с приплюснутым носом. — В семьдесят втором я был чемпионом в весе «мухи» у себя в штате Мэн, понял? Правая у меня была что надо. Тогда меня даже прозвали Джек-бомбардир.

— Заткни пасть, Джек, — спокойно оборвал его хозяин и протянул через стойку стаканы.

— За твое здоровье, Джасти, — поднял свой стакан Глен. — За нас.

— Убирайся к черту! — Джасти изготовилась выплеснуть ему в лицо свое виски, но Глен был уже научен горьким опытом и крепко схватил ее за руку. — Оставь меня в покое, зануда! — прошипела девушка. — В жизни больше не хочу тебя видеть.

— Я бы на вашем месте хорошенько обмозговал это, мэм, — снова встрял в разговор Джек. — Парень смотрится неплохо, да и бабки у него вроде есть…

— Ты заткнешься, Джек? — Хозяин поставил перед ним очередную кружку пива и погрозил пальцем.

— Сердишься? — невинно спросил Глен Джасти.

— Я тебя ненавижу! — взорвалась она. — Чего тебе здесь надо? Катись к своей Синди! Я ведь видела, как она тебе пудрила мозги. А для меня ты больше ничего не значишь, ты, ты… Черт!

От злости у нее вылетели из головы все бранные слова, уместные в данных обстоятельствах.

Глен чуть наклонился вперед и испытующе заглянул ей в лицо.

— Да ты ревнуешь, — констатировал он с наигранным удивлением. — Глазам своим не верю! Тебя трясет от бешенства. Неужто тебя так взволновало наше маленькое представление? — Он выпрямился и удовлетворенно усмехнулся. — Это меня радует!

— Ах, радует? — Джасти готова была его убить.

Она повернулась к своему соседу, уныло уставившемуся в кружку с пивом, и толкнула его в бок локтем.

— Эй, мистер, сколько это будет стоить, если я вас попрошу нокаутировать настырного типа, который ко мне пристал?

Ее собеседник оглянулся. Его весьма затуманенный взгляд скользнул по всему помещению в поисках объекта и уперся в Глена.

— Не-е… — помотал он головой. — Лучше уж я заткнусь.

И он снова обхватил свою кружку с пивом, хмуро глядя перед собой.

— Да, это меня радует, — продолжал настаивать Глен. — Это доказывает, что я для тебя еще кое-что значу.

— С какой стати тебе потребовались такие неубедительные доказательства? — гневно возразила Джасти.

— Как тебе сказать… — Глен с интересом рассматривал чучело мерлузы, свисавшее с потолка. — Время от времени у меня возникает желание проверить тебя. Женатому человеку подобные тесты, разумеется, ни к чему…

— Знаешь, ты тут плетешь такую чушь, что от нее уши вянут, — вконец рассвирепела Джасти. Она бросила пару монет на стойку и выскочила на улицу, не обращая внимания на Глена, который поспешно допивал свой стакан.